Lectionary Calendar
Thursday, November 13th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Samuel 24:17

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Good for Evil;   Mercy;   Saul;   Unselfishness;   Thompson Chain Reference - Good for Evil;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Esau;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to David, “You are more righteous than I, for you have done what is good to me though I have done what is evil to you.
Hebrew Names Version
He said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
King James Version
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Lexham English Bible
Then he said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me the good, but I have repaid you the evil.
English Standard Version
He said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
New Century Version
He said, "You are a better man than I am. You have been good to me, but I have done wrong to you.
New English Translation
He said to David, "You are more innocent than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you!
Amplified Bible
He said to David, "You are more righteous and upright [in God's eyes] than I; for you have done good to me, but I have done evil to you.
New American Standard Bible
And he said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt maliciously with you.
Geneva Bible (1587)
And sayd to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rendred me good, and I haue rendred thee euill.
Legacy Standard Bible
And he said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt evil with you.
Contemporary English Version
and said: David, you're a better person than I am. You treated me with kindness, even though I've been cruel to you.
Complete Jewish Bible
After David had finished speaking to Sha'ul, Sha'ul said, "Is that your voice, my son David?" Then Sha'ul cried out and wept;
Darby Translation
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Easy-to-Read Version
He said, "You are right, and I am wrong. You were good to me, even though I have been bad to you.
George Lamsa Translation
And he said to David, You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
Good News Translation
Then he said to David, "You are right, and I am wrong. You have been so good to me, while I have done such wrong to you!
Literal Translation
And he said to David, You are more righteous than I. For you have done good to me, and I have rewarded you with evil.
Miles Coverdale Bible (1535)
and saide vnto Dauid: Thou art more righteous then I: for thou hast recompesed me good, but I haue rewarded the euell.
American Standard Version
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
Bible in Basic English
And he said to David, You are right and I am wrong: for you have given me back good, but I have given you evil.
Bishop's Bible (1568)
And sayde to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rewarded me with good, where as I haue rewarded thee with euyll.
JPS Old Testament (1917)
And he said to David: 'Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
King James Version (1611)
And he said to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rewarded mee good, whereas I haue rewarded thee euill.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, Is this thy voice, Son David? And Saul lifted up his voice, and wept.
English Revised Version
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
Berean Standard Bible
and said to David, "You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to Dauid, Thou art more iust than Y; for thou yauest goodis to me; forsothe Y yeldide yuelis to thee.
Young's Literal Translation
And he saith unto David, `More righteous thou [art] than I; for thou hast done me good, and I have done thee evil;
Update Bible Version
And he said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
Webster's Bible Translation
And he said to David, thou [art] more righteous than I: for thou hast rewarded me with good, whereas I have rewarded thee with evil.
World English Bible
He said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
New King James Version
Then he said to David: "You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
New Living Translation
And he said to David, "You are a better man than I am, for you have repaid me good for evil.
New Life Bible
He said to David, "You are more right and good than I. For you have brought good to me, while I have done wrong to you.
New Revised Standard
He said to David, "You are more righteous than I; for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto David, More righteous, art thou than I, for, thou, hast requited me, good, but, I, have requited thee, evil.
Douay-Rheims Bible
(24-18) And he said to David: Thou art more just than I: for thou hast done good to me, and I have rewarded thee with evil.
Revised Standard Version
He said to David, "You are more righteous than I; for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
New American Standard Bible (1995)
He said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you.

Contextual Overview

16When David had finished saying all this, Saul said, "Can this be the voice of my son David?" and he wept in loud sobs. "You're the one in the right, not me," he continued. "You've heaped good on me; I've dumped evil on you. And now you've done it again—treated me generously. God put me in your hands and you didn't kill me. Why? When a man meets his enemy, does he send him down the road with a blessing? May God give you a bonus of blessings for what you've done for me today! I know now beyond doubt that you will rule as king. The kingdom of Israel is already in your grasp! Now promise me under God that you will not kill off my family or wipe my name off the books." 22 David promised Saul. Then Saul went home and David and his men went up to their wilderness refuge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou art: 1 Samuel 26:21, Genesis 38:26, Exodus 9:27, Psalms 37:6, Matthew 27:4

thou hast: Matthew 5:44, Romans 12:20, Romans 12:21

Reciprocal: Genesis 44:4 - Wherefore Numbers 22:34 - I Have sinned 1 Samuel 20:1 - What have 1 Samuel 25:28 - evil hath 2 Kings 6:23 - he prepared Psalms 7:4 - without Psalms 18:20 - rewarded Psalms 37:14 - slay Psalms 59:3 - not Psalms 119:78 - without Proverbs 17:13 - General Proverbs 19:19 - man Jeremiah 18:20 - evil Ezekiel 16:52 - they are more Daniel 6:5 - General Acts 23:9 - We

Cross-References

Genesis 24:1
Abraham was now an old man. God had blessed Abraham in every way.
Genesis 24:6
Abraham said, "Oh no. Never. By no means are you to take my son back there. God , the God of Heaven, took me from the home of my father and from the country of my birth and spoke to me in solemn promise, ‘I'm giving this land to your descendants.' This God will send his angel ahead of you to get a wife for my son. And if the woman won't come, you are free from this oath you've sworn to me. But under no circumstances are you to take my son back there."
Genesis 24:18
She said, "Certainly, drink!" And she held the jug so that he could drink. When he had satisfied his thirst she said, "I'll get water for your camels, too, until they've drunk their fill." She promptly emptied her jug into the trough and ran back to the well to fill it, and she kept at it until she had watered all the camels. The man watched, silent. Was this God 's answer? Had God made his trip a success or not?
1 Kings 17:10
So he got up and went to Zarephath. As he came to the entrance of the village he met a woman, a widow, gathering firewood. He asked her, "Please, would you bring me a little water in a jug? I need a drink." As she went to get it, he called out, "And while you're at it, would you bring me something to eat?"
John 4:7
A woman, a Samaritan, came to draw water. Jesus said, "Would you give me a drink of water?" (His disciples had gone to the village to buy food for lunch.)
John 4:9
The Samaritan woman, taken aback, asked, "How come you, a Jew, are asking me, a Samaritan woman, for a drink?" (Jews in those days wouldn't be caught dead talking to Samaritans.)

Gill's Notes on the Bible

And he said to David, thou [art] more righteous than I,.... By which it appears he thought himself righteous, though David was more so; the righteousness of David was so glaring, that his enemy himself being judge acknowledges it, but will not confess his own wickedness, having no true sense of sin, nor real sorrow for it:

for thou hast rewarded me good; in times past, and now; heretofore in killing Goliath, fighting his battles for him against the Philistines, driving the evil spirit from him, by playing on the harp before him, and now by sparing his life, only cutting off the skirt of his garment, when he could with equal ease have cut off his head:

whereas I have rewarded thee evil: in seeking to take away his life at various times, by casting a javelin at him more than once, sending messengers to kill him, and hunting after him from place to place, to take him and slay him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile