the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Kings 19:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave.
It was so, when Eliyah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, there came a voice to him, and said, What are you doing here, Eliyah?
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?
And when Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
When Elijah heard it, he covered his face with his coat and went out and stood at the entrance to the cave. Then a voice said to him, "Elijah! Why are you here?"
When Elijah heard it, he covered his face with his robe and went out and stood at the entrance to the cave. All of a sudden a voice asked him, "Why are you here, Elijah?"
When Elijah heard the sound, he wrapped his face in his mantle (cloak) and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
And when Eliiah heard it, he couered his face with his mantel, and went out, and stoode in the entring in of ye caue: and behold, there came a voyce vnto him, and sayd, What doest thou here, Eliiah?
Now it happened that when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
and when Elijah heard it, he covered his face with his coat. He went out and stood at the entrance to the cave. The Lord asked, "Elijah, why are you here?"
When Eliyahu heard it, he covered his face with his cloak, stepped out and stood at the entrance to the cave. Then a voice came to him and said, "What are you doing here, Eliyahu?"
And it came to pass, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice [came] to him and said, What doest thou here, Elijah?
When Elijah heard the voice, he used his coat to cover his face and went to the entrance to the cave and stood there. Then a voice said to him, "Elijah, why are you here?"
And when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. And, behold, there came a voice to him, and said to him, What are you doing here, Elijah?
When Elijah heard it, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. A voice said to him, "Elijah, what are you doing here?"
It happened at the moment Elijah heard, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him and said, "Elijah, why are you here?"
And it happened when Elijah heard, he wrapped his face in his robe and went out and stood at the cave opening; and, behold, a voice came to him, and it said, What are you doing here, Elijah?
Whan Elias herde that, he couered his face with his cloke, and wente forth, and stode in the dore of the caue. And beholde, there came a voyce vnto him, and sayde: What hast thou here to do Elias?
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?
And Elijah, hearing it, went out, covering his face with his robe, and took his place in the opening of the hole. And there a voice came to him saying, What are you doing here, Elijah?
And when Elias hearde, he couered his face with his mantle, and went out, and stoode in the entring in of the caue: And beholde, there came a voyce vnto him, & said: What doest thou here Elias?
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said: 'What doest thou here, Elijah?'
And it was so, when Eliiah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entring in of the caue: and behold, there came a voice vnto him, and sayd, What doest thou here, Eliiah?
And it came to pass when Eliu heard, that he wrapt his face in his mantle, and went forth and stood in the cave: and, behold, a voice came to him and said, What doest thou here, Eliu?
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?
When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
And whanne Elie hadde herd this, he hilide his face with a mentil, and he yede out, and stood in the dore of the denne. And a vois spak to hym, and seide, Elie, what doist thou here?
and it cometh to pass, at Elijah's hearing [it], that he wrappeth his face in his robe, and goeth out, and standeth at the opening of the cave, and lo, unto him [is] a voice, and it saith, `What -- to thee, here, Elijah?'
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, look, there came a voice to him, and said, What are you doing here, Elijah?
And it was [so], when Elijah heard [it], that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And behold, [there came] a voice to him, and said, What doest thou here, Elijah?
It was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, there came a voice to him, and said, What are you doing here, Elijah?
So it was, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him, and said, "What are you doing here, Elijah?"
When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. And a voice said, "What are you doing here, Elijah?"
When Elijah heard it, he put his coat over his face, and went out and stood at the opening of the hole. Then a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. Then there came a voice to him that said, "What are you doing here, Elijah?"
And it came to pass, when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, and went forth, and stood at the entrance of the cave, - and lo! unto him, a voice; and it said - What doest thou here, Elijah?
And when Elias heard it, he covered his face with his mantle, and coming forth, stood in the entering in of the cave, and behold a voice unto him, saying: What dost thou here, Elias? And he answered:
And when Eli'jah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him, and said, "What are you doing here, Eli'jah?"
When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, "What are you doing here, Elijah?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he wrapped his face: This he did to signify his reverence; for covering the face was a token of respect among the Asiatics, as uncovering the head is among Europeans. See note on 1 Kings 18:42. Exodus 3:5, Exodus 3:6, Exodus 33:23, Isaiah 6:2, Isaiah 6:5
What doest: 1 Kings 19:9, Genesis 16:8, John 21:15-17
Reciprocal: Exodus 2:15 - fled Deuteronomy 4:12 - only ye heard a voice 1 Kings 19:19 - his mantle 2 Kings 2:8 - his mantle Jonah 4:5 - Jonah Matthew 26:69 - Peter Mark 14:54 - and he Acts 7:32 - Then
Cross-References
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
God continued, "The cries of the victims in Sodom and Gomorrah are deafening; the sin of those cities is immense. I'm going down to see for myself, see if what they're doing is as bad as it sounds. Then I'll know."
The two angels arrived at Sodom in the evening. Lot was sitting at the city gate. He saw them and got up to welcome them, bowing before them and said, "Please, my friends, come to my house and stay the night. Wash up. You can rise early and be on your way refreshed." They said, "No, we'll sleep in the street."
Lot went out, barring the door behind him, and said, "Brothers, please, don't be vile! Look, I have two daughters, virgins; let me bring them out; you can take your pleasure with them, but don't touch these men—they're my guests."
They said, "Get lost! You drop in from nowhere and now you're going to tell us how to run our lives. We'll treat you worse than them!" And they charged past Lot to break down the door.
The two men said to Lot, "Do you have any other family here? Sons, daughters—anybody in the city? Get them out of here, and now! We're going to destroy this place. The outcries of victims here to God are deafening; we've been sent to blast this place into oblivion."
At break of day, the angels pushed Lot to get going, "Hurry. Get your wife and two daughters out of here before it's too late and you're caught in the punishment of the city."
Lot was dragging his feet. The men grabbed Lot's arm, and the arms of his wife and daughters— God was so merciful to them!—and dragged them to safety outside the city. When they had them outside, Lot was told, "Now run for your life! Don't look back! Don't stop anywhere on the plain—run for the hills or you'll be swept away."
"‘And besides, do you think I came all this way to destroy this land without first getting God 's blessing? It was your God who told me, Make war on this land. Destroy it.'"
Then the Angel of God arrived and struck the Assyrian camp—185,000 Assyrians died. By the time the sun came up, they were all dead—an army of corpses! Sennacherib, king of Assyria, got out of there fast, back home to Nineveh. As he was worshiping in the sanctuary of his god Nisroch, he was murdered by his sons Adrammelech and Sharezer. They escaped to the land of Ararat. His son Esar-haddon became the next king.
Gill's Notes on the Bible
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle,.... Through reverence of the divine Majesty he perceived was there, and through shame and confusion under a sense of his impurity, imperfections, and unworthiness, as the seraphim in Isaiah 6:2, and as Moses, Exodus 3:6, and went out and stood in the entering in of the cave; he attempted to come forth out of the cave upon the divine order, 1 Kings 19:11, but was stopped by the terrible appearances of the wind, earthquake, and fire, a little within it; but now he came quite out, and stood at the mouth of it, to hear what the Lord would say unto him:
and, behold, there came a voice unto him, and said, what dost thou here, Elijah? the same question is here put as in 1 Kings 19:9, though there by an angel, here by the Lord himself.
Barnes' Notes on the Bible
Mantle - The upper garment, a sort of short cloak or cape - perhaps made of untanned sheepskin, which was, besides the strip of leather round his loins, the sole apparel of the prophet (compare Matthew 3:4). For the action compare the marginal references.
There came a voice unto him ... - The question heard before in vision is now put again to the prophet by the Lord Himself. Elijah gives no humbler and more gentle answer. He is still satisfied with his own statement of his case.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 19:13. Wrapped his face in his mantle — This he did to signify his respect; so Moses hid his face, for he dared not to look upon God Exodus 3:6. Covering the face was a token of respect among the Asiatics, as uncovering the head is among the Europeans.