Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 15:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asa;   Israel, Prophecies Concerning;   Liberality;   Rulers;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Kings;   Silver;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baasha;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Jerusalem;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Gold;   Treasury (of Temple);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into the Lord’s temple: silver, gold, and utensils.
Hebrew Names Version
He brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
King James Version
And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the Lord , silver, and gold, and vessels.
English Standard Version
And he brought into the house of the Lord the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels.
New Century Version
Asa brought into the Temple of the Lord the gifts he and his father had given: gold, silver, and utensils.
New English Translation
He brought the holy items that he and his father had made into the Lord 's temple, including the silver, gold, and other articles.
Amplified Bible
He brought the things which his father had dedicated and the things which he had dedicated into the house of the LORD—silver, gold, and utensils and accessories.
New American Standard Bible
And he brought into the house of the LORD the holy gifts of his father and his own holy gifts: silver, gold, and valuable utensils.
Geneva Bible (1587)
Also he brought in the holy vessels of his father, & the things that he had dedicated vnto ye house of the Lord, siluer, and golde, and vessels.
Legacy Standard Bible
And he brought into the house of Yahweh the holy things of his father and his own holy things: silver and gold and utensils.
Contemporary English Version
He placed in the temple all the silver and gold objects that he and his father had dedicated to the Lord .
Complete Jewish Bible
He brought into the house of Adonai all the articles his father had consecrated, also the things he himself had consecrated — silver, gold and utensils.
Darby Translation
And he brought into the house of Jehovah the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated, silver and gold and vessels.
Easy-to-Read Version
Asa and his father had given some special gifts to God. Asa put these gifts of gold, silver, and other things in the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
And he brought the things which his fathers had dedicated and the things which he himself had dedicated into the house of the LORD, silver and gold and vessels.
Good News Translation
He placed in the Temple all the objects his father had dedicated to God, as well as the gold and silver objects that he himself dedicated.
Lexham English Bible
He brought the holy objects of his father and his own holy objects to the house of Yahweh, silver and gold and utensils.
Literal Translation
And he brought in the things which his father had dedicated and his holy things, into the house of Jehovah, silver and gold and vessels.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the syluer and golde, and vessels that his father had halowed, & soch as was sanctified vnto ye house of the LORDE, that broughte he in.
American Standard Version
And he brought into the house of Jehovah the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Bible in Basic English
He took into the house of the Lord all the things which his father had made holy, and those which he himself had made holy, silver and gold and vessels.
Bishop's Bible (1568)
He brought in the holy vessels of his father, and that he had dedicate vnto the house of the Lord, golde, and siluer, and iewels.
JPS Old Testament (1917)
And he brought into the house of the LORD the things that his father had hallowed, and the things that himself had hallowed, silver, and gold, and vessels.
King James Version (1611)
And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himselfe had dedicated, into the house of the Lord, siluer, and gold, and vessels.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought in the pillars of his father, he even brought in his gold and silver pillars into the house of the Lord, and his vessels.
English Revised Version
And he brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Berean Standard Bible
And he brought into the house of the LORD the silver and gold and other articles that he and his father had dedicated.
Wycliffe Bible (1395)
And he brouyte in to the hous of the Lord tho thingis, whiche his fadir hadde halewid and auowid, siluer, and gold, and vessel.
Young's Literal Translation
and he bringeth in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of Jehovah, silver, and gold, and vessels.
Update Bible Version
And he brought into the house of Yahweh the things that his father had dedicated, and the things that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Webster's Bible Translation
And he brought the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the LORD, silver, and gold, and vessels.
World English Bible
He brought into the house of Yahweh the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
New King James Version
He also brought into the house of the LORD the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
New Living Translation
He brought into the Temple of the Lord the silver and gold and the various items that he and his father had dedicated.
New Life Bible
He brought into the house of the Lord the holy things of his father and his own holy things, silver, gold, and holy objects.
New Revised Standard
He brought into the house of the Lord the votive gifts of his father and his own votive gifts—silver, gold, and utensils.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he brought in the hallowed things of his father, and his own hallowed things, into the house of Yahweh, - silver and gold, and vessels.
Douay-Rheims Bible
And he brought in the things which his father had dedicated, and he had vowed, into the house of the Lord, silver and gold, and vessels.
Revised Standard Version
And he brought into the house of the LORD the votive gifts of his father and his own votive gifts, silver, and gold, and vessels.
New American Standard Bible (1995)
He brought into the house of the LORD the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver and gold and utensils.

Contextual Overview

9In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah. 11Asa conducted himself well before God , reviving the ways of his ancestor David. He cleaned house: He got rid of the sacred prostitutes and threw out all the idols his predecessors had made. Asa spared nothing and no one; he went so far as to remove Queen Maacah from her position because she had built a shockingly obscene memorial to the whore goddess Asherah. Asa tore it down and burned it up in the Kidron Valley. Unfortunately, he didn't get rid of the local sex-and-religion shrines. But he was well-intentioned—his heart was in the right place, in tune with God . All the gold and silver vessels and artifacts that he and his father had consecrated for holy use he installed in The Temple. 16But through much of his reign there was war between Asa and Baasha king of Israel. Baasha king of Israel started it by building a fort at Ramah and closing the border between Israel and Judah so no one could enter or leave Judah. 18Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of The Temple of God and the royal palace, gave it to his servants, and sent them to Ben-Hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion king of Aram, who was ruling in Damascus, with this message: "Let's make a treaty like the one between our fathers. I'm showing my good faith with this gift of silver and gold. Break your deal with Baasha king of Israel so he'll quit fighting against me." 20Ben-Hadad went along with King Asa and sent out his troops against the towns of Israel. He attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maacah, and the entire region of Kinnereth, including Naphtali. When Baasha got the report he quit fortifying Ramah and pulled back to Tirzah. 22 Then King Asa issued orders to everyone in Judah—no exemptions—to haul away the logs and stones Baasha had used in the fortification of Ramah and use them to fortify Geba in Benjamin and Mizpah. 23A full account of Asa's life, all the great things he did and the fortifications he constructed, is written in The Chronicles of the Kings of Judah. In his old age he developed severe gout. Then Asa died and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoshaphat became king after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he brought: 1 Kings 7:51, 1 Chronicles 26:26-28, 2 Chronicles 14:13, 2 Chronicles 15:18

things: Heb. holy

Reciprocal: 1 Kings 15:18 - Asa 2 Kings 18:15 - General 1 Chronicles 28:12 - the treasuries

Cross-References

Genesis 15:1
After all these things, this word of God came to Abram in a vision: "Don't be afraid, Abram. I'm your shield. Your reward will be grand!"
Genesis 15:2
Abram said, " God , Master, what use are your gifts as long as I'm childless and Eliezer of Damascus is going to inherit everything?" Abram continued, "See, you've given me no children, and now a mere house servant is going to get it all."
Genesis 15:7
God continued, "I'm the same God who brought you from Ur of the Chaldees and gave you this land to own."
Genesis 15:9
God said, "Bring me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, and a dove and a young pigeon."
Genesis 15:13
God said to Abram, "Know this: your descendants will live as outsiders in a land not theirs; they'll be enslaved and beaten down for 400 years. Then I'll punish their slave masters; your offspring will march out of there loaded with plunder. But not you; you'll have a long and full life and die a good and peaceful death. Not until the fourth generation will your descendants return here; sin is still a thriving business among the Amorites."
Genesis 49:29
Then he instructed them: "I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave which is in the field of Ephron the Hittite, the cave in the field of Machpelah facing Mamre in the land of Canaan, the field Abraham bought from Ephron the Hittite for a burial plot. Abraham and his wife Sarah were buried there; Isaac and his wife Rebekah were buried there; I also buried Leah there. The field and the cave were bought from the Hittites."
Judges 2:10
Eventually that entire generation died and was buried. Then another generation grew up that didn't know anything of God or the work he had done for Israel.
1 Chronicles 23:1
When David got to be an old man, he made his son Solomon king over Israel.
Psalms 37:37
Keep your eye on the healthy soul, scrutinize the straight life; There's a future in strenuous wholeness. But the willful will soon be discarded; insolent souls are on a dead-end street.
Ecclesiastes 6:3
Say a couple have scores of children and live a long, long life but never enjoy themselves—even though they end up with a big funeral! I'd say that a stillborn baby gets the better deal. It gets its start in a mist and ends up in the dark—unnamed. It sees nothing and knows nothing, but is better off by far than anyone living.

Gill's Notes on the Bible

And he brought in the things which his father had dedicated,.... The spoils he had taken in war from Jeroboam, and which he had devoted to religious uses, but lived not to perform his vows, which his son now did for him; so that it seems, notwithstanding the sins he fell into, he had some regard to God and his worship, see

2 Chronicles 13:19

and the things which himself had dedicated; out of the spoils taken from the Ethiopians, 2 Chronicles 14:13, these he brought into the house of the Lord, silver, and gold, and vessels; of various sorts.

Barnes' Notes on the Bible

Abijam’s dedications were made after his victory over Jeroboam, and probably consisted of a portion of the spoils which were the fruit of the battle 2 Chronicles 13:16-19.

Asa’s dedications may have been made from the spoils of Zerah the Ethiopian, who attacked him in his eleventh year (2 Chronicles 14:9, etc.). They were not deposited in the temple until his fifteenth year 2 Chronicles 15:10, 2 Chronicles 15:18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 15:15. Which his father had dedicated — On what account he and his father dedicated the things mentioned below, we know not; but it appears that Asa thought himself bound by the vow of his father.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile