Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Monday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
2 Chronicles 7:16
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
And I have now chosen and consecrated this temple so that my name may be there forever; my eyes and my heart will be there at all times.
And I have now chosen and consecrated this temple so that my name may be there forever; my eyes and my heart will be there at all times.
Hebrew Names Version
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
King James Version
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
English Standard Version
For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.
For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.
New Century Version
I have chosen this Temple and made it holy. So I will be worshiped there forever. Yes, I will always watch over it and love it.
I have chosen this Temple and made it holy. So I will be worshiped there forever. Yes, I will always watch over it and love it.
New English Translation
Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there.
Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there.
Amplified Bible
"For now I have chosen and sanctified and set apart for My purpose this house that My Name may be here forever, and My eyes and My heart will be here perpetually.
"For now I have chosen and sanctified and set apart for My purpose this house that My Name may be here forever, and My eyes and My heart will be here perpetually.
New American Standard Bible
"For now I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there always.
"For now I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there always.
World English Bible
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
Geneva Bible (1587)
For I haue nowe chosen and sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes & mine heart shalbe there perpetually.
For I haue nowe chosen and sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes & mine heart shalbe there perpetually.
Legacy Standard Bible
So now I have chosen and set this house apart as holy that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
So now I have chosen and set this house apart as holy that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
Berean Standard Bible
For I have now chosen and consecrated this temple so that My Name may be there forever. My eyes and My heart will be there for all time.
For I have now chosen and consecrated this temple so that My Name may be there forever. My eyes and My heart will be there for all time.
Contemporary English Version
because it belongs to me, and this is where I will be worshiped forever. I will never stop watching over it.
because it belongs to me, and this is where I will be worshiped forever. I will never stop watching over it.
Complete Jewish Bible
For now I have chosen and consecrated this house, so that my name can be there forever; my eyes and heart will always be there.
For now I have chosen and consecrated this house, so that my name can be there forever; my eyes and heart will always be there.
Darby Translation
for I have now chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
for I have now chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
Easy-to-Read Version
I have chosen this Temple, and I have made it a holy place. So I will be honored there forever. I will watch over it and think of it always.
I have chosen this Temple, and I have made it a holy place. So I will be honored there forever. I will watch over it and think of it always.
George Lamsa Translation
For now I have chosen this house for myself, that my glory may be in it for ever, and that my good works and my will shall be done in the midst of it perpetually.
For now I have chosen this house for myself, that my glory may be in it for ever, and that my good works and my will shall be done in the midst of it perpetually.
Good News Translation
because I have chosen it and consecrated it as the place where I will be worshiped forever. I will watch over it and protect it for all time.
because I have chosen it and consecrated it as the place where I will be worshiped forever. I will watch over it and protect it for all time.
Lexham English Bible
And now I have chosen and consecrated this house for my name to be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.
And now I have chosen and consecrated this house for my name to be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.
Literal Translation
and now I have chosen and sanctified this house for My name to be there forever; yea, My eyes and My heart shall be there perpetually.
and now I have chosen and sanctified this house for My name to be there forever; yea, My eyes and My heart shall be there perpetually.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus haue I now chosen this house, and sanctifyed it, that my name maye be there for euer: and myne eyes and my hert shal allwaye be there.
Thus haue I now chosen this house, and sanctifyed it, that my name maye be there for euer: and myne eyes and my hert shal allwaye be there.
American Standard Version
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
Bible in Basic English
For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.
For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.
Bishop's Bible (1568)
And therfore nowe I haue chosen and sanctified this house, that my name may be there for euer: and myne eyes and myne heart shalbe there perpetually.
And therfore nowe I haue chosen and sanctified this house, that my name may be there for euer: and myne eyes and myne heart shalbe there perpetually.
JPS Old Testament (1917)
For now have I chosen and hallowed this house, that My name may be there for ever; and Mine eyes and My heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and hallowed this house, that My name may be there for ever; and Mine eyes and My heart shall be there perpetually.
King James Version (1611)
For now haue I chosen, & sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes and mine heart shalbe there perpetually.
For now haue I chosen, & sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes and mine heart shalbe there perpetually.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I have chosen and sanctified this house, that my name should be there for ever: and my eyes and my heart shall be there always.
And now I have chosen and sanctified this house, that my name should be there for ever: and my eyes and my heart shall be there always.
English Revised Version
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Wycliffe Bible (1395)
for Y haue chose, and halewid this place, that my name be there with outen ende, and that myn iyen and myn herte dwelle there in alle daies.
for Y haue chose, and halewid this place, that my name be there with outen ende, and that myn iyen and myn herte dwelle there in alle daies.
Update Bible Version
For now I have chosen and hallowed this house, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
For now I have chosen and hallowed this house, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.
Webster's Bible Translation
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.
For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.
New King James Version
For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart will be there perpetually.
For now I have chosen and sanctified this house, that My name may be there forever; and My eyes and My heart will be there perpetually.
New Living Translation
For I have chosen this Temple and set it apart to be holy—a place where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart.
For I have chosen this Temple and set it apart to be holy—a place where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart.
New Life Bible
For I have chosen this house and have made it holy, that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
For I have chosen this house and have made it holy, that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
New Revised Standard
For now I have chosen and consecrated this house so that my name may be there forever; my eyes and my heart will be there for all time.
For now I have chosen and consecrated this house so that my name may be there forever; my eyes and my heart will be there for all time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, have I chosen and hallowed this house, that my Name may be there, unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall he there, all the days.
Now, therefore, have I chosen and hallowed this house, that my Name may be there, unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall he there, all the days.
Douay-Rheims Bible
For I have chosen, and have sanctified this place, that my name may be there for ever, and my eyes and my heart may remain there perpetually.
For I have chosen, and have sanctified this place, that my name may be there for ever, and my eyes and my heart may remain there perpetually.
Revised Standard Version
For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there for ever; my eyes and my heart will be there for all time.
For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there for ever; my eyes and my heart will be there for all time.
Young's Literal Translation
and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.
and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.
New American Standard Bible (1995)
"For now I have chosen and consecrated this house that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
"For now I have chosen and consecrated this house that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
Contextual Overview
12 God appeared to Solomon that very night and said, "I accept your prayer; yes, I have chosen this place as a temple for sacrifice, a house of worship. If I ever shut off the supply of rain from the skies or order the locusts to eat the crops or send a plague on my people, and my people, my God-defined people, respond by humbling themselves, praying, seeking my presence, and turning their backs on their wicked lives, I'll be there ready for you: I'll listen from heaven, forgive their sins, and restore their land to health. From now on I'm alert day and night to the prayers offered at this place. Believe me, I've chosen and sanctified this Temple that you have built: My Name is stamped on it forever; my eyes are on it and my heart in it always. As for you, if you live in my presence as your father David lived, pure in heart and action, living the life I've set out for you, attentively obedient to my guidance and judgments, then I'll back your kingly rule over Israel—make it a sure thing on a sure foundation. The same covenant guarantee I gave to David your father I'm giving to you, namely, ‘You can count on always having a descendant on Israel's throne.' 19"But if you or your sons betray me, ignoring my guidance and judgments, taking up with alien gods by serving and worshiping them, then the guarantee is off: I'll wipe Israel right off the map and repudiate this Temple I've just sanctified to honor my Name. And Israel will be nothing but a bad joke among the peoples of the world. And this Temple, splendid as it now is, will become an object of contempt; tourists will shake their heads, saying, ‘What happened here? What's the story behind these ruins?' Then they'll be told, ‘The people who used to live here betrayed their God , the very God who rescued their ancestors from Egypt; they took up with alien gods, worshiping and serving them. That's what's behind this God-visited devastation.'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
have I chosen: Deuteronomy 12:21, Deuteronomy 16:11, 1 Kings 8:16, 1 Kings 8:44, 1 Kings 8:48, Psalms 132:14, Zechariah 3:2
my name: 2 Chronicles 6:5, 2 Chronicles 6:6, 2 Chronicles 6:20, 2 Chronicles 33:4-7, 1 Kings 8:35, 1 Kings 9:3, 2 Kings 21:4, 2 Kings 21:7, 2 Kings 21:8
eyes: 2 Chronicles 7:15, Matthew 3:17, John 2:19-21, Colossians 2:9
Reciprocal: Exodus 20:24 - in all places 1 Kings 8:29 - My name 2 Kings 19:1 - went into 2 Chronicles 7:12 - have chosen Ezra 6:12 - caused Haggai 1:8 - and I will take John 4:20 - and ye
Cross-References
Genesis 7:1
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Genesis 7:2
"Take on board with you seven pairs of every clean animal, a male and a female; one pair of every unclean animal, a male and a female; and seven pairs of every kind of bird, a male and a female, to insure their survival on Earth. In just seven days I will dump rain on Earth for forty days and forty nights. I'll make a clean sweep of everything that I've made."
"Take on board with you seven pairs of every clean animal, a male and a female; one pair of every unclean animal, a male and a female; and seven pairs of every kind of bird, a male and a female, to insure their survival on Earth. In just seven days I will dump rain on Earth for forty days and forty nights. I'll make a clean sweep of everything that I've made."
Genesis 7:5
Noah did everything God commanded him.
Noah did everything God commanded him.
Matthew 25:10
"They did, but while they were out buying oil, the bridegroom arrived. When everyone who was there to greet him had gone into the wedding feast, the door was locked.
"They did, but while they were out buying oil, the bridegroom arrived. When everyone who was there to greet him had gone into the wedding feast, the door was locked.
Gill's Notes on the Bible
:-.