Lectionary Calendar
Thursday, November 13th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Samuel 24:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Forgiveness;   God Continued...;   Mercy;   Self-Control;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Providence;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“May the Lord judge between me and you, and may the Lord take vengeance on you for me, but my hand will never be against you.
Hebrew Names Version
The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you; but my hand shall not be on you.
King James Version
The Lord judge between me and thee, and the Lord avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Lexham English Bible
May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me on you, but my hand will not be against you!
English Standard Version
May the Lord judge between me and you, may the Lord avenge me against you, but my hand shall not be against you.
New Century Version
May the Lord judge between us, and may he punish you for the wrong you have done to me! But I am not against you.
New English Translation
May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you.
Amplified Bible
"May the LORD judge between me and you; and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.
New American Standard Bible
"May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you for me; but my hand shall not be against you.
Geneva Bible (1587)
The Lord be iudge betweene thee and me, and the Lord auenge me of thee, & let not mine hand be vpon thee.
Legacy Standard Bible
May Yahweh judge between you and me, and may Yahweh avenge me on you; but my hand shall not be against you.
Contemporary English Version
I'll let the Lord decide which one of us has done right. I pray that the Lord will punish you for what you're doing to me, but I won't do anything to you.
Complete Jewish Bible
Moreover, my father, look! Here in my hand you see the corner of your cloak. By the fact that I only cut off a piece of your cloak and didn't kill you, you can see and understand that I have no plan to do harm or rebel, and that I haven't sinned against you — even though you are seeking every chance you get to take my life.
Darby Translation
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
Easy-to-Read Version
Let the Lord be the judge. I hope the Lord will punish you for the wrong you did to me, but I won't fight you myself.
George Lamsa Translation
May the LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you; but my hand shall not be against you.
Good News Translation
May the Lord judge which one of us is wrong! May he punish you for your action against me, for I will not harm you in the least.
Literal Translation
Jehovah shall judge between you and me, and Jehovah shall avenge me of you. But my hand shall not be on you.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shal be iudge betwene me and the, and auenge me on the, but my hade shal not be vpon the,
American Standard Version
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
Bible in Basic English
May the Lord be judge between me and you, and may the Lord give me my rights against you, but my hand will never be lifted up against you.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde be iudge betweene thee and me, & the Lorde auenge me of thee: but myne hande be not vpon thee.
JPS Old Testament (1917)
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
King James Version (1611)
The Lord iudge betweene me and thee, and the Lord auenge me of thee: but mine hand shall not be vpon thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And behold, the skirt of thy mantle is in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou layest snares for my soul to take it.
English Revised Version
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Berean Standard Bible
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord deme bitwixe me and thee, and the Lord venge me of thee; but myn hond be not in thee,
Young's Literal Translation
`Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;
Update Bible Version
Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
Webster's Bible Translation
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
World English Bible
Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
New King James Version
Let the LORD judge between you and me, and let the LORD avenge me on you. But my hand shall not be against you.
New Living Translation
"May the Lord judge between us. Perhaps the Lord will punish you for what you are trying to do to me, but I will never harm you.
New Life Bible
May the Lord judge between you and me. May He punish you for your action against me. But my hand will not be against you.
New Revised Standard
May the Lord judge between me and you! May the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let Yahweh do justice betwixt me and thee, and let Yahweh avenge me of thee, - but, mine own hand, shall not be upon thee.
Douay-Rheims Bible
(24-13) The Lord judge between me and thee and the Lord revenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
Revised Standard Version
May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me upon you; but my hand shall not be against you.
New American Standard Bible (1995)
"May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.

Contextual Overview

14"What does the king of Israel think he's doing? Who do you think you're chasing? A dead dog? A flea? God is our judge. He'll decide who is right. Oh, that he would look down right now, decide right now—and set me free of you!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lord judge: 1 Samuel 26:10, 1 Samuel 26:23, Genesis 16:5, Judges 11:27, Job 5:8, Psalms 7:8, Psalms 7:9, Psalms 35:1, Psalms 43:1, Psalms 94:1, Romans 12:19, 1 Peter 2:23, Revelation 6:10

but mine hand: 1 Samuel 26:11

Reciprocal: Judges 11:10 - be witness 1 Samuel 24:15 - be judge Psalms 7:16 - General Psalms 17:3 - shalt Psalms 35:19 - that hate Psalms 140:2 - continually Psalms 143:12 - of thy mercy Proverbs 22:23 - the Lord Luke 18:7 - avenge Acts 25:5 - if 2 Timothy 4:14 - reward

Cross-References

Genesis 15:1
After all these things, this word of God came to Abram in a vision: "Don't be afraid, Abram. I'm your shield. Your reward will be grand!"
Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Genesis 24:42
"Well, when I came this very day to the spring, I prayed, ‘ God , God of my master Abraham, make things turn out well in this task I've been given. I'm standing at this well. When a young woman comes here to draw water and I say to her, Please, give me a sip of water from your jug, and she says, Not only will I give you a drink, I'll also water your camels—let that woman be the wife God has picked out for my master's son.'
Genesis 27:20
Isaac said, "So soon? How did you get it so quickly?" "Because your God cleared the way for me."
Genesis 28:13
Then God was right before him, saying, "I am God , the God of Abraham your father and the God of Isaac. I'm giving the ground on which you are sleeping to you and to your descendants. Your descendants will be as the dust of the Earth; they'll stretch from west to east and from north to south. All the families of the Earth will bless themselves in you and your descendants. Yes. I'll stay with you, I'll protect you wherever you go, and I'll bring you back to this very ground. I'll stick with you until I've done everything I promised you."
Genesis 32:9
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
Exodus 3:6
Then he said, "I am the God of your father: The God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob." Moses hid his face, afraid to look at God.
Exodus 3:15
God continued with Moses: "This is what you're to say to the Israelites: ‘ God , the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob sent me to you.' This has always been my name, and this is how I always will be known.
1 Kings 18:36
When it was time for the sacrifice to be offered, Elijah the prophet came up and prayed, "O God , God of Abraham, Isaac, and Israel, make it known right now that you are God in Israel, that I am your servant, and that I'm doing what I'm doing under your orders. Answer me, God ; O answer me and reveal to this people that you are God , the true God, and that you are giving these people another chance at repentance."
Nehemiah 2:4
The king then asked me, "So what do you want?" Praying under my breath to the God-of-Heaven, I said, "If it please the king, and if the king thinks well of me, send me to Judah, to the city where my family is buried, so that I can rebuild it."

Gill's Notes on the Bible

The Lord judge between me and thee,.... And make it appear who is in the right, and who in the wrong:

and the Lord avenge me of thee; if he continued thus to persecute him:

but mine hand shall not be upon thee; to kill thee, though it may be in my power again to do it, as it has been; but this I am determined upon, let me suffer what I will, I will not lay hands on thee to do thee any hurt, but leave thee with God to requite all the evil done to me by thee.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 24:12. The Lord judge between me and thee — Appeals of this kind to God are the common refuge of the poor and oppressed people. So also among the Hindoos: God will judge between us. Mother Kalee will judge. Sometimes this springs from a consciousness of innocence, and sometimes from a desire of revenge.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile