the Fourth Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Kings 13:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
While they were sitting at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back,
It happened, as they sat at the table, that the word of the LORD came to the prophet who brought him back;
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the Lord came unto the prophet that brought him back:
And as they sat at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back.
While they were sitting at the table, the Lord spoke his word to the old prophet.
While they were sitting at the table, the Lord spoke through the old prophet
Now it happened as they were sitting at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back.
Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;
And as they sate at the table, the worde of the Lorde came vnto the Prophet, that brought him againe.
Now it happened as they were sitting down at the table, that the word of Yahweh came to the prophet who had brought him back;
During the meal the Lord gave the old prophet
As they were sitting at the table, the word of Adonai came to the prophet who had brought him back;
And it came to pass as they sat at the table, that the word of Jehovah came to the prophet that brought him back;
While they were sitting at the table, the Lord spoke to the old prophet,
And as they sat at the table, the word of the LORD came to the prophet who brought him back;
As they were sitting at the table, the word of the Lord came to the old prophet,
Now it happened that they were sitting at the table, and the word of Yahweh came to the prophet who brought him back.
And it happened as they were sitting at the table, and a Word of Jehovah came to the prophet who brought him back;
And whan they sat at the table, the worde of the LORDE came to the prophet that had broughte him agayne,
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of Jehovah came unto the prophet that brought him back;
But while they were seated at the table, the word of the Lord came to the prophet who had taken him back;
And it fortuned, that as they sat at the table, the word of the Lorde came vnto the prophet that brought him againe:
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back.
And it came to passe as they sate at the table, that the word of the Lord came vnto the prophet that brought him backe:
And it came to pass while they were sitting at the table, that the word of the Lord came to the prophet that brought him back;
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:
While they were sitting at the table, the word of the LORD came to the prophet who had brought him back,
And whanne he sat at the table, the word of the Lord was maad to the prophete that brouyte hym ayen;
And it cometh to pass -- they are sitting at the table -- and a word of Jehovah is unto the prophet who brought him back,
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of Yahweh came to the prophet that brought him back;
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came to the prophet that brought him back:
It happened, as they sat at the table, that the word of Yahweh came to the prophet who brought him back;
Now it happened, as they sat at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;
Then while they were sitting at the table, a command from the Lord came to the old prophet.
As they were sitting down at the table, the word of the Lord came to the man who spoke for God who had brought him back.
As they were sitting at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought him back;
And so it was, as, they, were sitting at the table, yea, so it was, that the word of Yahweh came unto the prophet who had brought him back;
And as they sat at table, the word of the Lord came to the prophet that brought him back:
And as they sat at the table, the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;
Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the word of the Lord: "A great clamour," says Dr. Kennicott, "has been raised against this part of history, on account of God's denouncing sentence on the true prophet by the mouth of the false prophet; but if we examine with attention the original words here, they will be found to signify either he who brought him back, or, whom he had brought back; for the very same words, asher heshivo, occur again, 1 Kings 13:23, where they are now translated, whom he had brought back; and where they cannot be translated otherwise. This being the case, we are at liberty to consider the words of the Lord as delivered to the true prophet, thus brought back; and then the sentence is pronounced by God himself, calling to him out of heaven, as in Genesis 22:11. And that this doom was thus pronounced by God, not by the false prophet, we are assured in 1 Kings 13:26. The Lord hath delivered him unto the lion, according to the word of the Lord, which He spake unto him.' Josephus - and also the Arabic asserts, that the sentence was declared by God to the true prophet." Numbers 23:5, Numbers 23:16, Numbers 24:4, Numbers 24:16-24, Matthew 7:22, John 11:51, 1 Corinthians 13:2
Reciprocal: 1 Kings 13:11 - an old prophet 1 Kings 14:6 - for I am Jeremiah 1:2 - the word
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, as they sat at the table,.... The old prophet, with his sons, and the man of God; the Arabic version adds, "and did eat", there being a pause in the Hebrew text, as if something was wanting, and to be understood and supplied:
that the word of the Lord came unto the prophet that brought him back; that is, to the old prophet, who was the means of bringing back the man of God; the word did not come to him who had transgressed the command of the Lord, but to him who was the occasion of it; though Abarbinel is of opinion that the word came to the latter, and so some versions, both ancient and modern, render the clause, "to the prophet whom he had brought back" f and which is countenanced by what is said, 1 Kings 13:26,
according to the word of the Lord which he spoke unto him: but the former sense best agrees with what follows.
f Syr. Ar. Junius & Tremellius.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 13:20. The word of the Lord came unto the prophet that brought him back — "A great clamour," says Dr. Kennicott, "has been raised against this part of the history, on account of God's denouncing sentence on the true prophet by the mouth of the false prophet: but if we examine with attention the original words here, they will be found to signify either he who brought him back; or, whom he had brought back; for the very same words, אשר השיבו asher heshibo, occur again in 1 Kings 13:23, where they are now translated, whom he had brought back; and where they cannot be translated otherwise. This being the case, we are at liberty to consider the word of the Lord as delivered to the true prophet thus brought back; and then the sentence is pronounced by GOD himself, calling to him out of heaven, as in Genesis 22:11. And that this doom was thus pronounced by God, not by the false prophet, we are assured in 1 Kings 13:26: 'The Lord hath delivered him unto the lion, according to the word of the Lord which HE spake unto him.' Josephus expressly asserts that the sentence was declared by God to the true prophet." The Arabic asserts the same.