Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 19:31

The remnant will come from Jerusalem, the survivors from Mount Zion. The Zeal of God will make it happen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hezekiah;   Jerusalem;   Prophecy;   Zion;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Jerusalem;   Zion;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Mediator, Mediation;   Remnant;   Easton Bible Dictionary - Sennacherib;   Zeal;   Zion;   Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Zeal;   Zeal (2);   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Zion;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Remnant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For a remnant will go out from Jerusalem, and survivors, from Mount Zion. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.
Hebrew Names Version
For out of Yerushalayim shall go forth a remnant, and out of Mount Tziyon those who shall escape: the zeal of the LORD shall perform this.
King James Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the Lord of hosts shall do this.
English Standard Version
For out of Jerusalem shall go a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord will do this.
New Century Version
A few people will come out of Jerusalem alive; a few from Mount Zion will live. The strong love of the Lord All-Powerful will make this happen.'
New English Translation
For a remnant will leave Jerusalem; survivors will come out of Mount Zion. The intense devotion of the sovereign Lord to his people will accomplish this.
Amplified Bible
'For a remnant will go forth from Jerusalem, and [a band of] survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of hosts shall perform this.
New American Standard Bible
'For out of Jerusalem will go a remnant, and survivors out of Mount Zion. The zeal of the LORD will perform this.
World English Bible
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion those who shall escape: the zeal of Yahweh shall perform this.
Geneva Bible (1587)
For out of Ierusalem shall goe a remnant, and some that shall escape out of mount Zion: the zeale of the Lorde of hostes shall doe this.
Legacy Standard Bible
For out of Jerusalem will go forth a remnant, and out of Mount Zion survivors. The zeal of Yahweh will do this.
Berean Standard Bible
For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.
Contemporary English Version
I, the Lord All-Powerful, will see to it that some who live in Jerusalem will survive.
Complete Jewish Bible
for a remnant will go out from Yerushalayim, those escaping will go out from Mount Tziyon. The zeal of Adonai -Tzva'ot will accomplish this.'
Darby Translation
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, And out of mount Zion they that escape: The zeal of Jehovah [of hosts] shall do this.
Easy-to-Read Version
That is because a few people will come out of Jerusalem alive. There will be survivors coming from Mount Zion. The strong love of the Lord All-Powerful will do this.
George Lamsa Translation
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of the mount of Zion; the zeal of the LORD Of hosts shall do this.
Good News Translation
There will be people in Jerusalem and on Mount Zion who will survive, because the Lord is determined to make this happen.
Lexham English Bible
For from Jerusalem a remnant shall go out and survivors from Mount Zion; the zeal of Yahweh will do this.
Literal Translation
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion they that shall escape; the zeal of Jehovah of Hosts shall do this.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the remnaunt shal go forth from Ierusalem, & they yt are escaped, shall go out fro mount Sion. The gelousy of the LORDE Zebaoth shall brynge this to passe.
American Standard Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape: the zeal of Jehovah shall perform this.
Bible in Basic English
For from Jerusalem those who have been kept safe will go out, and those who are still living will go out of Mount Zion: by the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.
Bishop's Bible (1568)
For out of Hierusalem shall go a remnaunt and a number that shall escape out of mout Sion: The zeale of the lord of hoastes shal bring this thing to passe.
JPS Old Testament (1917)
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape; the zeal of the LORD of hosts shall perform this.
King James Version (1611)
For out of Ierusalem shall goe forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeale of the Lord of hostes shall doe this.
Brenton's Septuagint (LXX)
For from Jerusalem shall go forth a remnant, and he that escapes from the mountain of Sion: the zeal of the Lord of host shall do this.
English Revised Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape: the zeal of the LORD shall perform this.
Wycliffe Bible (1395)
For relikis schulen go out of Jerusalem, and that, that schal be sauyd, `schal go out of the hil of Syon; the feruent loue of the Lord of oostis schal do this.
Update Bible Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion those that shall escape: the zeal of Yahweh shall perform this.
Webster's Bible Translation
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape from mount Zion: the zeal of the LORD [of hosts] shall do this.
New King James Version
For out of Jerusalem shall go a remnant,And those who escape from Mount Zion.The zeal of the Lord of hosts Isaiah 37:32); Masoretic Text omits of hosts.">[fn] will do this.'
New Living Translation
For a remnant of my people will spread out from Jerusalem, a group of survivors from Mount Zion. The passionate commitment of the Lord of Heaven's Armies will make this happen!
New Life Bible
For those who are left will go out of Jerusalem. Those who are still alive will go out of Mount Zion. This will be done by the power of the Lord.
New Revised Standard
for from Jerusalem a remnant shall go out, and from Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord of hosts will do this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, out of Jerusalem, shall go forth a remnant, and that which hath escaped - out of Mount Zion, - the jealousy of Yahweh of hosts, will perform this.
Douay-Rheims Bible
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and that which shall be saved out of mount Sion: the zeal of the Lord of hosts shall do this.
Revised Standard Version
for out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD will do this.
Young's Literal Translation
For from Jerusalem goeth out a remnant, And an escape from mount Zion; The zeal of Jehovah [of Hosts] doth this.
New American Standard Bible (1995)
'For out of Jerusalem will go forth a remnant, and out of Mount Zion survivors. The zeal of the LORD will perform this.

Contextual Overview

20It wasn't long before Isaiah son of Amoz sent word to Hezekiah: God 's word: You've prayed to me regarding Sennacherib king of Assyria; I've heard your prayer. This is my response to him: The Virgin Daughter of Zion holds you in utter contempt; Daughter Jerusalem thinks you're nothing but scum. 22 Who do you think it is you've insulted? Who do you think you've been bad-mouthing? Before whom do you suppose you've been strutting? The Holy One of Israel, that's who! 23 You dispatched your errand boys to humiliate the Master. You bragged, "With my army of chariots I've climbed the highest mountains, snow-peaked alpine Lebanon mountains! I've cut down its giant cedars, chopped down its prize pine trees. I've traveled the world, visited the finest forest retreats. 24 I've dug wells in faraway places and drunk their exotic waters; I've waded and splashed barefoot in the rivers of Egypt." 25 Did it never occur to you that I'm behind all this? Long, long ago I drew up the plans, and now I've gone into action, Using you as a doomsday weapon, reducing proud cities to piles of rubble, 26 Leaving their people dispirited, slumped shoulders, limp souls. Useless as weeds, fragile as grass, insubstantial as wind-blown chaff. 27 I know when you sit down, when you come and when you go; And, yes, I've marked every one of your temper tantrums against me. 28 It's because of your temper, your blasphemous foul temper, That I'm putting my hook in your nose and my bit in your mouth And turning you back to where you came from. 29 And this, Hezekiah, will be for you the confirming sign: This year you'll eat the gleanings, next year whatever you can beg, borrow, or steal; But the third year you'll sow and harvest, plant vineyards and eat grapes. 30 A remnant of the family of Judah yet again will sink down roots and raise up fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For: 2 Kings 19:4, Jeremiah 44:14, Romans 9:27, Romans 11:5

they that escape: Heb. the escaping

the zeal: Isaiah 9:7, Isaiah 59:17, Isaiah 63:15, Ezekiel 5:13, Ezekiel 20:9, Zechariah 1:14, John 2:17

Reciprocal: 2 Kings 19:29 - a sign 2 Kings 21:14 - the remnant Ezra 9:8 - a remnant Isaiah 37:31 - take Isaiah 37:32 - the zeal 1 Thessalonians 5:24 - who

Cross-References

Genesis 4:1
Adam slept with Eve his wife. She conceived and had Cain. She said, "I've gotten a man, with God 's help!"
Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 19:9
They said, "Get lost! You drop in from nowhere and now you're going to tell us how to run our lives. We'll treat you worse than them!" And they charged past Lot to break down the door.
Genesis 19:14
Lot went out and warned the fiancés of his daughters, "Evacuate this place; God is about to destroy this city!" But his daughters' would-be husbands treated it as a joke.
Genesis 19:30
Lot left Zoar and went into the mountains to live with his two daughters; he was afraid to stay in Zoar. He lived in a cave with his daughters.
Deuteronomy 25:5
When brothers are living together and one of them dies without having had a son, the widow of the dead brother shall not marry a stranger from outside the family; her husband's brother is to come to her and marry her and do the brother-in-law's duty by her. The first son that she bears shall be named after her dead husband so his name won't die out in Israel.
Isaiah 4:1
That will be the day when seven women will gang up on one man, saying, "We'll take care of ourselves, get our own food and clothes. Just give us a child. Make us pregnant so we'll have something to live for!"

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. Out of Jerusalem shall go forth a remnant — The Jews shall be so multiplied as not only to fill Jerusalem, but all the adjacent country.

And they that escape out of Mount Zion — Some think that this refers to the going forth of the apostles to the Gentile world, and converting the nations by the preaching of the Gospel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile