Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 19:1

When Hezekiah heard it all, he too ripped his robes apart and dressed himself in rough burlap. Then he went into The Temple of God . He sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secretary, and the senior priests, all of them dressed in rough burlap, to the prophet Isaiah son of Amoz. They said to him, "A message from Hezekiah: ‘This is a black day, a terrible day—doomsday! Babies poised to be born, No strength to birth them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Intercession;   Mourning;   Rending;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Joy-Sorrow;   Mourning;   Sackcloth;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Jerusalem;   Sackcloth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Fausset Bible Dictionary - Eliakim;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Jehoiachin;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Smith Bible Dictionary - Rab'shakeh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Ephraem Syrus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
It happened, when king Hizkiyahu heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
King James Version
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord .
English Standard Version
As soon as King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the Lord .
New Century Version
When King Hezekiah heard the message, he tore his clothes and put on rough cloth to show how sad he was. Then he went into the Temple of the Lord .
New English Translation
When King Hezekiah heard this, he tore his clothes, put on sackcloth, and went to the Lord 's temple.
Amplified Bible
When king Hezekiah heard it, he tore his clothes and he covered himself with sackcloth and went into the house (temple) of the LORD.
New American Standard Bible
Now when King Hezekiah heard the report, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and entered the house of the LORD.
World English Bible
It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And when King Hezekiah heard it, he rent his clothes and put on sackecloth, and came into the house of the Lord,
Legacy Standard Bible
Now it happened that when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and entered the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
On hearing this report, King Hezekiah tore his clothes, put on sackcloth, and entered the house of the LORD.
Contemporary English Version
As soon as Hezekiah heard the news, he tore off his clothes in sorrow and put on sackcloth. Then he went into the temple of the Lord .
Complete Jewish Bible
On hearing it, King Hizkiyahu tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of Adonai .
Darby Translation
And it came to pass when king Hezekiah heard [it], that he rent his garments, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
When King Hezekiah heard this, he tore his clothes to show he was upset. Then he put on sackcloth and went to the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
AND when King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the LORD.
Good News Translation
As soon as King Hezekiah heard their report, he tore his clothes in grief, put on sackcloth, and went to the Temple of the Lord .
Lexham English Bible
It happened that when King Hezekiah heard, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went to the temple of Yahweh.
Literal Translation
And it happened, when King Hezekiah heard, that he tore his garments and covered himself with sackcloth and went in to the house of Jehovah;
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Ezechias ye kynge herde this, he rente his clothes, & put on a sack cloth, & wente in to ye house of the LORDE,
American Standard Version
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.
Bible in Basic English
And on hearing it, King Hezekiah took off his robe, and put on haircloth, and went into the house of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
So it came to passe, that when king Hezekia hearde it, he rent his clothes, & put on sacke, & came into the house of the Lorde,
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
King James Version (1611)
And it came to passe when King Hezekiah heard it, that hee rent his clothes, and couered himselfe with sackecloth, and went into the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when king Ezekias heard it, that he rent his clothes, and put on sackcloth, an went into the house of the Lord.
English Revised Version
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne kyng Ezechie hadde herd these thingis, he to-rente his clothis, and was hilid with a sak; and he entride in to the hous of the Lord.
Update Bible Version
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when king Hezekiah heard [it], that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
New King James Version
Isaiah 37:1-7">[xr] And so it was, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
New Living Translation
When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes and put on burlap and went into the Temple of the Lord .
New Life Bible
When King Hezekiah heard about it, he tore his clothes and covered himself with cloth made from hair. Then he went into the house of the Lord.
New Revised Standard
When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when King Hezekiah heard, that he rent his clothes, - and covered himself with sackcloth, and entered the house of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
And when king Ezechias heard these words, he rent his garments, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord.
Revised Standard Version
When King Hezeki'ah heard it, he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at king Hezekiah's hearing, that he rendeth his garments, and covereth himself with sackcloth, and entereth the house of Jehovah,
New American Standard Bible (1995)
And when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of the LORD.

Contextual Overview

1When Hezekiah heard it all, he too ripped his robes apart and dressed himself in rough burlap. Then he went into The Temple of God . He sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secretary, and the senior priests, all of them dressed in rough burlap, to the prophet Isaiah son of Amoz. They said to him, "A message from Hezekiah: ‘This is a black day, a terrible day—doomsday! Babies poised to be born, No strength to birth them. 4 "‘Maybe God , your God, has been listening to the blasphemous speech of the Rabshakeh who was sent by the king of Assyria, his master, to humiliate the living God; maybe God , your God, won't let him get by with such talk; and you, maybe you will lift up prayers for what's left of these people.'" 5 That's the message King Hezekiah's servants delivered to Isaiah. 6Isaiah answered them, "Tell your master, ‘ God 's word: Don't be at all concerned about what you've heard from the king of Assyria's bootlicking errand boys—these outrageous blasphemies. Here's what I'm going to do: Afflict him with self-doubt. He's going to hear a rumor and, frightened for his life, retreat to his own country. Once there, I'll see to it that he gets killed.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when king: Isaiah 37:1-7

he rent: 2 Kings 5:7, 2 Kings 18:37, 1 Samuel 4:12, Ezra 9:3, Job 1:20, Jeremiah 36:24, Matthew 26:65

covered: 2 Kings 6:30, Genesis 37:34, 1 Kings 21:27, 1 Kings 21:29, Esther 4:1-4, Psalms 35:13, Jonah 3:8, Matthew 11:21

went into: 2 Chronicles 7:15, 2 Chronicles 7:16, Job 1:20, Job 1:21

Reciprocal: Genesis 37:29 - he rent Exodus 33:4 - and no Leviticus 24:11 - blasphemed 2 Samuel 3:31 - Rend 1 Kings 20:31 - put sackcloth 1 Chronicles 21:16 - clothed 2 Chronicles 34:19 - that he rent Psalms 75:1 - A Psalm Isaiah 33:7 - the ambassadors Acts 14:14 - they

Cross-References

Genesis 18:22
The men set out for Sodom, but Abraham stood in God 's path, blocking his way.
Genesis 19:1
The two angels arrived at Sodom in the evening. Lot was sitting at the city gate. He saw them and got up to welcome them, bowing before them and said, "Please, my friends, come to my house and stay the night. Wash up. You can rise early and be on your way refreshed." They said, "No, we'll sleep in the street."

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when King Hezekiah heard it,.... The report of Rabshakeh's speech, recorded in the preceding chapter,

that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth; rent his clothes because of the blasphemy in the speech; and he put on sackcloth, in token of mourning, for the calamities he feared were coming on him and his people: and he went into the house of the Lord; the temple, to pray unto him. The message he sent to Isaiah, with his answer, and the threatening letter of the king of Assyria, Hezekiah's prayer upon it, and the encouraging answer he had from the Lord, with the account of the destruction of the Assyrian army, and the death of Sennacherib, are the same "verbatim" as in Isaiah 37:1 throughout; and therefore the reader is referred thither for the exposition of them; only would add what Rauwolff t observes, that still to this day (1575) there are two great holes to be seen, wherein they flung the dead bodies (of the Assyrian army), one whereof is close by the road towards Bethlehem, the other towards the right hand against old Bethel.

t Travels, par. 3. ch. 22. p. 317.

Barnes' Notes on the Bible

Hezekiah, like his officers, probably rent his clothes on account of Rab-shakeh’s blasphemies: and he put on sackcloth in self-humiliation and in grief. The only hope left was in Yahweh, for Egypt could not be trusted to effect anything of importance. Rab-shakeh’s boldness had told upon Hezekiah. He was dispirited and dejected. He perhaps began to doubt whether he had done right in yielding to the bolder counsels of Eliakim and Isaiah. He had not lost his faith in God; but his faith was being severely tried. He wisely went and strove by prayer to strengthen it.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XIX

Hezekiah is greatly distressed, and sends to Isaiah to pray for

him, 1-4.

Isaiah returns a comfortable answer, and predicts the

destruction of the king of Assyria and his army, 5-8.

Sennacherib, hearing that his kingdom was invaded by the

Ethiopians, sends a terrible letter to Hezekiah, to induce

him to surrender, 9-13.

Hezekiah goes to the temple, spreads the letter before the

Lord, and makes a most affecting prayer, 14-19.

Isaiah is sent to him to assure him that his prayer is heard;

that Jerusalem shall be delivered; and that the Assyrians

shall be destroyed, 20-34.

That very night a messenger of God slays one hundred and

eighty-five thousand Assyrians, 35.

Sennacherib returns to Nineveh, and is slain by his own sons,

36, 37.

NOTES ON CHAP. XIX


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile