Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
2 Chronicles 6:12
Before the entire congregation of Israel, Solomon took his position at the Altar of God and stretched out his hands. Solomon had made a bronze dais seven and a half feet square and four and a half feet high and placed it inside the court; that's where he now stood. Then he knelt in full view of the whole congregation, stretched his hands to heaven, and prayed: God , O God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below, who unswervingly keeps covenant with his servants and unfailingly loves them while they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your promise. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the one condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- KittoParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands.
Hebrew Names Version
He stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands
He stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands
King James Version
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
English Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
New Century Version
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands.
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands.
New English Translation
He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
Amplified Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
New American Standard Bible
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
World English Bible
He stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
He stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Geneva Bible (1587)
And the King stoode before the altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and stretched out his hands,
And the King stoode before the altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and stretched out his hands,
Legacy Standard Bible
Then he stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Berean Standard Bible
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel and spread out his hands.
Contemporary English Version
Earlier, Solomon had a bronze platform made that was about eight feet square and five feet high, and he put it in the center of the outer courtyard near the altar. Solomon stood on the platform facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven; he knelt down
Earlier, Solomon had a bronze platform made that was about eight feet square and five feet high, and he put it in the center of the outer courtyard near the altar. Solomon stood on the platform facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven; he knelt down
Complete Jewish Bible
Then he stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands —
Then he stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands —
Darby Translation
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands.
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands.
Easy-to-Read Version
Solomon had made a bronze platform and placed it in the middle of the outer courtyard. The platform was 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits tall. Solomon stood on the platform and faced the Lord 's altar. In front of all the Israelites who were gathered together, Solomon kneeled, spread his hands out toward heaven,
Solomon had made a bronze platform and placed it in the middle of the outer courtyard. The platform was 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits tall. Solomon stood on the platform and faced the Lord 's altar. In front of all the Israelites who were gathered together, Solomon kneeled, spread his hands out toward heaven,
George Lamsa Translation
And Solomon stood up before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
And Solomon stood up before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Good News Translation
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar and raised his arms in prayer.
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar and raised his arms in prayer.
Lexham English Bible
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands.
Literal Translation
And he stood before the altar of Jehovah, before the congregation of Israel, and spread out his hands.
And he stood before the altar of Jehovah, before the congregation of Israel, and spread out his hands.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and spred out his handes:
And he stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and spred out his handes:
American Standard Version
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
And he stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Bible in Basic English
Then he took his place in front of the altar of the Lord, all the men of Israel being present,
Then he took his place in front of the altar of the Lord, all the men of Israel being present,
Bishop's Bible (1568)
And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel, and stretched out his handes:
And the king stoode before the aulter of the Lorde in the presence of all the congregation of Israel, and stretched out his handes:
JPS Old Testament (1917)
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands--
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands--
King James Version (1611)
And he stood before the Altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and spread foorth his hands:
And he stood before the Altar of the Lord, in the presence of all the Congregation of Israel, and spread foorth his hands:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread out his hands.
And he stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread out his hands.
English Revised Version
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Salomon stood bifor the auter of the Lord euene ayens al the multitude of Israel, and stretchide forth his hondis.
Therfor Salomon stood bifor the auter of the Lord euene ayens al the multitude of Israel, and stretchide forth his hondis.
Update Bible Version
And he stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
And he stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands
Webster's Bible Translation
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
New King James Version
Then Solomon 1 Kings 8:22)">[fn] stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands
Then Solomon 1 Kings 8:22)">[fn] stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands
New Living Translation
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel, and he lifted his hands in prayer.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel, and he lifted his hands in prayer.
New Life Bible
Then Solomon stood before the altar of the Lord, in front of all the people of Israel, and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord, in front of all the people of Israel, and spread out his hands.
New Revised Standard
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of the whole assembly of Israel, and spread out his hands.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of the whole assembly of Israel, and spread out his hands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then stood he before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands;
Then stood he before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands;
Douay-Rheims Bible
And he stood before the altar of the Lord, in presence of all the multitude of Israel, and stretched forth his hands.
And he stood before the altar of the Lord, in presence of all the multitude of Israel, and stretched forth his hands.
Revised Standard Version
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands.
Young's Literal Translation
And he standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth out his hand, --
And he standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth out his hand, --
New American Standard Bible (1995)
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.
Contextual Overview
12Before the entire congregation of Israel, Solomon took his position at the Altar of God and stretched out his hands. Solomon had made a bronze dais seven and a half feet square and four and a half feet high and placed it inside the court; that's where he now stood. Then he knelt in full view of the whole congregation, stretched his hands to heaven, and prayed: God , O God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below, who unswervingly keeps covenant with his servants and unfailingly loves them while they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your promise. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the one condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have." 17 O God , God of Israel, let this all happen— confirm and establish it! 18Can it be that God will actually move into our neighborhood? Why, the cosmos itself isn't large enough to give you breathing room, let alone this Temple I've built. Even so, I'm bold to ask: Pay attention to these my prayers, both intercessory and personal, O God , my God. Listen to my prayers, energetic and devout, that I'm setting before you right now. Keep your eyes open to this Temple day and night, this place you promised to dignify with your Name. And listen to the prayers that I pray in this place. And listen to your people Israel when they pray at this place. Listen from your home in heaven and when you hear, forgive. 22 When someone hurts a neighbor and promises to make things right, and then comes and repeats the promise before your Altar in this Temple, 23 Listen from heaven and act; judge your servants, making the offender pay for the offense And set the offended free, dismissing all charges. 24When your people Israel are beaten by an enemy because they've sinned against you, but then turn to you and acknowledge your rule in prayers desperate and devout in this Temple, Listen from your home in heaven; forgive the sin of your people Israel, return them to the land you gave to them and their ancestors. 26When the skies shrivel up and there is no rain because your people have sinned against you, but then they pray at this place, acknowledging your rule and quit their sins because you have scourged them, Listen from your home in heaven, forgive the sins of your servants, your people Israel. Then start over with them; train them to live right and well; Send rain on the land you gave as inheritance to your people. 28When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer that's prayed from anyone at all among your people Israel, their hearts penetrated by disaster, hands and arms thrown out for help to this Temple, Listen from your home in heaven, forgive and reward us: reward each life and circumstance, For you know each life from the inside, (you're the only one with such inside knowledge!), So they'll live before you in lifelong reverence and believing obedience on this land you gave our ancestors. 32 And don't forget the foreigner who is not a member of your people Israel but has come from a far country because of your reputation—people are going to be attracted here by your great reputation, your wonderworking power—and who come to pray to this Temple. 33 Listen from your home in heaven and honor the prayers of the foreigner, So that people all over the world will know who you are and what you're like, And live in reverent obedience before you, just as your own people Israel do, So they'll know that you personally make this Temple that I've built what it is.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he stood: 1 Kings 8:22-53, 2 Kings 11:14, 2 Kings 23:3, Psalms 29:1, Psalms 29:2
spread forth: Exodus 9:33, Job 11:13, Psalms 28:2, Psalms 63:4, Psalms 68:31, Psalms 141:2, Psalms 143:6, Isaiah 50:10, 1 Timothy 2:8
Reciprocal: Exodus 9:29 - spread 1 Kings 8:54 - with his hands 2 Kings 4:6 - when the vessels 2 Kings 11:11 - by the altar 2 Chronicles 6:29 - spread forth 2 Chronicles 20:5 - Jehoshaphat 2 Chronicles 23:10 - along by
Cross-References
Genesis 6:1
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Genesis 6:3
Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 6:5
God saw that human evil was out of control. People thought evil, imagined evil—evil, evil, evil from morning to night. God was sorry that he had made the human race in the first place; it broke his heart. God said, "I'll get rid of my ruined creation, make a clean sweep: people, animals, snakes and bugs, birds—the works. I'm sorry I made them."
God saw that human evil was out of control. People thought evil, imagined evil—evil, evil, evil from morning to night. God was sorry that he had made the human race in the first place; it broke his heart. God said, "I'll get rid of my ruined creation, make a clean sweep: people, animals, snakes and bugs, birds—the works. I'm sorry I made them."
Genesis 6:8
But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
Genesis 6:13
God said to Noah, "It's all over. It's the end of the human race. The violence is everywhere; I'm making a clean sweep.
God said to Noah, "It's all over. It's the end of the human race. The violence is everywhere; I'm making a clean sweep.
Genesis 6:14
"Build yourself a ship from teakwood. Make rooms in it. Coat it with pitch inside and out. Make it 450 feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high. Build a roof for it and put in a window eighteen inches from the top; put in a door on the side of the ship; and make three decks, lower, middle, and upper.
"Build yourself a ship from teakwood. Make rooms in it. Coat it with pitch inside and out. Make it 450 feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high. Build a roof for it and put in a window eighteen inches from the top; put in a door on the side of the ship; and make three decks, lower, middle, and upper.
Genesis 6:17
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
Genesis 7:1
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Genesis 9:12
God continued, "This is the sign of the covenant I am making between me and you and everything living around you and everyone living after you. I'm putting my rainbow in the clouds, a sign of the covenant between me and the Earth. From now on, when I form a cloud over the Earth and the rainbow appears in the cloud, I'll remember my covenant between me and you and everything living, that never again will floodwaters destroy all life. When the rainbow appears in the cloud, I'll see it and remember the eternal covenant between God and everything living, every last living creature on Earth."
God continued, "This is the sign of the covenant I am making between me and you and everything living around you and everyone living after you. I'm putting my rainbow in the clouds, a sign of the covenant between me and the Earth. From now on, when I form a cloud over the Earth and the rainbow appears in the cloud, I'll remember my covenant between me and you and everything living, that never again will floodwaters destroy all life. When the rainbow appears in the cloud, I'll see it and remember the eternal covenant between God and everything living, every last living creature on Earth."
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).