the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Samuel 8:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us.
But the people refused to listen to the voice of Shemu'el; and they said, No: but we will have a king over us,
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
However, the people refused to listen to the voice of Samuel and they said, "No, but there must be a king over us,
But the people refused to obey the voice of Samuel. And they said, "No! But there shall be a king over us,
But the people would not listen to Samuel. They said, "No! We want a king to rule over us.
But the people refused to heed Samuel's warning. Instead they said, "No! There will be a king over us!
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
Yet the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
But the people would not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, but there shall be a King ouer vs.
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
The people would not listen to Samuel. "No!" they said. "We want to be like other nations. We want a king to rule us and lead us in battle."
However, the people refused to listen to what Sh'mu'el told them, and they said, "No! We want a king over us,
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
But the people would not listen to Samuel. They said, "No, we want a king to rule over us.
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said to him, No; but we will have a king over us,
The people paid no attention to Samuel, but said, "No! We want a king,
And the people refused to listen to the voice of Samuel, and said, No, but a king shall be over us.
Neuerthelesse the people refused to heare the voyce of Samuel, and sayde: Not so, but there shall be a kynge ouer vs,
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us,
But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us,
Neuerthelesse, the people woulde not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, not so: But there shalbe a king ouer vs,
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said: 'Nay; but there shall be a king over us;
Neuerthelesse, the people refused to obey the voyce of Samuel; and they said, Nay, but we will haue a King ouer vs:
But the people would not hearken to Samuel; and they said to him, Nay, but there shall be a king over us.
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. "No!" they said. "We must have a king over us.
Sotheli the puple nolde here the vois of Samuel, but thei seiden, Nay for a kyng schal be on vs;
And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, `Nay, but a king is over us,
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, No: but we will have a king over us,
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us;
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, No: but we will have a king over us,
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, "No, but we will have a king over us,
But the people refused to listen to Samuel's warning. "Even so, we still want a king," they said.
But the people would not listen to Samuel. They said, "No! We will have a king rule over us,
But the people refused to listen to the voice of Samuel; they said, "No! but we are determined to have a king over us,
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel, - and they said - Nay! but, a king, shall be over us:
But the people would not hear the voice of Samuel, and they said, Nay: but there shall be a king over us,
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No! but we will have a king over us,
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
refused to obey: Psalms 81:11, Jeremiah 7:13, Jeremiah 44:16, Ezekiel 33:31
Reciprocal: Deuteronomy 17:14 - I will set 1 Samuel 8:5 - now make 1 Samuel 9:20 - on whom 1 Samuel 10:1 - captain 1 Samuel 10:19 - And ye have 1 Samuel 11:15 - rejoiced greatly 1 Samuel 12:1 - Behold 1 Samuel 12:12 - Nay Hosea 13:10 - thy judges Hebrews 13:17 - Obey
Gill's Notes on the Bible
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel,.... The advice he gave not to think of a king, but be content with the government under which they were; but to this they would not hearken, notwithstanding all the inconveniences that would attend such a change:
and they said, nay, but we will have a king over us; they would not believe what Samuel said concerning a king, even though they were the words of the Lord he delivered to them; and though they knew Samuel was a prophet, and spoke by a spirit of prophecy, and none of his words had ever fallen to the ground: but such was their stubbornness and obstinacy, and so set upon having a king, that one they would have, let them suffer what hardships, or be at what expenses they might; at all events, and against all remonstrances, they were determined to have one.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 8:19. The people refused to obey — They would have the king, his manner and all, notwithstanding the solemn warning which they here receive.