Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 9:33

He ordered, "Throw her down!" They threw her out the window. Her blood spattered the wall and the horses, and Jehu trampled her under his horse's hooves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Elijah;   Homicide;   Jehu;   Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Prophecy;   Usurpation;   Wife;   Women;   Thompson Chain Reference - Capital Punishment;   Death Penalty;   Elijah;   Jezebel;   Penalty, Death;   Punishment;   Queens;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Death of the Wicked, the;   Houses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Jehu;   Jezebel;   Jezreel;   Phoenicia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Horse;   Jezebel;   Jezreel;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Architecture in the Biblical Period;   Elijah;   Jezebel;   Naboth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   House;   Jehu;   Jezebel;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Hosea ;   Jezebel ;   Jezreel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehu;   Jezebel;   Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Jezreel;   Smith Bible Dictionary - Jez'ebel;   Jez're-El;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - House;   Jehu;   Jezebel;   Sprinkle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and he said, “Throw her down!” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.
Hebrew Names Version
He said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
King James Version
And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
English Standard Version
He said, "Throw her down." So they threw her down. And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her.
New Century Version
He said to them, "Throw her down." So they threw Jezebel down, and the horses ran over her. Some of her blood splashed on the wall and on the horses.
New English Translation
He said, "Throw her down!" So they threw her down, and when she hit the ground, her blood splattered against the wall and the horses, and Jehu drove his chariot over her.
Amplified Bible
And he said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses, and he trampled her underfoot.
New American Standard Bible
Then he said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses, and he trampled her underfoot.
Geneva Bible (1587)
And he sayde, Cast her downe: and they cast her downe, and hee sprinkled of her blood vpon the wall, and vpon the horses, and he trode her vnder foote.
Legacy Standard Bible
And he said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.
Contemporary English Version
and Jehu shouted, "Throw her out the window!" They threw her down, and her blood splattered on the walls and on the horses that trampled her body.
Complete Jewish Bible
He said, "Throw her down!" So they threw her down. Some of her blood splashed onto the wall and the horses, and she was trampled underfoot.
Darby Translation
And he said, Throw her down! And they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses; and he trampled on her.
Easy-to-Read Version
Jehu said, "Throw Jezebel down!" Then the eunuchs threw her down. Some of her blood splashed on the wall and on the horses that trampled her body.
George Lamsa Translation
And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and the horses entered and trod her under foot.
Good News Translation
and Jehu said to them, "Throw her down!" They threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses. Jehu drove his horses and chariot over her body,
Lexham English Bible
So he said, "Throw her down." So they threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled her.
Literal Translation
And he said, Throw her down! And they threw her down. And some of her blood was splashed on the wall, and on the horses. And he trampled her.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Cast her downe headlinges. And they cast her downe headlynges, so that ye wall and the horses were sprenkled with hir bloude, and she was trodde vnder fete.
American Standard Version
And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
Bible in Basic English
And he said, Take her and put her out of the window. So they sent her down with force, and her blood went in a shower on the wall and on the horses; and she was crushed under their feet.
Bishop's Bible (1568)
And he sayd: Throwe her downe. So they threwe her downe, & her blood dasshed toward the wall, and towarde the horses: and he troade her vnder foote.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Throw her down.' So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses; and she was trodden under foot.
King James Version (1611)
And he said, Throw her downe. So they threw her downe, and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her vnder foote.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Throw her down. And they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and they trampled on her.
English Revised Version
And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
Berean Standard Bible
"Throw her down!" yelled Jehu. So they threw her down, and her blood splattered on the wall and on the horses as they trampled her underfoot.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Caste ye hir doun. And thei `castiden doun hir; and the wal was bispreynt with blood, and the howues of horsis, that `to tredden hir.
Young's Literal Translation
And he saith, `Let her go;' and they let her go, and [some] of her blood is sprinkled on the wall, and on the horses, and he treadeth her down.
Update Bible Version
And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
Webster's Bible Translation
And he said, Throw her down. So they threw her down: and [some] of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
World English Bible
He said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
New King James Version
Then he said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses; and he trampled her underfoot.
New Living Translation
"Throw her down!" Jehu yelled. So they threw her out the window, and her blood spattered against the wall and on the horses. And Jehu trampled her body under his horses' hooves.
New Life Bible
Then he said, "Throw her down." So they threw Jezebel down. Some of her blood went on the wall and on the horses. And Jehu made his war-wagons go over her.
New Revised Standard
He said, "Throw her down." So they threw her down; some of her blood spattered on the wall and on the horses, which trampled on her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Hurl her down. And they hurled her down, - and there was sprinkled of her blood - upon the wall, and upon the horses, and they trode upon her.
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Throw her down headlong; And they threw her down, and the wall was sprinkled with her blood, and the hoofs of the horses trod upon her.
Revised Standard Version
He said, "Throw her down." So they threw her down; and some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her.
New American Standard Bible (1995)
He said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.

Contextual Overview

30When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she made herself up—put on eyeshadow and arranged her hair—and posed seductively at the window. When Jehu came through the city gate, she called down, "So, how are things, ‘Zimri,' you dashing king-killer?" 32 Jehu looked up at the window and called, "Is there anybody up there on my side?" Two or three palace eunuchs looked out. 33 He ordered, "Throw her down!" They threw her out the window. Her blood spattered the wall and the horses, and Jehu trampled her under his horse's hooves. 34 Then Jehu went inside and ate his lunch. During lunch he gave orders, "Take care of that damned woman; give her a decent burial—she is, after all, a king's daughter." 35They went out to bury her, but there was nothing left of her but skull, feet, and hands. They came back and told Jehu. He said, "It's God 's word, the word spoken by Elijah the Tishbite: In the field of Jezreel, dogs will eat Jezebel; < 37 The body of Jezebel will be like dog-droppings on the ground in Jezreel. Old friends and lovers will say, ‘I wonder, is this Jezebel?'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Throw her down: 1 Kings 21:11

and on the horses: This terrible mode of punishment appears to have been but rarely used, though we occasionally meet with it during this and subsequent periods. The same punishment, it is well known, obtained among the Romans, who used to throw certain malefactors from the Tarpeian rock. This practice obtains among the Moors at Constantia, a town of Barbary; and is also of frequent occurrence in Persia.

and he trode: 2 Kings 9:26, 2 Kings 7:20, Isaiah 25:10, Lamentations 1:15, Micah 7:10, Malachi 4:3, Matthew 5:13, Hebrews 10:29

Reciprocal: 2 Samuel 14:30 - And Absalom's 1 Kings 21:29 - in his son's days 2 Kings 7:17 - the people trode upon him Psalms 68:23 - the tongue Isaiah 28:3 - shall Isaiah 63:3 - and trample Hosea 7:7 - devoured Zephaniah 1:17 - and their blood

Gill's Notes on the Bible

And he said, throw her down,.... Out of the window upon the ground:

so they threw her down; took her up, and cast her headlong, as they were bid:

and some of her blood was sprinkled on the wall; of the palace where she was:

and on the horses; which drew the chariot of Jehu:

and he trod her underfoot; with his horses; according to Kimchi, her sentence, and so her death, was stoning, as a retaliation of Naboth; for stoning was done two ways, both by casting down persons on stones, and by casting stones upon them, :-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. So they threw her down] What a terrible death! She was already, by the fall, almost dashed to pieces; and the brutal Jehu trampled her already mangled body under his horse's feet!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile