Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 12:12

Because Rehoboam was repentant, God 's anger was blunted, so he wasn't totally destroyed. The picture wasn't entirely bleak—there were some good things going on in Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Rehoboam;   Repentance;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Bridgeway Bible Dictionary - Rehoboam;   Fausset Bible Dictionary - Shishak;   Holman Bible Dictionary - Libya;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Rehoboam,;   Morrish Bible Dictionary - Rehoboam ;   Shemaiah ;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Altogether;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Rehoboam humbled himself, the Lord’s anger turned away from him, and he did not destroy him completely. Besides that, conditions were good in Judah.
Hebrew Names Version
When he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Yehudah there were good things [found].
King James Version
And when he humbled himself, the wrath of the Lord turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.
English Standard Version
And when he humbled himself the wrath of the Lord turned from him, so as not to make a complete destruction. Moreover, conditions were good in Judah.
New Century Version
When Rehoboam was sorry for what he had done, the Lord held his anger back and did not fully destroy Rehoboam. There was some good in Judah.
New English Translation
So when Rehoboam humbled himself, the Lord relented from his anger and did not annihilate him; Judah experienced some good things.
Amplified Bible
When Rehoboam humbled himself, the wrath of the LORD turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.
New American Standard Bible
And when he humbled himself, the anger of the LORD turned away from him, so as not to destroy him completely; and conditions were also good in Judah.
World English Bible
When he humbled himself, the wrath of Yahweh turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things [found].
Geneva Bible (1587)
And because hee humbled himselfe, the wrath of the Lorde turned from him, that hee woulde not destroy all together. And also in Iudah the things prospered.
Legacy Standard Bible
And when he humbled himself, the anger of Yahweh turned away from him, so as not to ruin him completely; and also conditions were good in Judah.
Berean Standard Bible
Because Rehoboam humbled himself, the anger of the LORD turned away from him, and He did not destroy him completely. Moreover, conditions were good in Judah.
Contemporary English Version
Rehoboam turned back to the Lord , and so the Lord did not let Judah be completely destroyed, and Judah was prosperous again.
Complete Jewish Bible
After he humbled himself, the anger of Adonai turned away from him, so that he did not altogether destroy him; moreover, some good things were found in Y'hudah.
Darby Translation
And when he humbled himself, the anger of Jehovah turned away from him, that he would not destroy him altogether; and also in Judah there were good things.
Easy-to-Read Version
Rehoboam humbled himself, and the Lord stopped being angry with him. So he did not completely destroy Rehoboam. There was some good in Judah.
George Lamsa Translation
And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether; and also in Judah things went well.
Good News Translation
Because he submitted to the Lord , the Lord 's anger did not completely destroy him, and things went well for Judah.
Lexham English Bible
And when he humbled himself, the anger of Yahweh was turned away from him, so that he did not destroy the city completely. Moreover, matters were well in Judah.
Literal Translation
And when he was humbled, the wrath of Jehovah turned away from him, so as not to destroy him completely. And also good things were found in Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And for so moch as he submytted himselfe, ye wrath of ye LORDE turned fro him, so that all was not destroied: for there was yet some good in Iuda.
American Standard Version
And when he humbled himself, the wrath of Jehovah turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things found.
Bible in Basic English
And when he made himself low, the wrath of the Lord was turned back from him, and complete destruction did not come on him, for there was still some good in Judah.
Bishop's Bible (1568)
And when he humbled himselfe, the wrath of the Lorde turned from him, that he woulde not destroy altogether: and in Iuda all was well.
JPS Old Testament (1917)
And when he humbled himself, the anger of the LORD turned from him, that He would not destroy him altogether; and moreover in Judah there were good things found.
King James Version (1611)
And when he humbled himselfe, the wrath of the Lord turned from him, that hee would not destroy him altogether: and also in Iudah things went well.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when he repented, the anger of the Lord turned from him, and did not destroy him utterly; for there were good things in Juda.
English Revised Version
And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things [found].
Wycliffe Bible (1395)
Netheles for thei weren mekid, the ire of the Lord was turned a wei fro hem, and thei weren not don a wei outirli; for good werkis weren foundyn also in Juda.
Update Bible Version
And when he humbled himself, the wrath of Yahweh turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things [found].
Webster's Bible Translation
And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy [him] altogether: and also in Judah things went well.
New King James Version
When he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, so as not to destroy him completely; and things also went well in Judah.
New Living Translation
Because Rehoboam humbled himself, the Lord 's anger was turned away, and he did not destroy him completely. There were still some good things in the land of Judah.
New Life Bible
When Rehoboam put away his pride, the Lord's anger turned away from him. He was not destroyed. And things were good in Judah.
New Revised Standard
Because he humbled himself the wrath of the Lord turned from him, so as not to destroy them completely; moreover, conditions were good in Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, when he humbled himself, then turned from him the anger of Yahweh, that he would not destroy, to make an end, - moreover also, in Judah, there were some good things.
Douay-Rheims Bible
But yet because they were humbled, the wrath of the Lord turned away from them, and they were not utterly destroyed: for even in Juda there were found good works.
Revised Standard Version
And when he humbled himself the wrath of the LORD turned from him, so as not to make a complete destruction; moreover, conditions were good in Judah.
Young's Literal Translation
And in his being humbled, turned back from him hath the wrath of Jehovah, so as not to destroy to completion; and also, in Judah there have been good things.
New American Standard Bible (1995)
And when he humbled himself, the anger of the LORD turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.

Contextual Overview

1 By the time Rehoboam had secured his kingdom and was strong again, he, and all Israel with him, had virtually abandoned God and his ways. 2In Rehoboam's fifth year, because he and the people were unfaithful to God , Shishak king of Egypt invaded as far as Jerusalem. He came with twelve hundred chariots and sixty thousand cavalry, and soldiers from all over—the Egyptian army included Libyans, Sukkites, and Ethiopians. They took the fortress cities of Judah and advanced as far as Jerusalem itself. 5 Then the prophet Shemaiah, accompanied by the leaders of Judah who had retreated to Jerusalem before Shishak, came to Rehoboam and said, " God 's word: You abandoned me; now I abandon you to Shishak." 6 The leaders of Israel and the king were repentant and said, " God is right." 7When God saw that they were humbly repentant, the word of God came to Shemaiah: "Because they are humble, I'll not destroy them—I'll give them a break; I won't use Shishak to express my wrath against Jerusalem. What I will do, though, is make them Shishak's subjects—they'll learn the difference between serving me and serving human kings." 9 Then Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. He plundered the treasury of The Temple of God and the treasury of the royal palace—he took everything he could lay his hands on. He even took the gold shields that Solomon had made. 10King Rehoboam replaced the gold shields with bronze shields and gave them to the guards who were posted at the entrance to the royal palace. Whenever the king went to God 's Temple, the guards went with him carrying the shields, but they always returned them to the guardroom. 12 Because Rehoboam was repentant, God 's anger was blunted, so he wasn't totally destroyed. The picture wasn't entirely bleak—there were some good things going on in Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: 2 Chronicles 12:6, 2 Chronicles 12:7, 2 Chronicles 33:12, 2 Chronicles 33:13, Isaiah 57:15, Lamentations 3:22, Lamentations 3:33, Lamentations 3:42, 1 Peter 5:6

also in Judah things went well: or, yet in Judah there were good things, 2 Chronicles 19:3, Genesis 18:24, 1 Kings 14:13, Isaiah 6:13

Reciprocal: Leviticus 26:41 - humbled 2 Chronicles 30:11 - humbled themselves

Cross-References

Genesis 12:8
He moved on from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent between Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there and prayed to God .
Genesis 12:10
Then a famine came to the land. Abram went down to Egypt to live; it was a hard famine. As he drew near to Egypt, he said to his wife, Sarai, "Look. We both know that you're a beautiful woman. When the Egyptians see you they're going to say, ‘Aha! That's his wife!' and kill me. But they'll let you live. Do me a favor: tell them you're my sister. Because of you, they'll welcome me and let me live."
Genesis 20:11
Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'"
Genesis 26:7
The men of the place questioned him about his wife. He said, "She's my sister." He was afraid to say "She's my wife." He was thinking, "These men might kill me to get Rebekah, she's so beautiful."
1 Samuel 27:1
David thought to himself, "Sooner or later, Saul's going to get me. The best thing I can do is escape to Philistine country. Saul will count me a lost cause and quit hunting me down in every nook and cranny of Israel. I'll be out of his reach for good."
Proverbs 29:25
The fear of human opinion disables; trusting in God protects you from that.
Matthew 10:28
"Don't be bluffed into silence by the threats of bullies. There's nothing they can do to your soul, your core being. Save your fear for God, who holds your entire life—body and soul—in his hands.

Gill's Notes on the Bible

And when he humbled himself,.... That is, Rehoboam; or broke his heart, as the Targum, was of a contrite spirit seemingly, for it was merely external:

the wrath of the Lord turned from him; which appeared by the departure of Shishak's army:

that he would not destroy him altogether; or make an utter destruction of him and his people:

and also in Judah things went well; prospered and succeeded after this affair of Shishak was over: or "in Judah there were good things" p; there were some good men, priests, Levites, and many of the common people, that did good things, kept up and abode by the pure worship and service of God; and which was another reason why the Lord would not destroy them altogether now, see Genesis 18:31.

p דברים טובים "opera bona", V. L. "res bonae", Tigurine version, Vatablus, Rambachius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile