Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 17:9

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Babylon;   High Places;   Judgments;   Rulers;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Concealment of Sin;   Concealment-Exposure;   False;   High Places;   Idolatry;   Places;   Secret Sins;   Sin;   Sins;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   High Places;   Idolatry;   Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Micaiah;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Watches;   Fausset Bible Dictionary - Ahab;   High Places;   Idol;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Dan;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fortification and Siegecraft;   Israel;   Samaria;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Hezekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tower;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gardener;   High Place;   Hoshea;   The Jewish Encyclopedia - High Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Israelites secretly did things against the Lord their God that were not right. They built high places in all their towns from watchtower to fortified city.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el did secretly things that were not right against the LORD their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
King James Version
And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
English Standard Version
And the people of Israel did secretly against the Lord their God things that were not right. They built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.
New Century Version
secretly sinning against the Lord their God. They built places to worship gods in all their cities, from the watchtower to the strong, walled city.
New English Translation
The Israelites said things about the Lord their God that were not right. They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.
Amplified Bible
The Israelites ascribed things to the LORD their God which were not true. They built for themselves high places [of worship] in all their towns, from [the lonely] lookout tower to the [populous] fortified city.
New American Standard Bible
And the sons of Israel did things secretly against the LORD their God which were not right. Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.
World English Bible
The children of Israel did secretly things that were not right against Yahweh their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel had done secretly things that were not vpright before the Lorde their God, & throughout all their cities had built hie places, both from the tower of the watch, to the defensed citie,
Legacy Standard Bible
And the sons of Israel did things secretly which were not right against Yahweh their God. Moreover, they built for themselves high places in all their cities, from watchtower to fortified city.
Berean Standard Bible
The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities.
Contemporary English Version
Even worse, the Israelites tried to hide their sins from the Lord their God. They built their own local shrines everywhere in Israel—from small towns to large, walled cities.
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el secretly did things that were not right, according to Adonai their God. They built high places for themselves wherever they lived, from the watchtower to the fortified city.
Darby Translation
And the children of Israel did secretly against Jehovah their God things that were not right; and they built them high places in all their cities, from the watchmen's tower to the fortified city.
Easy-to-Read Version
The Israelites secretly did things against the Lord their God, and those things were wrong! The Israelites built high places in all their cities—from the smallest town to the largest city.
George Lamsa Translation
And the children of Israel had spoken words that were not right against the LORD their God, both they and their kings; and they built them temples of idols in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
Good News Translation
The Israelites did things that the Lord their God disapproved of. They built pagan places of worship in all their towns, from the smallest village to the largest city.
Lexham English Bible
The Israelites secretly did things which were not right, against Yahweh their God; they built high places for themselves in all their towns, from the watchtower up to the fortified city.
Literal Translation
And the sons of Israel secretly did the things which were not right against Jehovah their God, and built high places for themselves in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city,
Miles Coverdale Bible (1535)
and prouoked ye LORDE their God, and dyd secretly the thinges that were not righte in the sighte of ye LORDE their God: namely in that they buylded them hye places in all cities, both in castels and stronge cities,
American Standard Version
And the children of Israel did secretly things that were not right against Jehovah their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
Bible in Basic English
And the children of Israel did secretly against the Lord their God things which were not right, building high places for themselves in all their towns, from the tower of the watchmen to the walled town.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel went about to hide those thinges that were not wel from the Lorde their God: And they buylt them hygh places in all their cities, both in the towres where they kept watch, and also in the strong townes:
JPS Old Testament (1917)
and the children of Israel did impute things that were not right unto the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
King James Version (1611)
And the children of Israel did secretly those things that were not right, against the Lord their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen, to the fenced city.
Brenton's Septuagint (LXX)
and in those of the children of Israel as many as secretly practised customs, not as they should have done, against the Lord their God:
English Revised Version
And the children of Israel did secretly things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel offendiden her Lord God bi wordis not riytful, and thei bildiden to hem silf hiy thingis in alle her citees, fro the tour of keperis `til to a strengthid citee.
Young's Literal Translation
and the sons of Israel do covertly things that [are] not right against Jehovah their God, and build for them high places in all their cities, from a tower of the watchers unto the fenced city,
Update Bible Version
And the sons of Israel secretly did things that were not right against Yahweh their God: and they built themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
Webster's Bible Translation
And the children of Israel did secretly things that [were] not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
New King James Version
Also the children of Israel secretly did against the LORD their God things that were not right, and they built for themselves high places in all their cities, from watchtower to fortified city.
New Living Translation
The people of Israel had also secretly done many things that were not pleasing to the Lord their God. They built pagan shrines for themselves in all their towns, from the smallest outpost to the largest walled city.
New Life Bible
The people of Israel did things in secret which were not right, against the Lord their God. They built high places for themselves in all their towns, from the smallest town to the strongest city.
New Revised Standard
The people of Israel secretly did things that were not right against the Lord their God. They built for themselves high places at all their towns, from watchtower to fortified city;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel did, secretly, things which were not right, against Yahweh their God, - and built for themselves high places in all their cities, from the watchmen's tower, to the fortified city.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel offended the Lord, their God, with things that were not right: and built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Revised Standard Version
And the people of Israel did secretly against the LORD their God things that were not right. They built for themselves high places at all their towns, from watchtower to fortified city;
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel did things secretly which were not right against the LORD their God. Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.

Contextual Overview

7The exile came about because of sin: The children of Israel sinned against God , their God, who had delivered them from Egypt and the brutal oppression of Pharaoh king of Egypt. They took up with other gods, fell in with the ways of life of the pagan nations God had chased off, and went along with whatever their kings did. They did all kinds of things on the sly, things offensive to their God , then openly and shamelessly built local sex-and-religion shrines at every available site. They set up their sex-and-religion symbols at practically every crossroads. Everywhere you looked there was smoke from their pagan offerings to the deities—the identical offerings that had gotten the pagan nations off into exile. They had accumulated a long list of evil actions and God was fed up, fed up with their persistent worship of gods carved out of deadwood or shaped out of clay, even though God had plainly said, "Don't do this—ever!" 13 God had taken a stand against Israel and Judah, speaking clearly through countless holy prophets and seers time and time again, "Turn away from your evil way of life. Do what I tell you and have been telling you in The Revelation I gave your ancestors and of which I've kept reminding you ever since through my servants the prophets." 14But they wouldn't listen. If anything, they were even more bullheaded than their stubborn ancestors, if that's possible. They were contemptuous of his instructions, the solemn and holy covenant he had made with their ancestors, and of his repeated reminders and warnings. They lived a "nothing" life and became "nothings"—just like the pagan peoples all around them. They were well-warned: God said, "Don't!" but they did it anyway. 16They threw out everything God , their God, had told them, and replaced him with two statue-gods shaped like bull-calves and then a phallic pole for the whore goddess Asherah. They worshiped cosmic forces—sky gods and goddesses—and frequented the sex-and-religion shrines of Baal. They even sank so low as to offer their own sons and daughters as sacrificial burnt offerings! They indulged in all the black arts of magic and sorcery. In short, they prostituted themselves to every kind of evil available to them. And God had had enough. 18 God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight. 21Back at the time that God ripped Israel out of their place in the family of David, they had made Jeroboam son of Nebat king. Jeroboam debauched Israel—turned them away from serving God and led them into a life of total sin. The children of Israel went along with all the sins that Jeroboam did, never murmured so much as a word of protest. In the end, God spoke a final No to Israel and turned his back on them. He had given them fair warning, and plenty of time, through the preaching of all his servants the prophets. Then he exiled Israel from her land to Assyria. And that's where they are now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

secretly: Deuteronomy 13:6, Deuteronomy 27:15, Job 31:27, Ezekiel 8:12

from the tower: 2 Kings 18:8, Hosea 12:11

Reciprocal: 1 Kings 14:23 - groves 2 Kings 23:19 - the houses Jeremiah 32:30 - children Ezekiel 33:29 - because Habakkuk 2:1 - tower

Cross-References

Psalms 25:10
From now on every road you travel Will take you to God . Follow the Covenant signs; Read the charted directions.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God,.... As being partly conscious to themselves that they were not right, and ashamed to commit them openly; and partly as foolishly imagining, that, being done privately, they were not seen and observed of God, having imbibed some atheistical notions of him, that he was not omniscient, or saw not, and had forsaken the earth; or they "covered" g these actions of theirs under reigned and plausible pretences, that what they did they were obliged to by their kings, and with political views, and that they worshipped the true God in the calves; but these were coverings too thin not to be seen through:

and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city; not content with those built in former times, they built new ones; and these not in their metropolis only, but in all the cities of the kingdom; and not in large cities only, but in every town and village between one fortified city and another; even wherever there was a watch tower erected, either for shepherds to watch their flocks, or for keepers of gardens, orchards, and vineyards, to watch the fruits of them, that they were not taken away.

g יחפאו "occultaverunt", Montanus, Vatablus, Grotius; "palliaverunt", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Literally, the words run thus - “And the children of Israel concealed (or ‘dissembled’) words which were not so concerning the Lord their God;” the true meaning of which probably is, the Israelites cloaked or covered their idolatry with the pretence that it was a worship of Yahweh: they glossed it over and dissembled toward God, instead of openly acknowledging their apostasy.

From the tower of the watchmen to the fenced city - This phrase was probably a proverbial expression for universality, meaning strictly; “alike in the most populous and in the most desolate regions.” “Towers of watchmen” were built for the protection of the flocks and herds which were pastured in waste and desert places 2Ch 26:10; 2 Chronicles 27:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 17:9. Did secretly those things — There was much hidden iniquity and private idolatry among them, as well as public and notorious crimes.

From the tower of the watchmen to the fenced city. — That is, the idolatry was universal; every place was made a place for some idolatrous rite or act of worship; from the largest city to the smallest village, and from the public watchtower to the shepherd's cot.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile