Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 32:25

But the sign, instead of making Hezekiah grateful, made him arrogant. This made God angry, and his anger spilled over on Judah and Jerusalem. But then Hezekiah, and Jerusalem with him, repented of his arrogance, and God withdrew his anger while Hezekiah lived.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Hezekiah;   Ingratitude;   Prosperity;   Thompson Chain Reference - Humility-Pride;   Pride;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Pride;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Humility;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Benefit;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, because his heart was proud, Hezekiah didn’t respond according to the benefit that had come to him. So there was wrath on him, Judah, and Jerusalem.
Hebrew Names Version
But Hizkiyahu didn't render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Yehudah and Yerushalayim.
King James Version
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
English Standard Version
But Hezekiah did not make return according to the benefit done to him, for his heart was proud. Therefore wrath came upon him and Judah and Jerusalem.
New Century Version
But Hezekiah did not thank God for his kindness, because he was so proud. So the Lord was angry with him and the people of Judah and Jerusalem.
New English Translation
But Hezekiah was ungrateful; he had a proud attitude, provoking God to be angry at him, as well as Judah and Jerusalem.
Amplified Bible
But Hezekiah did nothing [for the LORD] in return for the benefit bestowed on him, because his heart had become proud; therefore God's wrath came on him and on Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
But Hezekiah did nothing in return for the benefit he received, because his heart was proud; therefore wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem.
World English Bible
But Hezekiah didn't render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Judah and Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
But Hezekiah did not render according to the rewarde bestowed vpon him: for his heart was lift vp, and wrath came vpon him, and vpon Iudah and Ierusalem.
Legacy Standard Bible
But Hezekiah gave no return for the benefit he received, because his heart was proud; therefore wrath came on him and on Judah and Jerusalem.
Berean Standard Bible
But because his heart was proud, Hezekiah did not repay the favor shown to him. Therefore wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem.
Contemporary English Version
But Hezekiah was so proud that he refused to thank the Lord for everything he had done for him. This made the Lord angry, and he punished Hezekiah and the people of Judah and Jerusalem.
Complete Jewish Bible
However, Hizkiyahu did not respond commensurately with the benefit done for him, because he had grown proud; thus he brought anger on himself and on Y'hudah and Yerushalayim as well.
Darby Translation
But Hezekiah rendered not again according to the benefit [done] to him, for his heart was lifted up; and there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
Easy-to-Read Version
But Hezekiah's heart was proud, so he did not give God thanks for his kindness. This is why God was angry with Hezekiah and with the people of Judah and Jerusalem.
George Lamsa Translation
And the sickness of Hezekiah was due to the pride of his heart; therefore the wrath of the LORD came upon him and upon Judah and Jerusalem.
Good News Translation
But Hezekiah was too proud to show gratitude for what the Lord had done for him, and Judah and Jerusalem suffered for it.
Lexham English Bible
But Hezekiah did not reciprocate according to the benefit placed upon him, because his heart became proud. So wrath was upon him and upon Judah and Jerusalem.
Literal Translation
And Hezekiah did not return according to the benefit done to him, for his heart had been lifted up, and there was wrath on him and on Judah and Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Ezechias recopensed not acordinde as was geuen vnto him, for his hert was lifted vp: therfore came the wrath vpon him, and vpon Iuda and Ierusalem.
American Standard Version
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English
But Hezekiah did not do as had been done to him; for his heart was lifted up in pride; and so wrath came on him and on Judah and Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
But Hezekia dyd not againe vnto God according to it that he had shewed him: for his heart arose, & there came wrath vpon hym, and vpon Iuda and Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
But Hezekiah rendered not according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up; therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
King James Version (1611)
But Hezekiah rendred not againe, according to the benefit done vnto him: for his heart was lifted vp, therefore there was wrath vpon him, and vpon Iudah and Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
But Ezekias did not recompense the Lord according to the return which he made him, but his heart was lifted up: and wrath came upon him, and upon Juda and Jerusalem.
English Revised Version
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
but he yeldide not bi the benefices whiche he hadde take, for his herte was reisid; and ire was maad ayens hym, and ayens Juda, and ayens Jerusalem.
Update Bible Version
But Hezekiah did not render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation
But Hezekiah rendered not again according to the benefit [done] to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
New King James Version
But Hezekiah did not repay according to the favor shown him, for his heart was lifted up; therefore wrath was looming over him and over Judah and Jerusalem.
New Living Translation
But Hezekiah did not respond appropriately to the kindness shown him, and he became proud. So the Lord 's anger came against him and against Judah and Jerusalem.
New Life Bible
But Hezekiah did not do anything in return for the good he received, because his heart was proud. So the Lord's anger came upon him and Judah and Jerusalem.
New Revised Standard
But Hezekiah did not respond according to the benefit done to him, for his heart was proud. Therefore wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, not according to the benefit done unto him, did Hezekiah make return, for uplifted was his heart, - and so there came upon him, wrath, and upon Judah and Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
But Ezechias rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
But Hezeki'ah did not make return according to the benefit done to him, for his heart was proud. Therefore wrath came upon him and Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation
and Hezekiah hath not returned according to the deed [done] unto him, for his heart hath been lofty, and there is wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem;
New American Standard Bible (1995)
But Hezekiah gave no return for the benefit he received, because his heart was proud; therefore wrath came on him and on Judah and Jerusalem.

Contextual Overview

24 Some time later Hezekiah became deathly sick. He prayed to God and was given a reassuring sign. 25But the sign, instead of making Hezekiah grateful, made him arrogant. This made God angry, and his anger spilled over on Judah and Jerusalem. But then Hezekiah, and Jerusalem with him, repented of his arrogance, and God withdrew his anger while Hezekiah lived. 27Hezekiah ended up very wealthy and much honored. He built treasuries for all his silver, gold, precious stones, spices, shields, and valuables, barns for the grain, new wine, and olive oil, stalls for his various breeds of cattle, and pens for his flocks. He founded royal cities for himself and built up huge stocks of sheep and cattle. God saw to it that he was extravagantly rich. Hezekiah was also responsible for diverting the upper outlet of the Gihon spring and rerouting the water to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in everything he did. But when the rulers of Babylon sent emissaries to find out about the sign from God that had taken place earlier, God left him on his own to see what he would do; he wanted to test his heart. 32The rest of the history of Hezekiah and his life of loyal service, you can read for yourself—it's written in the vision of the prophet Isaiah son of Amoz in the Royal Annals of the Kings of Judah and Israel. When Hezekiah died, they buried him in the upper part of the King David cemetery. Everyone in Judah and Jerusalem came to the funeral. He was buried in great honor. Manasseh his son was the next king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 24:1, 2 Samuel 24:10-17, 1 Chronicles 21:1, 1 Chronicles 21:12-17

rendered: Deuteronomy 32:6, Psalms 116:12, Psalms 116:13, Hosea 14:2, Luke 17:17, Luke 17:18

his heart: 2 Chronicles 32:31, 2 Chronicles 25:19, 2 Chronicles 26:16, Deuteronomy 8:12-14, Deuteronomy 8:17, 2 Kings 14:10, 2 Kings 20:13, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:5, Ezekiel 28:17, Daniel 5:20, Daniel 5:23, Habakkuk 2:4, 2 Corinthians 12:7, 1 Timothy 3:6, 1 Peter 5:5, 1 Peter 5:6

therefore: 2 Chronicles 24:18

Reciprocal: Genesis 34:25 - slew Deuteronomy 8:2 - to humble Deuteronomy 8:14 - thine heart Deuteronomy 17:20 - his heart 2 Samuel 24:2 - that I may 1 Chronicles 21:2 - that I may 2 Chronicles 19:2 - is wrath Job 33:17 - hide Psalms 103:2 - forget not Psalms 107:21 - General Proverbs 29:23 - man's Isaiah 39:2 - was glad Jeremiah 26:19 - did he Ezekiel 31:10 - and his Daniel 11:12 - his heart Mark 7:22 - pride Philippians 3:9 - not 1 Timothy 6:17 - that they

Cross-References

Genesis 32:3
Then Jacob sent messengers on ahead to his brother Esau in the land of Seir in Edom. He instructed them: "Tell my master Esau this, ‘A message from your servant Jacob: I've been staying with Laban and couldn't get away until now. I've acquired cattle and donkeys and sheep; also men and women servants. I'm telling you all this, my master, hoping for your approval.'"
Genesis 32:6
The messengers came back to Jacob and said, "We talked to your brother Esau and he's on his way to meet you. But he has four hundred men with him."
Genesis 32:7
Jacob was scared. Very scared. Panicked, he divided his people, sheep, cattle, and camels into two camps. He thought, "If Esau comes on the first camp and attacks it, the other camp has a chance to get away."
Genesis 32:9
And then Jacob prayed, "God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents' homeland and I'll treat you well.' I don't deserve all the love and loyalty you've shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I'm afraid he'll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I'll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.'"
Genesis 32:13
He slept the night there. Then he prepared a present for his brother Esau from his possessions: two hundred female goats, twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, thirty camels with their nursing young, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten male donkeys. He put a servant in charge of each herd and said, "Go ahead of me and keep a healthy space between each herd."
Genesis 32:22
But during the night he got up and took his two wives, his two maidservants, and his eleven children and crossed the ford of the Jabbok. He got them safely across the brook along with all his possessions.
Genesis 32:28
The man said, "But no longer. Your name is no longer Jacob. From now on it's Israel (God-Wrestler); you've wrestled with God and you've come through."
Isaiah 41:14
"Do you feel like a lowly worm, Jacob? Don't be afraid. Feel like a fragile insect, Israel? I'll help you. I, God , want to reassure you. The God who buys you back, The Holy of Israel. I'm transforming you from worm to harrow, from insect to iron. As a sharp-toothed harrow you'll smooth out the mountains, turn those tough old hills into loamy soil. You'll open the rough ground to the weather, to the blasts of sun and wind and rain. But you'll be confident and exuberant, expansive in The Holy of Israel!
Isaiah 45:11
Thus God , The Holy of Israel, Israel's Maker, says: "Do you question who or what I'm making? Are you telling me what I can or cannot do? I made earth, and I created man and woman to live on it. I handcrafted the skies and direct all the constellations in their turnings. And now I've got Cyrus on the move. I've rolled out the red carpet before him. He will build my city. He will bring home my exiles. I didn't hire him to do this. I told him. I, God -of-the-Angel-Armies."

Gill's Notes on the Bible

But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him,.... Both in the deliverance of him and his people from the king of Assyria, and the recovery of him from his sickness:

for his heart was lifted up; with pride, because of the wonderful defeat of the Assyrian army in his favour, the miracle wrought at his recovery from illness, the riches and honour conferred upon him, the presents brought him from his neighbours, and especially the embassy of the king of Babylon to him:

therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem; who, in imitation of him, fell into the same sin of pride, with many others; and therefore both he and they were threatened with some tokens of the divine displeasure.

Barnes' Notes on the Bible

His heart was lifted up - Compare the marginal reference. Hezekiah’s pride was shown in his unnecessarily exhibiting his treasures to the ambassadors from Babylon (see 2 Kings 20:13).

There was wrath upon him - Compare 2 Kings 20:17-18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 32:25. Hezekiah rendered not again — He got into a vain confidence, took pleasure in his riches, and vainly showed them to the messengers of the king of Babylon. See on 2 Kings 20:12, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile