Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Chronicles 19:13

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hadadezer;   Joab;   Medeba;   Zobah;   Thompson Chain Reference - Courage;   Courage-Fear;   Love;   Nation;   Nation, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hanun;   Easton Bible Dictionary - Medeba;   Fausset Bible Dictionary - Hadarezer;   Medeba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Maacah;   Medeba;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Courage;   Joab;   Valiant;   The Jewish Encyclopedia - Medeba;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Be strong! Let’s prove ourselves strong for our people and for the cities of our God. May the Lord’s will be done.”
Hebrew Names Version
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems him good.
King James Version
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the Lord do that which is good in his sight.
English Standard Version
Be strong, and let us use our strength for our people and for the cities of our God, and may the Lord do what seems good to him."
New Century Version
Be strong. We must fight bravely for our people and the cities of our God. The Lord will do what he thinks is right."
New English Translation
Be strong! Let's fight bravely for the sake of our people and the cities of our God! The Lord will do what he decides is best!"
Amplified Bible
"Be strong and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."
New American Standard Bible
"Be strong, and let's show ourselves courageous for the benefit of our people and the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."
World English Bible
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Yahweh do that which seems him good.
Geneva Bible (1587)
Be strong, and let vs shewe our selues valiant for our people, and for the cities of our God, and let the Lorde doe that which is good in his owne sight.
Legacy Standard Bible
Be strong, and let us show strength for the sake of our people and for the cities of our God; and may Yahweh do what is good in His sight."
Berean Standard Bible
Be strong and let us fight bravely for our people and for the cities of our God. May the LORD do what is good in His sight."
Contemporary English Version
Be brave and fight hard to protect our people and the towns of our Lord God. I pray he will do whatever pleases him."
Complete Jewish Bible
Take courage, and let's be strong for the sake of our people and the cities of our God. May Adonai do what seems good to him."
Darby Translation
Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people, and for the cities of our God; and Jehovah will do what is good in his sight.
Easy-to-Read Version
Let's be brave and strong while we fight for our people and for the cities of our God! May the Lord do what he thinks is right."
George Lamsa Translation
Be of good courage, and let us be strong for the sake of our people and for the sake of the cities of our God; and let the LORD do that which is good in his sight.
Good News Translation
Be strong and courageous! Let's fight hard for our people and for the cities of our God. And may the Lord 's will be done."
Lexham English Bible
Be strong! Let us strengthen ourselves on behalf of our people and on behalf of the cities of our God. And may Yahweh do what is good in his eyes."
Literal Translation
Be strong, even let us take courage for our people and for the cities of our God; and Jehovah will do that which is good in His eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
take a good corage vnto the, and let vs quyte oure selues manly for oure people and for the cities of oure God: neuertheles the LORDE do what pleaseth him.
American Standard Version
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.
Bible in Basic English
Take heart, and let us be strong for our people and for the towns of our God; and may the Lord do what seems good to him.
Bishop's Bible (1568)
Plucke vp thyne heart, and let vs play the men for our peoples sake, and for the cities of our God: and the Lord shall do that which is good in his owne sight.
JPS Old Testament (1917)
Be of good courage, and let us prove strong for our people, and for the cities of our God; and the LORD do that which seemeth Him good.'
King James Version (1611)
Be of good courage, and let vs behaue our selues valiantly for our people, and for the Cities of our God: and let the Lord do that which is good in his sight.
Brenton's Septuagint (LXX)
Be of good courage, and let us be strong, for our people, and for the cities of our God: and the Lord shall do what is good in his eyes.
English Revised Version
Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
Wycliffe Bible (1395)
and do we manli for oure puple, and for the citees of oure God; forsothe the Lord do that, that is good in his siyt.
Update Bible Version
Be strong and we shall be strengthened for our people, and for the cities of our God: and Yahweh shall do that which is good in his eyes.
Webster's Bible Translation
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do [that which is] good in his sight.
New King James Version
Be of good courage, and let us be strong for our people and for the cities of our God. And may the LORD do what is good in His sight."
New Living Translation
Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God. May the Lord 's will be done."
New Life Bible
Be strong; let us show our strength of heart because of our people, and for the cities of our God. May the Lord do what is good in His eyes."
New Revised Standard
Be strong, and let us be courageous for our people and for the cities of our God; and may the Lord do what seems good to him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be strong, and let us put forth our strength, for the sake of our people, and for the sake of the cities of our God, - and let, Yahweh, do, what is good in his own eyes.
Douay-Rheims Bible
Be of good courage and let us behave ourselves manfully for our people, and for the cities of our God: and the Lord will do that which is good in his sight.
Revised Standard Version
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God; and may the LORD do what seems good to him."
Young's Literal Translation
be strong, and we strengthen ourselves, for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.'
New American Standard Bible (1995)
"Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."

Contextual Overview

6When it dawned on the Ammonites that as far as David was concerned, they stank to high heaven, they hired, at a cost of a thousand talents of silver (thirty-seven and a half tons!), chariots and horsemen from the Arameans of Naharaim, Maacah, and Zobah—thirty-two thousand chariots and drivers; plus the king of Maacah with his troops who came and set up camp at Medeba; the Ammonites, too, were mobilized from their cities and got ready for battle. 8 When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force. 9The Ammonites marched out and spread out in battle formation at the city gate; the kings who had come as allies took up a position in the open fields. When Joab saw that he had two fronts to fight, before and behind, he took his pick of the best of Israel and deployed them to confront the Arameans. The rest of the army he put under the command of Abishai, his brother, and deployed them to deal with the Ammonites. Then he said, "If the Arameans are too much for me, you help me; and if the Ammonites prove too much for you, I'll come and help you. Courage! We'll fight might and main for our people and for the cities of our God. And God will do whatever he sees needs doing!" 14But when Joab and his soldiers moved in to fight the Arameans, they ran off in full retreat. Then the Ammonites, seeing the Arameans run for dear life, took to their heels and ran from Abishai into the city. So Joab withdrew from the Ammonites and returned to Jerusalem. 16 When the Arameans saw how badly they'd been beaten by Israel, they picked up the pieces and regrouped; they sent for the Arameans who were across the river; Shophach, commander of Hadadezer's army, led them. 17When all this was reported to David, he mustered all Israel, crossed the Jordan, advanced, and prepared to fight. The Arameans went into battle formation, ready for David, and the fight was on. But the Arameans again scattered before Israel. David killed seven thousand chariot drivers and forty thousand infantry. He also killed Shophach, the army commander. When all the kings who were vassals of Hadadezer saw that they had been routed by Israel, they made peace with David and served him. The Arameans were afraid to help the Ammonites ever again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of good: Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:7, Joshua 1:7, Joshua 10:25, 1 Samuel 4:9, 1 Samuel 14:6-12, 1 Samuel 17:32, 2 Samuel 10:12, Ezra 10:4, Nehemiah 4:14, Psalms 27:14, 1 Corinthians 16:13

let us behave: etc. In Samuel, "let us play the men;" but the original is the same in both places, nithchazzak.

let the Lord: Judges 10:15, 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 15:26, 2 Samuel 16:10, 2 Samuel 16:11, Job 1:22

Reciprocal: 1 Chronicles 19:18 - fled before Israel 1 Chronicles 21:3 - The Lord Nehemiah 2:18 - So they strengthened Psalms 60:12 - we shall

Cross-References

Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Genesis 18:20
God continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense. I'm going down to see for myself, see if what they're doing is as bad as it sounds. Then I'll know."
Genesis 19:1
The two angels arrived at Sodom in the evening. Lot was sitting at the city gate. He saw them and got up to welcome them, bowing before them and said, "Please, my friends, come to my house and stay the night. Wash up. You can rise early and be on your way refreshed." They said, "No, we'll sleep in the street."
Genesis 19:6
Lot went out, barring the door behind him, and said, "Brothers, please, don't be vile! Look, I have two daughters, virgins; let me bring them out; you can take your pleasure with them, but don't touch these men—they're my guests."
Genesis 19:9
They said, "Get lost! You drop in from nowhere and now you're going to tell us how to run our lives. We'll treat you worse than them!" And they charged past Lot to break down the door.
Genesis 19:12
The two men said to Lot, "Do you have any other family here? Sons, daughters—anybody in the city? Get them out of here, and now! We're going to destroy this place. The outcries of victims here to God are deafening; we've been sent to blast this place into oblivion."
Genesis 19:15
At break of day, the angels pushed Lot to get going, "Hurry. Get your wife and two daughters out of here before it's too late and you're caught in the punishment of the city."
Genesis 19:16
Lot was dragging his feet. The men grabbed Lot's arm, and the arms of his wife and daughters— God was so merciful to them!—and dragged them to safety outside the city. When they had them outside, Lot was told, "Now run for your life! Don't look back! Don't stop anywhere on the plain—run for the hills or you'll be swept away."
Isaiah 36:10
"‘And besides, do you think I came all this way to destroy this land without first getting God 's blessing? It was your God who told me, Make war on this land. Destroy it.'"
Isaiah 37:36
Then the Angel of God arrived and struck the Assyrian camp—185,000 Assyrians died. By the time the sun came up, they were all dead—an army of corpses! Sennacherib, king of Assyria, got out of there fast, back home to Nineveh. As he was worshiping in the sanctuary of his god Nisroch, he was murdered by his sons Adrammelech and Sharezer. They escaped to the land of Ararat. His son Esar-haddon became the next king.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 19:1".

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 19:13. Be of good courage2 Samuel 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile