Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 25:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Firepan;   Gold;   Jerusalem;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Prophecy;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Brass, or Copper;   Jerusalem;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Exile;   Gedaliah;   Jeremiah;   Lamentations;   Temple;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Judah, Kingdom of;   Nebuzaradan;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiachin;   Nebuzaradan;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Copper;   Exile;   Guard;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Lamentations, Book of;   Nebuzaradan;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Censer;   Nebuzaradan ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Temple;   Smith Bible Dictionary - Firepan,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Firepan;   Gold;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The captain of the guards took away the firepans and sprinkling basins—whatever was gold or silver.
Hebrew Names Version
The fire pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
King James Version
And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
English Standard Version
the fire pans also and the bowls. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
New Century Version
The commander of the king's special guards took away the pans for carrying hot coals, the bowls, and everything made of pure gold or silver.
New English Translation
The captain of the royal guard took the golden and silver censers and basins.
Amplified Bible
the captain of the bodyguard also took away the firepans and basins, anything made of fine gold and anything made of fine silver.
New American Standard Bible
The captain of the bodyguards also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver.
World English Bible
The fire pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Geneva Bible (1587)
And the asshe pannes, and the basens, and all that was of gold, and that was of siluer, tooke the chiefe steward away,
Legacy Standard Bible
The captain of the guard also took away the firepans and the bowls, what was fine gold and what was fine silver.
Berean Standard Bible
The captain of the guard also took away the censers and sprinkling bowls-anything made of pure gold or fine silver.
Contemporary English Version
as well as the fire pans and the sprinkling bowls. Nebuzaradan ordered his soldiers to take everything made of gold or silver.
Complete Jewish Bible
The commander of the guard took the censers, the sprinkling bowls, everything made of gold and everything made of silver.
Darby Translation
And the censers and the bowls, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took away.
Easy-to-Read Version
Nebuzaradan took all the firepans and bowls. He took all the things made of gold for the gold. And he took everything made of silver for the silver.
George Lamsa Translation
And the censers and the bowls, which were of gold and silver, and the cups, the commander of the guard took away.
Good News Translation
They took away everything that was made of gold or silver, including the small bowls and the pans used for carrying live coals.
Lexham English Bible
The firepans and the basins, whatever was gold, the commander of the imperial guard took for the gold and whatever was silver, for the silver.
Literal Translation
And the chief of the executioners took the firepans, and the sprinkling basins, all of gold and silver.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye chefe captayne toke awaye ye censors and basens yt were of golde and syluer,
American Standard Version
And the firepans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Bible in Basic English
And the fire-trays and the basins; the gold of the gold vessels and the silver of the silver vessels, were all taken away by the captain of the armed men.
Bishop's Bible (1568)
And the fire pannes, and basons: and such thinges as were of golde and of siluer, them toke ihe chiefe captayne away:
JPS Old Testament (1917)
And the fire-pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
King James Version (1611)
And the fire-pans, and the bowles, & such things as were of golde, in golde, and of siluer, in siluer, the captaine of the guard tooke away.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the captain of the guard took the fire-pans, and the gold and silver bowls.
English Revised Version
And the firepans, and the basons; that which was of gold, in gold; and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Wycliffe Bible (1395)
also and censeris, and violis. The prince of the chyualrie took tho that weren of gold, and tho that weren of siluer,
Update Bible Version
And the firepans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Webster's Bible Translation
And the fire-pans, and the bowls, [and] such things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the captain of the guard took away.
New King James Version
The firepans and the basins, the things of solid gold and solid silver, the captain of the guard took away.
New Living Translation
The captain of the guard also took the incense burners and basins, and all the other articles made of pure gold or silver.
New Life Bible
And they took away the fire-holders and the wash-pots. The captain of the soldiers took away what was made of fine gold and what was made of fine silver.
New Revised Standard
as well as the firepans and the basins. What was made of gold the captain of the guard took away for the gold, and what was made of silver, for the silver.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the sprinkling pans and the dashing bowls which were of gold, in gold, and which were of silver, in silver, did, the chief of the royal executions, take away.
Douay-Rheims Bible
Moreover also the censers, and the bowls, such as were of gold in gold: and such as were of silver in silver, the general of the army took away.
Revised Standard Version
the firepans also, and the bowls. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
Young's Literal Translation
and the fire-pans, and the bowls that [are] wholly of silver, hath the chief of the executioners taken.
New American Standard Bible (1995)
The captain of the guard also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver.

Contextual Overview

8In the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, on the seventh day of the fifth month, Nebuzaradan, the king of Babylon's chief deputy, arrived in Jerusalem. He burned The Temple of God to the ground, went on to the royal palace, and then finished off the city—burned the whole place down. He put the Babylonian troops he had with him to work knocking down the city walls. Finally, he rounded up everyone left in the city, including those who had earlier deserted to the king of Babylon, and took them off into exile. He left a few poor dirt farmers behind to tend the vineyards and what was left of the fields. 13The Babylonians broke up the bronze pillars, the bronze washstands, and the huge bronze basin (the Sea) that were in The Temple of God and hauled the bronze off to Babylon. They also took the various bronze-crafted liturgical accessories used in the services of Temple worship, as well as the gold and silver censers and sprinkling bowls. The king's deputy didn't miss a thing—he took every scrap of precious metal he could find. 16The amount of bronze they got from the two pillars, the Sea, and all the washstands that Solomon had made for The Temple of God was enormous—they couldn't weigh it all! Each pillar stood twenty-seven feet high, plus another four and a half feet for an ornate capital of bronze filigree and decorative fruit. 18The king's deputy took a number of special prisoners: Seraiah the chief priest, Zephaniah the associate priest, three wardens, the chief remaining army officer, five of the king's counselors, the accountant, the chief recruiting officer for the army, and sixty men of standing from among the people. Nebuzaradan the king's deputy marched them all off to the king of Babylon at Riblah. And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon killed the lot of them in cold blood. Judah went into exile, orphaned from her land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and such things: Exodus 37:23, Numbers 7:13, Numbers 7:14, 1 Kings 7:48-51, 2 Chronicles 24:14, Ezra 1:9-11, Daniel 5:2, Daniel 5:3

Reciprocal: Exodus 27:3 - firepans Numbers 4:12 - General 1 Kings 7:40 - the lavers 2 Kings 14:14 - all the gold Ezra 6:5 - which Nebuchadnezzar

Cross-References

Job 2:11
Three of Job's friends heard of all the trouble that had fallen on him. Each traveled from his own country—Eliphaz from Teman, Bildad from Shuhah, Zophar from Naamath—and went together to Job to keep him company and comfort him. When they first caught sight of him, they couldn't believe what they saw—they hardly recognized him! They cried out in lament, ripped their robes, and dumped dirt on their heads as a sign of their grief. Then they sat with him on the ground. Seven days and nights they sat there without saying a word. They could see how rotten he felt, how deeply he was suffering.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile