Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Chronicles 28:2

King David stood tall and spoke: "Listen to me, my people: I fully intended to build a permanent structure for the Chest of the Covenant of God , God's footstool. But when I got ready to build it, God said to me, ‘You may not build a house to honor me—you've done too much fighting—killed too many people.' God chose me out of my family to be king over Israel forever. First he chose Judah as the lead tribe, then he narrowed it down to my family, and finally he picked me from my father's sons, pleased to make me the king over all Israel. And then from all my sons—and God gave me many!—he chose my son Solomon to sit on the throne of God 's rule over Israel. He went on to say, ‘Your son Solomon will build my house and my courts: I have chosen him to be my royal adopted son; and I will be to him a father. I will guarantee that his kingdom will last if he continues to be as strong-minded in doing what I command and carrying out my decisions as he is doing now.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Stool;   Temple;   Thompson Chain Reference - Footstool;   God;   God's;   World, the;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Endurance;   Government;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Throne;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Name of;   Easton Bible Dictionary - Footstool;   Fausset Bible Dictionary - Moriah;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Footstool;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Footstool;   People's Dictionary of the Bible - David;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Footstool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Footstool;   Rest;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Mnemonics;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant and as a footstool for our God. I had made preparations to build,
Hebrew Names Version
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
King James Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the Lord , and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
English Standard Version
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord and for the footstool of our God, and I made preparations for building.
New Century Version
King David stood up and said, "Listen to me, my relatives and my people. I wanted to build a place to keep the Ark of the Agreement with the Lord . I wanted it to be God's footstool. So I made plans to build a temple.
New English Translation
King David rose to his feet and said: "Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord 's covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.
Amplified Bible
Then David the king rose to his feet and said, "Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for our God, and I prepared materials for the building.
New American Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.
World English Bible
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Geneva Bible (1587)
And King Dauid stoode vp vpon his feete; and saide, Heare ye me, my brethren and my people: I purposed to haue buylt an house of rest for the Arke of the couenant of the Lord, and for a footestoole of our God, and haue made ready for the building,
Legacy Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people; I had it within my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and for the footstool of the feet of our God. So I had made preparations to build it.
Berean Standard Bible
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for our God. I had made preparations to build it,
Contemporary English Version
After everyone was there, David stood up and said: Listen to me, my people. I wanted to build a place where the sacred chest would be kept, so we could go there and worship the Lord our God. I have prepared all the supplies for building a temple,
Complete Jewish Bible
Then David the king rose to his feet and said: "My kinsmen and my people! Listen to me! I set my heart on building a house where the ark for the covenant of Adonai could remain at rest. It would have been God's footstool, and I prepared to build it.
Darby Translation
And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God, and I have prepared to build.
Easy-to-Read Version
King David stood up and said, "Listen to me, my brothers and my people. In my heart I wanted to build a place to keep the Box of the Lord 's Agreement. I wanted to build a place that would be God's footstool. And I made the plans for building that house for God.
George Lamsa Translation
Then he said to them, Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD and for a dwelling place of our God, and I had made ready everything for the building of the house;
Good News Translation
David stood before them and addressed them: "My friends, listen to me. I wanted to build a permanent home for the Covenant Box, the footstool of the Lord our God. I have made preparations for building a temple to honor him,
Lexham English Bible
And King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. I myself wanted to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and the footstool of our God, and I prepared to build.
Literal Translation
And David the king rose up on his feet and said, Hear me, my brothers and my people. With my heart I desired to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstoolof our God. And I made preparations tobuild.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid the kynge stode vp vpon his fete, and saide: Heare me my brethren and my people: I was mynded to buylde an house, where the Arke of the couenaunt of the LORDE shulde rest, and a fote stole for the fete of oure God, and prepared my selfe for to buylde,
American Standard Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Bible in Basic English
Then David the king got up and said, Give ear to me, my brothers and my people; it was my desire to put up a house, a resting-place for the ark of the Lord's agreement, and for the foot-rest of our God; and I had got material ready for the building of it.
Bishop's Bible (1568)
And king Dauid stoode vp vpon his feete, and sayde: Heare me my brethren and my people, I had in myne heart to builde an house of rest, for the arke of the couenaunt of the Lorde, and for the footestoole of our God, and had made redie for the building
JPS Old Testament (1917)
Then David the king stood up upon his feet, and said: 'Hear me, my brethren, and my people; as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
King James Version (1611)
Then Dauid the king stood vp vpon his feete, and said, Heare me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to builde an house of rest for the Arke of the Couenant of the Lord, and for the footestoole of our God, & had made ready for the building.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David stood in the midst of the assembly, and said, Hear me, my brethren, and my people: it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and a place for the feet of our Lord, and I prepared materials suitable for the building:
English Revised Version
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the kyng hadde rise, and `hadde stonde, he seide, My britheren and my puple, here ye me. Y thouyte for to bilde an hows, wherynne the arke of boond of pees of the Lord, and the stool of the feet of oure God schulde reste; and Y made redi alle thingis to bilde.
Update Bible Version
Then David the king stood up on his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
Webster's Bible Translation
Then David the king stood upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: [As for me], I [had] in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
New King James Version
Then King David rose to his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations to build it.
New Living Translation
David rose to his feet and said: "My brothers and my people! It was my desire to build a Temple where the Ark of the Lord 's Covenant, God's footstool, could rest permanently. I made the necessary preparations for building it,
New Life Bible
Then King David stood up and said, "Listen to me, my brothers and my people. I had wanted to build a house of rest for the special box with the Law of the Lord, a place for God to rest His feet, so I had made plans to build it.
New Revised Standard
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had planned to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord , for the footstool of our God; and I made preparations for building.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then David the king rose up on his feet, and said, Hear me, my brethren and my people, - As for me, it was near my heart, to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God, and I made ready to build.
Douay-Rheims Bible
And the king rising up, and standing said: Hear me, my brethren and my people: I had a thought to have built a house, in which the ark of the Lord, and the footstool of our God might rest: and prepared all things for the building.
Revised Standard Version
Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brethren and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I made preparations for building.
Young's Literal Translation
And David the king riseth on his feet, and saith, `Hear me, my brethren and my people, I -- with my heart -- to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God, and I prepared to build,
New American Standard Bible (1995)
Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.

Contextual Overview

1 David called together all the leaders of Israel—tribal administrators, heads of various governmental operations, military commanders and captains, stewards in charge of the property and livestock belonging to the king and his sons—everyone who held responsible positions in the kingdom. 2King David stood tall and spoke: "Listen to me, my people: I fully intended to build a permanent structure for the Chest of the Covenant of God , God's footstool. But when I got ready to build it, God said to me, ‘You may not build a house to honor me—you've done too much fighting—killed too many people.' God chose me out of my family to be king over Israel forever. First he chose Judah as the lead tribe, then he narrowed it down to my family, and finally he picked me from my father's sons, pleased to make me the king over all Israel. And then from all my sons—and God gave me many!—he chose my son Solomon to sit on the throne of God 's rule over Israel. He went on to say, ‘Your son Solomon will build my house and my courts: I have chosen him to be my royal adopted son; and I will be to him a father. I will guarantee that his kingdom will last if he continues to be as strong-minded in doing what I command and carrying out my decisions as he is doing now.' 8 "And now, in this public place, all Israel looking on and God listening in, as God 's people, obey and study every last one of the commandments of your God so that you can make the most of living in this good land and pass it on intact to your children, insuring a good future. 9"And you, Solomon my son, get to know well your father's God; serve him with a whole heart and eager mind, for God examines every heart and sees through every motive. If you seek him, he'll make sure you find him, but if you abandon him, he'll leave you for good. Look sharp now! God has chosen you to build his holy house. Be brave, determined! And do it!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stood up: Genesis 48:2, 1 Kings 1:47

my brethren: 1 Chronicles 11:1-3, Deuteronomy 17:15, Deuteronomy 17:20, Psalms 22:22, Hebrews 2:11, Hebrews 2:12

I had in mine heart: 1 Chronicles 17:1, 1 Chronicles 17:2, 2 Samuel 7:1, 2 Samuel 7:2, 1 Kings 8:17, 1 Kings 8:18

rest: 1 Chronicles 6:31, Psalms 132:3-8, Psalms 132:14

the footstool: Psalms 99:5, Psalms 132:7, Isaiah 66:1, Lamentations 2:1, Acts 7:49

had made ready: 1 Chronicles 18:7-11, 1 Chronicles 22:2-5, 1 Chronicles 22:14

Reciprocal: Exodus 35:21 - General Deuteronomy 3:26 - Let it 2 Samuel 7:3 - all that 1 Chronicles 17:4 - Thou shalt not 1 Chronicles 22:7 - it was in 2 Chronicles 1:11 - this was 2 Chronicles 6:7 - General 2 Chronicles 6:41 - thy resting Isaiah 60:13 - the place Ezekiel 43:7 - and the place Matthew 25:16 - went Mark 14:8 - hath done Acts 7:46 - and desired

Cross-References

Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Genesis 24:29
Rebekah had a brother named Laban. Laban ran outside to the man at the spring. He had seen the nose ring and the bracelets on his sister and had heard her say, "The man said this and this and this to me." So he went to the man and there he was, still standing with his camels at the spring. Laban welcomed him: "Come on in, blessed of God ! Why are you standing out here? I've got the house ready for you; and there's also a place for your camels."
Genesis 24:50
Laban and Bethuel answered, "This is totally from God . We have no say in the matter, either yes or no. Rebekah is yours: Take her and go; let her be the wife of your master's son, as God has made plain."
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob off. He went to Paddan Aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah who was the mother of Jacob and Esau.
Genesis 28:20
Jacob vowed a vow: "If God stands by me and protects me on this journey on which I'm setting out, keeps me in food and clothing, and brings me back in one piece to my father's house, this God will be my God. This stone that I have set up as a memorial pillar will mark this as a place where God lives. And everything you give me, I'll return a tenth to you."
Genesis 29:1
Jacob set out again on his way to the people of the east. He noticed a well out in an open field with three flocks of sheep bedded down around it. This was the common well from which the flocks were watered. The stone over the mouth of the well was huge. When all the flocks were gathered, the shepherds would roll the stone from the well and water the sheep; then they would return the stone, covering the well.
Genesis 35:9
God revealed himself once again to Jacob, after he had come back from Paddan Aram and blessed him: "Your name is Jacob (Heel); but that's your name no longer. From now on your name is Israel (God-Wrestler)."
Genesis 46:15
These are the sons that Leah bore to Jacob in Paddan Aram. There was also his daughter Dinah. Altogether, sons and daughters, they numbered thirty-three.
Hosea 12:12
Are you going to repeat the life of your ancestor Jacob? He ran off guilty to Aram, Then sold his soul to get ahead, and made it big through treachery and deceit. Your real identity is formed through God-sent prophets, who led you out of Egypt and served as faithful pastors. As it is, Ephraim has continually and inexcusably insulted God. Now he has to pay for his life-destroying ways. His Master will do to him what he has done.

Gill's Notes on the Bible

Then David the king stood up upon his feet,.... Rose from the bed or couch on which he lay, as Kimchi thinks, being somewhat recovered of his paralytic disorder, and being willing to exert himself on this occasion; or he rose up from the seat or throne, on which he before sat, in honour to this august assembly before him, and that he might be the more easily heard; for which reason we are told r it was a custom with the ancients even for kings to stand up when they had a number of people about them they spoke to; and if anyone sat it was reckoned a new and strange thing; so Agamemnon, when wounded, did not speak sitting, until he had made an excuse for it:

and said, hear me, my brethren, and my people; having something of moment and importance to say unto them, and which required their diligent attention; and though they were his subjects, he calls them his brethren, being of the same nation and religion, and to show his modesty and humility; in which he was a type of Christ, the King of kings, see Hebrews 2:11

as for me, I had it in my heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the Lord; where it might abide, and not be removed from place to place; the same he had told Solomon, 1 Chronicles 22:7

and for the footstool of our God; or "even for it", for the ark is meant, which is so called, Psalms 99:5 for as the Lord sat between the cherubim over the mercy seat, the lid of the ark, it was, speaking after the manner of men, a footstool to him:

and had made ready for the building; prepared materials for it; see 1 Chronicles 22:4.

r Eustathius in Homer. Iliald. 1. p. 46. Vid, Iliad. 19. ver. 77, 79.

Barnes' Notes on the Bible

My brethren - David retains the modest phrase of a king not born in the purple, but raised from the ranks of the people (see 1 Samuel 30:23; 2 Samuel 19:12). No later Jewish monarch would have thus addressed his subjects.

The footstool of our God - David views the ark as God’s “footstool,” because he was enthroned above it visibly in the Shechinah, or luminous cloud, present from time to time above the mercy seat and between the cherubim (compare the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 28:2. David - stood up upon his feet — He was now very old, and chiefly confined to his bed, (see 1 Kings 1:47;) and while he was addressing his son Solomon, he continued on the bed; but when all the principal nobles of his kingdom came before him he received strength to arise and address them, standing on his feet.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile