Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 6:13

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jerusalem;   Palm Tree;   Solomon;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Oracle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cedar;   The Jewish Encyclopedia - Shekinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will dwell among the Israelites and not abandon my people Israel.”
Hebrew Names Version
I will dwell among the children of Yisra'el, and will not forsake my people Yisra'el.
King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
English Standard Version
And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."
New Century Version
I will live among the Israelites in this Temple, and I will never leave my people Israel."
New English Translation
I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."
Amplified Bible
"I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel."
New American Standard Bible
"And I will dwell among the sons of Israel, and will not abandon My people Israel."
Geneva Bible (1587)
And I will dwell among the children of Israel, and wil not forsake my people Israel.
Legacy Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."
Complete Jewish Bible
I will live in it among the people of Isra'el, and I will not abandon my people Isra'el."
Darby Translation
and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Easy-to-Read Version
I will live among the children of Israel in this Temple that you are building, and I will never leave the people of Israel."
George Lamsa Translation
And I will dwell among the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Good News Translation
I will live among my people Israel in this Temple that you are building, and I will never abandon them."
Lexham English Bible
And I will dwell among the Israelites, and I will not forsake my people Israel."
Literal Translation
And I shall dwell in the midst of the sons of Israel, and shall not forsake My people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
& wyll dwell amonge the childre of Israel, and wil not forsake my people of Israel.
American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Bible in Basic English
And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.
Bishop's Bible (1568)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
JPS Old Testament (1917)
in that I will dwell therein among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.'
King James Version (1611)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre,
English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Berean Standard Bible
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel."
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal dwelle in the myddis of the sones of Israel, and Y schal not forsake my puple Israel.
Young's Literal Translation
and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'
Update Bible Version
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.
Webster's Bible Translation
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
New King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake My people Israel."
New Living Translation
I will live among the Israelites and will never abandon my people Israel."
New Life Bible
I will live among the sons of Israel. And I will not leave My people Israel alone."
New Revised Standard
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.
Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Revised Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
New American Standard Bible (1995)
"I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."

Contextual Overview

11The word of God came to Solomon saying, "About this Temple you are building—what's important is that you live the way I've set out for you and do what I tell you, following my instructions carefully and obediently. Then I'll complete in you the promise I made to David your father. I'll personally take up my residence among the Israelites—I won't desert my people Israel." 14Solomon built and completed The Temple. He paneled the interior walls from floor to ceiling with cedar planks; for flooring he used cypress. The thirty feet at the rear of The Temple he made into an Inner Sanctuary, cedar planks from floor to ceiling—the Holy of Holies. The Main Sanctuary area in front was sixty feet long. The entire interior of The Temple was cedar, with carvings of fruits and flowers. All cedar—none of the stone was exposed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will dwell: 1 Kings 8:27, Exodus 25:8, Leviticus 26:11, Psalms 68:18, Psalms 132:12, Psalms 132:13, Isaiah 57:15, Ezekiel 37:26-28, 2 Corinthians 6:16, Revelation 21:3

will not forsake: Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8, 1 Samuel 12:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:20, Hebrews 13:5

Reciprocal: Numbers 35:34 - dwell among 1 Kings 11:4 - his heart 1 Kings 11:10 - commanded 1 Kings 11:33 - they have forsaken 1 Chronicles 28:7 - if Nehemiah 9:17 - forsookest Jeremiah 7:5 - if ye thoroughly Jeremiah 51:5 - Israel Revelation 7:15 - dwell

Cross-References

Genesis 6:1
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 6:11
As far as God was concerned, the Earth had become a sewer; there was violence everywhere. God took one look and saw how bad it was, everyone corrupt and corrupting—life itself corrupt to the core.
Genesis 49:5
Simeon and Levi are two of a kind, ready to fight at the drop of a hat. I don't want anything to do with their vendettas, want no part in their bitter feuds; They kill men in fits of temper, slash oxen on a whim.
Amos 8:2
He said, "What do you see, Amos?" I said, "A bowl of fresh, ripe fruit." God said, "Right. So, I'm calling it quits with my people Israel. I'm no longer acting as if everything is just fine."
Hebrews 11:7
By faith, Noah built a ship in the middle of dry land. He was warned about something he couldn't see, and acted on what he was told. The result? His family was saved. His act of faith drew a sharp line between the evil of the unbelieving world and the rightness of the believing world. As a result, Noah became intimate with God.
1 Peter 4:7
Everything in the world is about to be wrapped up, so take nothing for granted. Stay wide-awake in prayer. Most of all, love each other as if your life depended on it. Love makes up for practically anything. Be quick to give a meal to the hungry, a bed to the homeless—cheerfully. Be generous with the different things God gave you, passing them around so all get in on it: if words, let it be God's words; if help, let it be God's hearty help. That way, God's bright presence will be evident in everything through Jesus, and he'll get all the credit as the One mighty in everything—encores to the end of time. Oh, yes!

Gill's Notes on the Bible

And I will dwell among the children of Israel,.... In this house now building, and which was in the middle of the land, and where he would meet with them, and accept their sacrifices, not only of slain beasts, but of prayer and praise:

and will not forsake my people Israel; and leave them to the mercy of their enemies, and to be carried captive by them, but protect and defend them.

Barnes' Notes on the Bible

The first promise to “dwell among” the Israelites had been made to Moses Exodus 25:8; Exodus 29:45, but had not been repeated to David. The next promise, “I will not forsake, etc.,” if not absolutely new, seems to have been more positive and general than previous similar promises Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8; Joshua 1:5. God will not at any time or under any circumstances wholly forsake Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile