Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 8:42

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Arm;   Backsliders;   Blessing;   Intercession;   Repentance;   Salvation;   Sin;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   God;   Jerusalem;   Name;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Strangers in Israel;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Foreigner;   Hear, Hearing;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Evangelism;   Gentiles;   Kings, 1 and 2;   Mission(s);   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prayer;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Prayer;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Arm;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Proselyte;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for they will hear of your great name,strong hand, and outstretched arm,and will come and pray toward this temple—
Hebrew Names Version
(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;
King James Version
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
English Standard Version
(for they shall hear of your great name and your mighty hand, and of your outstretched arm), when he comes and prays toward this house,
New English Translation
When they hear about your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds, they will come and direct their prayers toward this temple.
Amplified Bible
(for they will hear of Your great name, Your strong hand [of power], and outstretched arm); when he comes and prays toward this house (temple),
New American Standard Bible
(for they will hear of Your great name and Your mighty hand, and of Your outstretched arm); when he comes and prays toward this house,
Geneva Bible (1587)
(When they shal heare of thy great name, and of thy mightie hande, and of thy stretched out arme) and shall come and pray in this house,
Legacy Standard Bible
(for they will hear of Your great name and Your strong hand, and of Your outstretched arm); so if he comes and prays toward this house,
Complete Jewish Bible
(for they will hear of your great reputation, your mighty hand and your outstretched arm), when he comes and prays toward this house;
Darby Translation
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched-out arm); when he shall come and pray toward this house,
George Lamsa Translation
(When they shall hear of thy great name and of thy strong hand and of thy stretched out arm), when he shall come before thee and pray in this house;
Lexham English Bible
(for they shall hear of your great name and your powerful hand and your outstretched arm), and he shall come and pray toward this house,
Literal Translation
(for they shall hear of Your great name, and of Your strong hand, and of Your stretched out arm, and he shall have come in and prayed toward this house,)
Miles Coverdale Bible (1535)
(for they shall heare of thy greate name, and of thy mightie hade, and of thy outstretched arme) and commeth to make his prayer in this house,
American Standard Version
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;
Bible in Basic English
(For they will have news of your great name and your strong hand and your out-stretched arm;) when he comes to make his prayer, turning to this house:
Bishop's Bible (1568)
(For they shal heare of thy great name, and of thy mightie hand, & of thy stretched out arme) and shall come and pray in this house:
JPS Old Testament (1917)
for they shall hear of Thy great name, and of Thy mighty hand, and of Thine outstretched arm--when he shall come and pray toward this house;
King James Version (1611)
(For they shall heare of thy great Name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arme) when hee shall come and pray towards this house:
Brenton's Septuagint (LXX)
when they shall come and pray toward this place,
English Revised Version
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
Berean Standard Bible
for they will hear of Your great name and mighty hand and outstretched arm-when he comes and prays toward this house,
Wycliffe Bible (1395)
and thin arm `holdun forth schal be herd euery where; therfor whanne he cometh, and preieth in this place,
Young's Literal Translation
(for they hear of Thy great name, and of Thy strong hand, and of Thy stretched-out arm) -- and he hath come in and prayed towards this house,
Update Bible Version
(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;
Webster's Bible Translation
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy out-stretched arm;) when he shall come and pray towards this house;
World English Bible
(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;
New King James Version
(for they will hear of Your great name and Your strong hand and Your outstretched arm), when he comes and prays toward this temple,
New Living Translation
for they will hear of your great name and your strong hand and your powerful arm. And when they pray toward this Temple,
New Life Bible
(for they will hear of Your great name and Your powerful hand and Your long arm,) when he comes and prays toward this house,
New Revised Standard
—for they shall hear of your great name, your mighty hand, and your outstretched arm—when a foreigner comes and prays toward this house,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
(for they will certainly hear of thy great Name, and of thy strong hand, and of thy stretched-out arm, - and so will come in and pray towards this house),
Douay-Rheims Bible
And thy stretched out arm) so when he shall come, and shall pray in this place,
Revised Standard Version
(for they shall hear of thy great name, and thy mighty hand, and of thy outstretched arm), when he comes and prays toward this house,
New American Standard Bible (1995)
(for they will hear of Your great name and Your mighty hand, and of Your outstretched arm); when he comes and prays toward this house,

Contextual Overview

22Before the entire congregation of Israel, Solomon took a position before the Altar, spread his hands out before heaven, and prayed, O God , God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below who unswervingly keeps covenant with his servants and relentlessly loves them as they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your personal word. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have." 26 O God of Israel, let this all happen; confirm and establish it! 27Can it be that God will actually move into our neighborhood? Why, the cosmos itself isn't large enough to give you breathing room, let alone this Temple I've built. Even so, I'm bold to ask: Pay attention to these my prayers, both intercessory and personal, O God , my God. Listen to my prayers, energetic and devout, that I'm setting before you right now. Keep your eyes open to this Temple night and day, this place of which you said, "My Name will be honored there," and listen to the prayers that I pray at this place. Listen from your home in heaven and when you hear, forgive. When someone hurts a neighbor and promises to make things right, and then comes and repeats the promise before your Altar in this Temple, listen from heaven and act accordingly: Judge your servants, making the offender pay for his offense and setting the offended free of any charges. 33When your people Israel are beaten by an enemy because they've sinned against you, but then turn to you and acknowledge your rule in prayers desperate and devout in this Temple, Listen from your home in heaven, forgive the sin of your people Israel, return them to the land you gave their ancestors. 35When the skies shrivel up and there is no rain because your people have sinned against you, but then they pray at this place, acknowledging your rule and quitting their sins because you have scourged them, Listen from your home in heaven, forgive the sins of your servants, your people Israel. Then start over with them: Train them to live right and well; send rain on the land you gave your people as an inheritance. 37When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer that's prayed from anyone at all among your people Israel, hearts penetrated by the disaster, hands and arms thrown out to this Temple for help, Listen from your home in heaven. Forgive and go to work on us. Give what each deserves, for you know each life from the inside (you're the only one with such "inside knowledge"!) so that they'll live before you in lifelong reverent and believing obedience on this land you gave our ancestors. 41And don't forget the foreigner who is not a member of your people Israel but has come from a far country because of your reputation. People are going to be attracted here by your great reputation, your wonder-working power, who come to pray at this Temple. Listen from your home in heaven. Honor the prayers of the foreigner so that people all over the world will know who you are and what you're like and will live in reverent obedience before you, just as your own people Israel do; so they'll know that you personally make this Temple that I've built what it is. 44When your people go to war against their enemies at the time and place you send them and they pray to God toward the city you chose and this Temple I've built to honor your Name, Listen from heaven to what they pray and ask for, and do what's right for them. When they sin against you—and they certainly will; there's no one without sin!—and in anger you turn them over to the enemy and they are taken captive to the enemy's land, whether far or near, but repent in the country of their captivity and pray with changed hearts in their exile, "We've sinned; we've done wrong; we've been most wicked," and turn back to you heart and soul in the land of the enemy who conquered them, and pray to you toward their homeland, the land you gave their ancestors, toward the city you chose, and this Temple I have built to the honor of your Name, Listen from your home in heaven to their prayers desperate and devout and do what is best for them. Forgive your people who have sinned against you; forgive their gross rebellions and move their captors to treat them with compassion. They are, after all, your people and your precious inheritance whom you rescued from the heart of that iron-smelting furnace, Egypt! 52O be alert and attentive to the needy prayers of me, your servant, and your dear people Israel; listen every time they cry out to you! You handpicked them from all the peoples on earth to be your very own people, as you announced through your servant Moses when you, O God , in your masterful rule, delivered our ancestors from Egypt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For they shall: Exodus 15:14, Deuteronomy 4:6, Joshua 2:10, Joshua 2:11, Joshua 9:9, Joshua 9:10, 2 Chronicles 32:31, Daniel 2:47, Daniel 3:28, Daniel 4:37

great name: Exodus 3:13-16, Exodus 34:5-7, Joshua 7:9, Psalms 86:8, Psalms 86:9, Ezekiel 20:9

thy strong hand: Exodus 3:19, Exodus 9:15, Exodus 13:14, Deuteronomy 3:24, Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 11:2, Deuteronomy 11:3, 2 Kings 17:36, Psalms 89:13, Psalms 136:12, Isaiah 51:9, Isaiah 63:12, Jeremiah 31:11, Jeremiah 32:17

when he shall: Isaiah 66:19, Isaiah 66:20, Jeremiah 3:19, Zechariah 14:16, Acts 8:27

Reciprocal: Joshua 4:24 - all the people Jeremiah 32:21 - with a strong Jonah 2:4 - toward Zechariah 8:23 - we have

Gill's Notes on the Bible

(For they shall hear of thy great name,.... Of his great name, Jehovah; of him as the eternal, immutable, and self-existent Being; of the perfections of his nature, as displayed in his mighty works:

and of thy strong hand, and of thy stretched out arm); which had done formerly such mighty works in Egypt, at the Red sea, in the wilderness, in the land of Canaan, in the times of David, and still under the reign of Solomon, and even in future ages, besides the works of creation and providence in general:

when he shall come and pray towards this house; not being admitted into it, only into a court, which in later times was called the court of the Gentiles, see Acts 21:19.

Barnes' Notes on the Bible

Great name - A somewhat rare expression. It does not occur at all in the Pentateuch; though “mighty hand” and the “stretched out arm” are so frequent Exodus 6:6; Exodus 13:9; Deuteronomy 9:29 : only once in Joshua Joshua 7:9; and twice in the Psalms Psalms 76:1; Psalms 99:3. About the time of the captivity the use of the phrase became more common Ezekiel 36:23; Jeremiah 10:6; Jeremiah 44:26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile