Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 19:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Eden;   Gozan;   Haran;   Rezeph;   Telassar;   Thelasar;   Thompson Chain Reference - Charran;   Gozan;   Haran;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Ellasar;   Haran;   Isaiah;   Rezeph;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Jehu;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Eden;   Gozan;   Haran;   Rezeph;   Sennacherib;   Telassar;   Fausset Bible Dictionary - Eden;   Rezeph;   Tellssar;   Thelasar;   Holman Bible Dictionary - Beth-Eden;   Eden;   Gozan;   Haran;   Kings, 1 and 2;   Letter;   Rezeph;   Sepharvaim;   Tel-Assar;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eden, Children of;   Gozan;   Haran;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Rezeph;   Telassar;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Eden ;   Gozan ;   Rezeph ;   Sennacherib ;   Telassar, Thelasar ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Rezeph;   People's Dictionary of the Bible - Eden;   Gozan;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;   Mesopotamia;   Smith Bible Dictionary - E'den;   Re'zeph;   Telas'ear;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ab (1);   Children of Eden;   Gods;   Gozan;   Haran (2);   Rezeph;   Telassar;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - Haran;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Did the gods of the nations that my predecessors destroyed rescue them—nations such as Gozan, Haran, Rezeph, and the Edenites in Telassar?
Hebrew Names Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Retzef, and the children of `Eden that were in Telassar?
King James Version
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
English Standard Version
Have the gods of the nations delivered them, the nations that my fathers destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?
New Century Version
Did the gods of those people save them? My ancestors destroyed them, defeating the cities of Gozan, Haran, and Rezeph, and the people of Eden living in Tel Assar.
New English Translation
Were the nations whom my ancestors destroyed—the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar—rescued by their gods?
Amplified Bible
'Did the gods of the nations whom my forefathers destroyed rescue them—Gozan and Haran [of Mesopotamia] and Rezeph and the people of Eden who were in Telassar?
New American Standard Bible
'Did the gods of the nations which my fathers destroyed save them: Gozan, Haran, Rezeph, and the sons of Eden who were in Telassar?
World English Bible
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?
Geneva Bible (1587)
Haue the gods of the heathen deliuered them which my fathers haue destroyed? as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden, which were in Thelasar?
Legacy Standard Bible
Did the gods of those nations which my fathers brought to ruin deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar?
Berean Standard Bible
Did the gods of the nations my fathers have destroyed rescue them-the gods of Gozan, Haran, Rezeph, and of the people of Eden who were in Telassar?
Contemporary English Version
The Assyrian kings before me destroyed the towns of Gozan, Haran, Rezeph, and everyone from Eden who lived in Telassar. What good did their gods do them?
Complete Jewish Bible
Have the gods of the nations delivered them? No, my ancestors destroyed them — Gozan, Haran, Retzef and the people of ‘Eden who were in Tel'asar.
Darby Translation
Have the gods of the nations which my fathers have destroyed delivered them: Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Thelassar?
Easy-to-Read Version
Did the gods of those nations save their people? No, my ancestors destroyed them all. They destroyed Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden living in Tel Assar.
George Lamsa Translation
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, such as Gozan, Haran, and Rezeph, and the inhabitants of Eden who were in Thelasar?
Good News Translation
My ancestors destroyed the cities of Gozan, Haran, and Rezeph, and killed the people of Betheden who lived in Telassar, and none of their gods could save them.
Lexham English Bible
Did the gods of the nations that my predecessors destroyed deliver them? Not Gozan, Haran, Rezeph, nor the children of Eden who were in Tel Assar.
Literal Translation
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden in Telassar?
Miles Coverdale Bible (1535)
Haue ye goddes of ye Heithen delyuered the, whom my father destroyed, as Gosan, Haran, Reseph, & the childre of Eden which were at Thalassar?
American Standard Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?
Bible in Basic English
Did the gods of the nations keep safe those on whom my fathers sent destruction, Gozan and Haran and Rezeph and the children of Eden who were in Telassar?
Bishop's Bible (1568)
Haue the gods of the heathen deliuered them, whiche myne auncestours haue destroyed? As Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelassar?
JPS Old Testament (1917)
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?
King James Version (1611)
Haue the gods of the nations deliuered them which my fathers haue destroyed? As Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
Brenton's Septuagint (LXX)
Have the gods of the nations at all delivered them, whom my fathers destroyed; both Gozan, and Charran, and Raphis, and the sons of Edem who were in Thaesthen?
English Revised Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Edom which were in Telassar?
Wycliffe Bible (1395)
Whether the goddis of hethene men delyueriden alle men whiche my fadris distrieden, that is, Gozam, and Aran, and Reseph, and the sones of Eden, that weren in Thelassar?
Update Bible Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden that were in Telassar?
Webster's Bible Translation
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; [as] Gozan and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who [were] in Thelasar?
New King James Version
Have the gods of the nations delivered those whom my fathers have destroyed, Gozan and Haran and Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?
New Living Translation
Have the gods of other nations rescued them—such nations as Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Tel-assar? My predecessors destroyed them all!
New Life Bible
Did the gods of those nations which my fathers destroyed save them? Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar, were destroyed.
New Revised Standard
Have the gods of the nations delivered them, the nations that my predecessors destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Did the gods of the nations, deliver them, whom my fathers destroyed, Gozan, and Haran, - and Rezeph, and the sons of Eden, who were in Telassar?
Douay-Rheims Bible
Have the gods of the nations delivered any of them, whom my fathers have destroyed, to wit, Gozan, and Haran, and Reseph, and the children of Eden, that were in Thelassar?
Revised Standard Version
Have the gods of the nations delivered them, the nations which my fathers destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Tel-assar?
Young's Literal Translation
did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who [are] in Thelassar?
New American Standard Bible (1995)
'Did the gods of those nations which my fathers destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar?

Contextual Overview

8The Rabshakeh left and found that the king of Assyria had pulled up stakes from Lachish and was now fighting against Libnah. Then Sennacherib heard that Tirhakah king of Cush was on his way to fight against him. So he sent another envoy with orders to deliver this message to Hezekiah king of Judah: "Don't let that god that you think so much of keep stringing you along with the line, ‘Jerusalem will never fall to the king of Assyria.' That's a barefaced lie. You know the track record of the kings of Assyria—country after country laid waste, devastated. And what makes you think you'll be an exception? Take a good look at these wasted nations, destroyed by my ancestors; did their gods do them any good? Look at Gozan, Haran, Rezeph, the people of Eden at Tel Assar. Ruins. And what's left of the king of Hamath, the king of Arpad, the king of Sepharvaim, of Hena, of Ivvah? Bones." 14Hezekiah took the letter from the envoy and read it. He went to The Temple of God and spread it out before God . And Hezekiah prayed—oh, how he prayed! God , God of Israel, seated in majesty on the cherubim-throne. You are the one and only God, sovereign over all kingdoms on earth, Maker of heaven, maker of earth. 16 Open your ears, God , and listen, open your eyes and look. Look at this letter Sennacherib has sent, a brazen insult to the living God! 17 The facts are true, O God : The kings of Assyria have laid waste countries and kingdoms. 18 Huge bonfires they made of their gods, their no-gods hand-made from wood and stone. 19 But now O God , our God, save us from raw Assyrian power; Make all the kingdoms on earth know that you are God , the one and only God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Have the gods: 2 Kings 18:33, 2 Kings 18:34

Gozan: 2 Kings 17:6, 1 Chronicles 5:26

Haran: Genesis 11:31, Genesis 29:4, Acts 7:4, Charran

Rezeph: Rezeph was probably either Rezapha, which Ptolemy places in the Palmyrene, west of the Euphrates; or rather, Rezipha, in Mesopotamia, east of the Euphrates.

Eden: Genesis 2:8, Isaiah 37:12, Telassar, Ezekiel 27:23

Reciprocal: 1 Kings 20:23 - Their gods 2 Chronicles 32:17 - As the gods Psalms 46:10 - know Isaiah 10:10 - the kingdoms Isaiah 16:12 - but Isaiah 36:18 - Hath

Cross-References

Genesis 7:1
Next God said to Noah, "Now board the ship, you and all your family—out of everyone in this generation, you're the righteous one.
Genesis 19:14
Lot went out and warned the fiancés of his daughters, "Evacuate this place; God is about to destroy this city!" But his daughters' would-be husbands treated it as a joke.
Genesis 19:23
The sun was high in the sky when Lot arrived at Zoar.
2 Peter 2:9
So God knows how to rescue the godly from evil trials. And he knows how to hold the feet of the wicked to the fire until Judgment Day.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Haran - Harran, the Carrhae of the Greeks and Romans Genesis 11:31, was among the earliest conquests of the Assyrians; being subject to them from the 12th century. Its conquest would have naturally followed that of Gozan (Gauzanitis, 2 Kings 17:6), which lay between it and Assyria proper.

Rezeph - Probably the Rozappa of the Assyrian inscriptions, a city in the neighborhood of Haran.

The children of Eden - Or, “the Beni-Eden,” who appear from the Assyrian inscriptions to have inhabited the country on the east bank of the Euphrates, about the modern Balis. Here they had a city called Beth-Adina, taken by the Assyrians about 880 B.C. This is probably the “Eden” of marginal reference.

Thelasar - Or Telassar. Probably a city on the Euphrates, near Beth-Adina, called after the name of the god Asshur. The name would signify “the Hill of Asshur.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile