Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Kings 16:5
The rest of Baasha's life, the record of his regime, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Baasha died and was buried with his ancestors in Tirzah. His son Elah was king after him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Baasha’s reign, along with all his accomplishments and might, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
The rest of the events of Baasha’s reign, along with all his accomplishments and might, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Ba`sha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
Now the rest of the acts of Ba`sha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
King James Version
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Standard Version
Now the rest of the acts of Baasha and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New Century Version
Everything else Baasha did and all his victories are written down in the book of the history of the kings of Israel.
Everything else Baasha did and all his victories are written down in the book of the history of the kings of Israel.
New English Translation
The rest of the events of Baasha's reign, including his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
The rest of the events of Baasha's reign, including his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Amplified Bible
Now as for the rest of the acts of Baasha, what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now as for the rest of the acts of Baasha, what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New American Standard Bible
Now as for the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now as for the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Geneva Bible (1587)
And the rest of the actes of Baasha & what he did, & his power, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the actes of Baasha & what he did, & his power, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contemporary English Version
Baasha made the Lord very angry, and that's why the Lord gave Jehu this message for Baasha and his family. Baasha constantly disobeyed the Lord by following Jeroboam's sinful example—but even worse, he killed everyone in Jeroboam's family! Everything else Baasha did while he was king, including his brave deeds, is written in The History of the Kings of Israel. Baasha died and was buried in Tirzah, and his son Elah became king.
Baasha made the Lord very angry, and that's why the Lord gave Jehu this message for Baasha and his family. Baasha constantly disobeyed the Lord by following Jeroboam's sinful example—but even worse, he killed everyone in Jeroboam's family! Everything else Baasha did while he was king, including his brave deeds, is written in The History of the Kings of Israel. Baasha died and was buried in Tirzah, and his son Elah became king.
Complete Jewish Bible
Other activities of Ba‘sha, his accomplishments and his power are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Other activities of Ba‘sha, his accomplishments and his power are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Darby Translation
And the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Easy-to-Read Version
The rest of the story about Baasha and the great things he did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
The rest of the story about Baasha and the great things he did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
George Lamsa Translation
Now the rest of the acts of Baasha, and all that he did and all his might, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Now the rest of the acts of Baasha, and all that he did and all his might, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Good News Translation
Everything else that Baasha did and all his brave deeds are recorded in The History of the Kings of Israel.
Everything else that Baasha did and all his brave deeds are recorded in The History of the Kings of Israel.
Lexham English Bible
The remainder of the acts of Baasha, what he did, and his powerful deeds, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
The remainder of the acts of Baasha, what he did, and his powerful deeds, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Literal Translation
And the rest of the acts of Baasha, and that which he did, and his might, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
And the rest of the acts of Baasha, and that which he did, and his might, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
Miles Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Baesa, & what he dyd, & of his power, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Israel.
What more there is to saye of Baesa, & what he dyd, & of his power, beholde, it is wrytten in ye Cronicles of the kynges of Israel.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his power, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his power, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Baasa, and what he did, & his power, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
The rest of the wordes that concerne Baasa, and what he did, & his power, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Baasa, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasa, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
King James Version (1611)
Now the rest of the actes of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the actes of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Brenton's Septuagint (LXX)
Now the rest of the history of Baasa, and all that he did, and his mighty acts, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the history of Baasa, and all that he did, and his mighty acts, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Baasha, along with his accomplishments and might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
As for the rest of the acts of Baasha, along with his accomplishments and might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the residue of wordis of Baasa, and what euer thingis he dide, and hise batels, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kynges of Israel?
Sotheli the residue of wordis of Baasa, and what euer thingis he dide, and hise batels, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kynges of Israel?
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Baasha, and that which he did, and his might, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the matters of Baasha, and that which he did, and his might, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
World English Bible
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New King James Version
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New Living Translation
The rest of the events in Baasha's reign and the extent of his power are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
The rest of the events in Baasha's reign and the extent of his power are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
New Life Bible
The rest of the acts of Baasha and what he did and his strength, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
The rest of the acts of Baasha and what he did and his strength, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New Revised Standard
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his power, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his power, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Baasha, and what he did, and his might, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now, the rest of the story of Baasha, and what he did, and his might, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Douay-Rheims Bible
But the rest of the acts of Baasa, and all that he did, and his battles, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
But the rest of the acts of Baasa, and all that he did, and his battles, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
Revised Standard Version
Now the rest of the acts of Ba'asha, and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Ba'asha, and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Baasha and what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contextual Overview
1The word of God came to Jehu son of Hanani with this message for Baasha: "I took you from nothing—a complete nobody—and set you up as the leader of my people Israel, but you plodded along in the rut of Jeroboam, making my people Israel sin and making me seethe over their sin. And now the consequences—I will burn Baasha and his regime to cinders, the identical fate of Jeroboam son of Nebat. Baasha's people who die in the city will be eaten by scavenger dogs; carrion crows will eat the ones who die in the country." 5The rest of Baasha's life, the record of his regime, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Baasha died and was buried with his ancestors in Tirzah. His son Elah was king after him. 7 That's the way it was with Baasha: Through the prophet Jehu son of Hanani, God 's word came to him and his regime because of his life of open evil before God and his making God so angry—a chip off the block of Jeroboam, even though God had destroyed him. 8In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha began his rule. He was king in Tirzah only two years. One day when he was at the house of Arza the palace manager, drinking himself drunk, Zimri, captain of half his chariot-force, conspired against him. Zimri slipped in, knocked Elah to the ground, and killed him. This happened in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Zimri then became the king. 11Zimri had no sooner become king than he killed everyone connected with Baasha, got rid of them all like so many stray dogs—relatives and friends alike. Zimri totally wiped out the family of Baasha, just as God 's word delivered by the prophet Jehu had said—wages for the sins of Baasha and his son Elah; not only for their sins but for dragging Israel into their sins and making the God of Israel angry with their stupid idols. 14 The rest of Elah's life, what he said and did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3051-3074, bc 953-930
the rest: 1 Kings 14:19, 1 Kings 15:31, 2 Chronicles 16:1-6
Reciprocal: 1 Kings 16:14 - they not written 1 Kings 16:20 - the rest 1 Kings 16:27 - the rest 1 Kings 22:39 - the rest
Cross-References
Genesis 16:15
Hagar gave Abram a son. Abram named him Ishmael. Abram was eighty-six years old when Hagar gave him his son, Ishmael.
Hagar gave Abram a son. Abram named him Ishmael. Abram was eighty-six years old when Hagar gave him his son, Ishmael.
Psalms 35:23
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
Psalms 43:1
Clear my name, God; stick up for me against these loveless, immoral people. Get me out of here, away from these lying degenerates. I counted on you, God. Why did you walk out on me? Why am I pacing the floor, wringing my hands over these outrageous people?
Clear my name, God; stick up for me against these loveless, immoral people. Get me out of here, away from these lying degenerates. I counted on you, God. Why did you walk out on me? Why am I pacing the floor, wringing my hands over these outrageous people?
Gill's Notes on the Bible
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?] As those of Jeroboam and Nadab were, 1 Kings 14:19.
Barnes' Notes on the Bible
The “might” of Baasha is sufficiently indicated by those successes which drove Asa to call Ben-hadad to his aid. 1 Kings 15:17-21.