Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 18:4

Then Jehoshaphat said, "But before you do anything, ask God for guidance."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Micaiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joash or Jehoash;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Ramoth Gilead ;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Ramoth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Jehoshaphat said to the king of Israel, “First, please ask what the Lord’s will is.”
Hebrew Names Version
Yehoshafat said to the king of Yisra'el, Please inquire first for the word of the LORD.
King James Version
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the Lord to day.
English Standard Version
And Jehoshaphat said to the king of Israel, "Inquire first for the word of the Lord ."
New Century Version
Jehoshaphat also said to Ahab, "But first we should ask if this is the Lord 's will."
New English Translation
Then Jehoshaphat added, "First seek an oracle from the Lord ."
Amplified Bible
Further, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the LORD."
New American Standard Bible
However, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please request the word of the LORD first."
World English Bible
Jehoshaphat said to the king of Israel, Please inquire first for the word of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And Iehoshaphat sayde vnto the King of Israel, Aske counsel, I pray thee, at the worde of the Lord this day.
Legacy Standard Bible
Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of Yahweh."
Berean Standard Bible
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the LORD."
Contemporary English Version
But first let's ask the Lord what to do."
Complete Jewish Bible
But Y'hoshafat said to the king of Isra'el, "First, we should seek the word of Adonai ."
Darby Translation
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Inquire, I pray thee, this day of the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
But first let's ask the Lord for advice."
George Lamsa Translation
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Inquire, I pray, for the word of the LORD today.
Good News Translation
Then he added, "But first let's consult the Lord ."
Lexham English Bible
Then Jehoshaphat said to the king of Israel, "Seek first of all the word of Yahweh."
Literal Translation
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Please seek the Word of Jehovah today.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iosaphat sayde vnto the kynge of Israel: Axe councell (I praye the) this daye at the worde of the LORDE.
American Standard Version
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire first, I pray thee, for the word of Jehovah.
Bible in Basic English
Then Jehoshaphat said to the king of Israel, Let us now get directions from the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Iehosaphat saide vnto the king of Israel: Seke counsel I pray thee at the worde of the Lorde this same day.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoshaphat said unto the king of Israel: 'Inquire, I pray thee, at the word of the LORD today.'
King James Version (1611)
And Iehoshaphat saide vnto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the Lord to day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Josaphat said to the king of Israel, Seek, I pray thee, the Lord to-day.
English Revised Version
And Jehoshaphat said unto the king of Israel; Inquire, I pray thee, at the word of the LORD today.
Wycliffe Bible (1395)
And Josaphat seide to the kyng of Israel, Y biseche, counsele thou in present tyme the word of the Lord.
Update Bible Version
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Inquire first, I pray you, for the word of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Jehoshaphat said to the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the word of the LORD to-day.
New King James Version
Also Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire for the word of the LORD today."
New Living Translation
Then Jehoshaphat added, "But first let's find out what the Lord says."
New Life Bible
Then Jehoshaphat said to the king of Israel, "Ask first for word from the Lord."
New Revised Standard
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Inquire first for the word of the Lord ."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Jehoshaphat, unto the king of Israel, - Seek, I pray thee, some time to-day, the word of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And Josaphat said to the king of Israel: Inquire, I beseech thee, at present the word of the Lord.
Revised Standard Version
And Jehosh'aphat said to the king of Israel, "Inquire first for the word of the LORD."
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat saith unto the king of Israel, `Seek, I pray thee, this day, the word of Jehovah.'
New American Standard Bible (1995)
Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the LORD."

Contextual Overview

4 Then Jehoshaphat said, "But before you do anything, ask God for guidance." 5 The king of Israel got the prophets together—all four hundred of them—and put the question to them: "Should I attack Ramoth Gilead or should I hold back?" "Go for it," they said. "God will hand it over to the king." 6 But Jehoshaphat dragged his feet, "Is there another prophet of God around here we can consult? Let's get a second opinion." 7 The king of Israel told Jehoshaphat, "As a matter of fact, there is another. But I hate him. He never preaches anything good to me, only doom, doom, doom—Micaiah son of Imlah." "The king shouldn't talk about a prophet like that!" said Jehoshaphat. 8 So the king of Israel ordered one of his men, "Quickly, get Micaiah son of Imlah." 9Meanwhile, the king of Israel and Jehoshaphat were seated on their thrones, dressed in their royal robes, resplendent in front of the Samaria city gates. All the prophets were staging a prophecy-performance for their benefit. Zedekiah son of Kenaanah had even made a set of iron horns, and brandishing them, called out, " God 's word! With these horns you'll gore Aram until there's nothing left of them!" All the prophets chimed in, "Yes! Go for Ramoth Gilead! An easy victory! God 's gift to the king!" 12 The messenger who went to get Micaiah told him, "The prophets have all said Yes to the king. Make it unanimous—vote Yes!" 13 But Micaiah said, "As sure as God lives, what God says, I'll say." 14 With Micaiah before him, the king asked him, "So, Micaiah—do we attack Ramoth Gilead? Or do we hold back?" "Go ahead," he said, "an easy victory! God's gift to the king." 15 "Not so fast," said the king. "How many times have I made you promise under oath to tell me the truth and nothing but the truth?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Inquire: 2 Chronicles 34:26, 1 Samuel 23:2, 1 Samuel 23:2, 1 Samuel 23:4, 1 Samuel 23:9-12, 2 Samuel 2:1, 2 Samuel 5:19, 2 Samuel 5:23, 1 Kings 22:5, 1 Kings 22:6, Psalms 27:4, Jeremiah 21:2, Ezekiel 20:3

Reciprocal: 2 Chronicles 35:22 - the mouth 2 Timothy 4:3 - but

Cross-References

Genesis 18:15
Sarah lied. She said, "I didn't laugh," because she was afraid. But he said, "Yes you did; you laughed."
Genesis 24:32
So the man went into the house. The camels were unloaded and given straw and feed. Water was brought to bathe the feet of the man and the men with him. Then Laban brought out food. But the man said, "I won't eat until I tell my story." Laban said, "Go ahead; tell us."
Genesis 43:24
He then took them inside Joseph's house and made them comfortable—gave them water to wash their feet and saw to the feeding of their donkeys. The brothers spread out their gifts as they waited for Joseph to show up at noon—they had been told that they were to have dinner with him.
1 Samuel 25:41
She got up, and then bowed down, face to the ground, saying, "I'm your servant, ready to do anything you want. I'll even wash the feet of my master's servants!"

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile