Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Samuel 20:4
Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”
Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”
Hebrew Names Version
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
King James Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Lexham English Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
English Standard Version
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New Century Version
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
New English Translation
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Amplified Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New American Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Geneva Bible (1587)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Legacy Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Contemporary English Version
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Complete Jewish Bible
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Darby Translation
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
Easy-to-Read Version
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
George Lamsa Translation
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Good News Translation
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Literal Translation
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
American Standard Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Bible in Basic English
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee.
Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
King James Version (1611)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
English Revised Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Berean Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Wycliffe Bible (1395)
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
Young's Literal Translation
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
Update Bible Version
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Webster's Bible Translation
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
World English Bible
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
New King James Version
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
New Living Translation
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
New Life Bible
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
New Revised Standard
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
Douay-Rheims Bible
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
Revised Standard Version
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
New American Standard Bible (1995)
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Contextual Overview
1 David got out of Naioth in Ramah alive and went to Jonathan. "What do I do now? What wrong have I inflicted on your father that makes him so determined to kill me?" 2 "Nothing," said Jonathan. "You've done nothing wrong. And you're not going to die. Really, you're not! My father tells me everything. He does nothing, whether big or little, without confiding in me. So why would he do this behind my back? It can't be." 3 But David said, "Your father knows that we are the best of friends. So he says to himself, ‘Jonathan must know nothing of this. If he does, he'll side with David.' But it's true—as sure as God lives, and as sure as you're alive before me right now—he's determined to kill me." 4 Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you." 5David said, "Tomorrow marks the New Moon. I'm scheduled to eat dinner with the king. Instead, I'll go hide in the field until the evening of the third. If your father misses me, say, ‘David asked if he could run down to Bethlehem, his hometown, for an anniversary reunion, and worship with his family.' If he says, ‘Good!' then I'm safe. But if he gets angry, you'll know for sure that he's made up his mind to kill me. Oh, stick with me in this. You've entered into a covenant of God with me, remember! If I'm in the wrong, go ahead and kill me yourself. Why bother giving me up to your father?"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whatsoever: etc. or, Say what is thy mind, and I will do, etc
desireth: Heb. speaketh, or thinketh
Cross-References
Genesis 19:24
Then God rained brimstone and fire down on Sodom and Gomorrah—a river of lava from God out of the sky!—and destroyed these cities and the entire plain and everyone who lived in the cities and everything that grew from the ground.
Then God rained brimstone and fire down on Sodom and Gomorrah—a river of lava from God out of the sky!—and destroyed these cities and the entire plain and everyone who lived in the cities and everything that grew from the ground.
Genesis 20:6
God said to him in the dream, "Yes, I know your intentions were pure, that's why I kept you from sinning against me; I was the one who kept you from going to bed with her. So now give the man's wife back to him. He's a prophet and will pray for you—pray for your life. If you don't give her back, know that it's certain death both for you and everyone in your family."
God said to him in the dream, "Yes, I know your intentions were pure, that's why I kept you from sinning against me; I was the one who kept you from going to bed with her. So now give the man's wife back to him. He's a prophet and will pray for you—pray for your life. If you don't give her back, know that it's certain death both for you and everyone in your family."
Genesis 20:17
Then Abraham prayed to God and God healed Abimelech, his wife and his maidservants, and they started having babies again. For God had shut down every womb in Abimelech's household on account of Sarah, Abraham's wife.
Then Abraham prayed to God and God healed Abimelech, his wife and his maidservants, and they started having babies again. For God had shut down every womb in Abimelech's household on account of Sarah, Abraham's wife.
1 Chronicles 21:17
David prayed, "Please! I'm the one who sinned; I'm the one at fault. But these sheep, what did they do wrong? Punish me, not them, me and my family; don't take it out on them."
David prayed, "Please! I'm the one who sinned; I'm the one at fault. But these sheep, what did they do wrong? Punish me, not them, me and my family; don't take it out on them."
Gill's Notes on the Bible
Then said Jonathan unto David,.... Now giving credit to what he had said, and in order to comfort and support him under the apprehensions he had of danger:
whatsoever thy soul desireth, I will even do [it] for thee; for the preservation of his life, by speaking to his father on his behalf, endeavouring to dissuade him from his evil intentions, or by hiding and concealing him in some obscure place, that he might not execute his evil designs upon him, or by any method he could point out to him.