Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Chronicles 16:33

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Judgment;   Music;   Praise;   Psalms;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Judges;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Easton Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Fausset Bible Dictionary - Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Trees;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the trees of the forest will shout for joy before the Lord,for he is coming to judge the earth.
Hebrew Names Version
Then shall the trees of the wood sing for joy before the LORD; For he comes to judge the eretz.
King James Version
Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the Lord , because he cometh to judge the earth.
English Standard Version
Then shall the trees of the forest sing for joy before the Lord , for he comes to judge the earth.
New Century Version
Then the trees of the forest will sing for joy before the Lord . They will sing because he is coming to judge the world.
New English Translation
Then let the trees of the forest shout with joy before the Lord , for he comes to judge the earth!
Amplified Bible
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD; For He comes to judge and govern the earth.
New American Standard Bible
Then the trees of the forest will sing for joy in the presence of the LORD; For He is coming to judge the earth.
World English Bible
Then shall the trees of the wood sing for joy before Yahweh; For he comes to judge the earth.
Geneva Bible (1587)
Let the trees of the wood then reioyce at the presence of the Lorde: for he commeth to iudge the earth.
Legacy Standard Bible
Then the trees of the forest will sing for joy before Yahweh;For He is coming to judge the earth.
Berean Standard Bible
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD, for He is coming to judge the earth.
Contemporary English Version
Then every tree in the forest will sing joyful songs to the Lord . He is coming to judge all people on earth.
Complete Jewish Bible
Then the trees in the forest will sing before Adonai , because he has come to judge the earth.
Darby Translation
Then shall the trees of the forest sing out at the presence of Jehovah, For he cometh to judge the earth.
Easy-to-Read Version
The trees of the forest will sing for joy when they see the Lord , because he is coming to rule the world.
George Lamsa Translation
Then shall the trees of the forest sing praises at the presence of the LORD because he comes to judge the earth. He shall judge the world with justice, and reprove the peoples in faithfulness;
Good News Translation
The trees in the woods will shout for joy when the Lord comes to rule the earth.
Lexham English Bible
Then the trees of the forest shall sing for joy before Yahweh, for he comes to judge the earth.
Literal Translation
Then the trees of the forest will sing out before Jehovah, for He has come to judge the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let all the trees in the wod leape for ioye before the LORDE, for he commeth to iudge the earth.
American Standard Version
Then shall the trees of the wood sing for joy before Jehovah; For he cometh to judge the earth.
Bible in Basic English
Then let all the trees of the wood be sounding with joy before the Lord, for he is come to be the judge of the earth.
Bishop's Bible (1568)
Then shall the trees of the wood reioyce at the presence of the Lord, because he commeth to iudge the earth.
JPS Old Testament (1917)
Then shall the trees of the wood sing for joy, before the LORD, for He is come to judge the earth.
King James Version (1611)
Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the Lord, because hee commeth to iudge the earth.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then shall the trees of the wood rejoice before the Lord, for he is come to judge the earth.
English Revised Version
Then shall the trees of the wood sing for joy before the LORD, for he cometh to judge the earth.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the trees of the forest schulen preyse bifor the Lord; for he cometh to deme the erthe.
Update Bible Version
Then shall the trees of the forest sing for joy before Yahweh; For he comes to judge the earth.
Webster's Bible Translation
Then shall the trees of the wood sing at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth.
New King James Version
Then the trees of the woods shall rejoice before the Lord,For He is coming to judge the earth. 1 Chronicles 16:23-33 with Psalms 96:1-13 ">[fn]
New Living Translation
Let the trees of the forest sing for joy before the Lord , for he is coming to judge the earth.
New Life Bible
Then the trees of the woods will sing for joy before the Lord. For He is coming to judge the earth.
New Revised Standard
Then shall the trees of the forest sing for joy before the Lord , for he comes to judge the earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, shall shout in triumph, the trees of the forest, before Yahweh, for he is coming, to judge the earth.
Douay-Rheims Bible
Then shall the trees of the wood give praise before the Lord: because he is come to judge the earth.
Revised Standard Version
Then shall the trees of the wood sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth.
Young's Literal Translation
Then sing do trees of the forest, From the presence of Jehovah, For He hath come to judge the earth!
New American Standard Bible (1995)
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD; For He is coming to judge the earth.

Contextual Overview

7 That was the day that David inaugurated regular worship of praise to God , led by Asaph and his company. 8Thank God ! Call out his Name! Tell the whole world who he is and what he's done! Sing to him! Play songs for him! Broadcast all his wonders! Revel in his holy Name, God -seekers, be jubilant! Study God and his strength, seek his presence day and night; Remember all the wonders he performed, the miracles and judgments that came out of his mouth. Seed of Israel his servant! Children of Jacob, his first choice! He is God , our God; wherever you go you come on his judgments and decisions. He keeps his commitments across thousands of generations, the covenant he commanded, The same one he made with Abraham, the very one he swore to Isaac; He posted it in big block letters to Jacob, this eternal covenant with Israel: "I give you the land of Canaan, this is your inheritance; Even though you're not much to look at, a few straggling strangers." 20They wandered from country to country, camped out in one kingdom after another; But he didn't let anyone push them around, he stood up for them against bully-kings: "Don't you dare touch my anointed ones, don't lay a hand on my prophets." 23Sing to God , everyone and everything! Get out his salvation news every day! Publish his glory among the godless nations, his wonders to all races and religions. And why? Because God is great—well worth praising! No god or goddess comes close in honor. All the popular gods are stuff and nonsense, but God made the cosmos! Splendor and majesty flow out of him, strength and joy fill his place. 28Shout Bravo! to God , families of the peoples, in awe of the Glory, in awe of the Strength: Bravo! Shout Bravo! to his famous Name, lift high an offering and enter his presence! Stand resplendent in his robes of holiness! 30God is serious business, take him seriously; he's put the earth in place and it's not moving. So let Heaven rejoice, let Earth be jubilant, and pass the word among the nations, " God reigns!" Let Ocean, all teeming with life, bellow, let Field and all its creatures shake the rafters; Then the trees in the forest will add their applause to all who are pleased and present before God —he's on his way to set things right! 34Give thanks to God —he is good and his love never quits. Say, "Save us, Savior God, round us up and get us out of these godless places, So we can give thanks to your holy Name, and bask in your life of praise." Blessed be God , the God of Israel, from everlasting to everlasting. Then everybody said, "Yes! Amen!" and "Praise God !"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the trees: Psalms 96:12, Psalms 96:13, Ezekiel 17:22-24

because: Psalms 98:9, 2 Thessalonians 1:8, 2 Thessalonians 1:10, 2 Peter 3:14, Revelation 11:17, Revelation 11:18

Reciprocal: 1 Chronicles 16:8 - Give thanks Isaiah 35:2 - and rejoice Isaiah 55:12 - clap

Gill's Notes on the Bible

:- :- :-

Barnes' Notes on the Bible

This passage is interposed by the writer of Chronicles between two sentences of the parallel passage in Samuel. It contains a detailed account of the service which David instituted at this time, a service out of which grew the more elaborate service of the temple. The language of much of the passage is remarkably archaic, and there can be no reasonable doubt that it is in the main an extract from a record of the time of David.

1 Chronicles 16:5

The occurrence of the name “Jeiel” twice in this list is considered suspicious. Hence, the first “Jeiel” is thought to be a corrupt reading for “Aziel” 1 Chronicles 15:20, or “Jaaziel” 1 Chronicles 15:18.

1 Chronicles 16:8

The Psalm here put before us by the Chronicler, as sung liturgically by Asaph and his brethren on the day of the ark’s entrance into Jerusalem, accords closely with the passages in the present Book of Psalms noted in the marg reff.

It is, apparently, a thanksgiving service composed for the occasion out of Psalms previously existing.

1 Chronicles 16:39

This is the first mention that we have of Gibeon as the place at which the tabernacle of the congregation now rested. Previously it had been at Nob 1 Samuel 21:1-6, from where it was removed probably at the time of the slaughter of the priests by Doeg 1 Samuel 22:18-19. It is uncertain whether Gibeon was regarded as a “high place” before the transfer to it of the tabernacle: hut thenceforth, until the completion of Solomon’s Temple, it was the “great high place” 1 Kings 3:4 - a second center of the national worship which for above 50 years was divided between Gibeon and Jerusalem.

1 Chronicles 16:40

Upon the altar of the burnt offering - The original altar of burnt-offering Exodus 27:1-8 continued at Gibeon with the tabernacle 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 1:5. David must have erected a new altar for sacrifice at Jerusalem 1 Chronicles 16:1. The sacrifices commanded by the Law were, it appears, offered at the former place; at the latter were offered voluntary additional sacrifices.

1 Chronicles 16:41

The rest ... - Rather, “the rest of the chosen ones, who were mentioned by name.” The “chosen ones” were “mentioned by name” in 1 Chronicles 15:17-24. A portion of them, namely, those named in 1 Chronicles 16:5-6, conducted the service in Jerusalem; the remainder were employed in the worship at Gibeon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile