Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
2 Kings 9:36
This verse is not available in the MSG!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So they went back and told him, and he said, “This fulfills the Lord’s word that he spoke through his servant Elijah the Tishbite: ‘In the plot of land at Jezreel, the dogs will eat Jezebel’s flesh.
So they went back and told him, and he said, “This fulfills the Lord’s word that he spoke through his servant Elijah the Tishbite: ‘In the plot of land at Jezreel, the dogs will eat Jezebel’s flesh.
Hebrew Names Version
Therefore they came back, and told him. He said, This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Eliyah the Tishbi, saying, In the portion of Yizre`el shall the dogs eat the flesh of Izevel;
Therefore they came back, and told him. He said, This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Eliyah the Tishbi, saying, In the portion of Yizre`el shall the dogs eat the flesh of Izevel;
King James Version
Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the Lord , which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the Lord , which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
English Standard Version
When they came back and told him, he said, "This is the word of the Lord , which he spoke by his servant Elijah the Tishbite: ‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel,
When they came back and told him, he said, "This is the word of the Lord , which he spoke by his servant Elijah the Tishbite: ‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel,
New Century Version
When they came back and told Jehu, he said, "The Lord said this through his servant Elijah the Tishbite: ‘The dogs will eat Jezebel at Jezreel.
When they came back and told Jehu, he said, "The Lord said this through his servant Elijah the Tishbite: ‘The dogs will eat Jezebel at Jezreel.
New English Translation
When they went back and told him, he said, "The Lord 's word through his servant, Elijah the Tishbite, has come to pass. He warned, ‘In the plot of land at Jezreel, dogs will devour Jezebel's flesh.
When they went back and told him, he said, "The Lord 's word through his servant, Elijah the Tishbite, has come to pass. He warned, ‘In the plot of land at Jezreel, dogs will devour Jezebel's flesh.
Amplified Bible
So they returned and told Jehu. Then he said, "This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite, saying, 'In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel.
So they returned and told Jehu. Then he said, "This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite, saying, 'In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel.
New American Standard Bible
Therefore they returned and informed him. And he said, "This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'On the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Therefore they returned and informed him. And he said, "This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'On the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Geneva Bible (1587)
Wherefore they came agayne and tolde him. And he said, This is the worde of the Lorde, which he spake by his seruant Eliiah the Tishbite, saying, In the fielde of Izreel shall ye dogs eate the flesh of Iezebel.
Wherefore they came agayne and tolde him. And he said, This is the worde of the Lorde, which he spake by his seruant Eliiah the Tishbite, saying, In the fielde of Izreel shall ye dogs eate the flesh of Iezebel.
Legacy Standard Bible
Therefore they returned and declared it to him. And he said, "This is the word of Yahweh, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, ‘In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Therefore they returned and declared it to him. And he said, "This is the word of Yahweh, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, ‘In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Contemporary English Version
They reported this to Jehu, and he said, "The Lord told Elijah the prophet that Jezebel's body would be eaten by dogs right here in Jezreel.
They reported this to Jehu, and he said, "The Lord told Elijah the prophet that Jezebel's body would be eaten by dogs right here in Jezreel.
Complete Jewish Bible
So they came back and told him. He said, "This is what Adonai said through his servant Eliyahu from Tishbe: ‘In the field of Yizre‘el the dogs will eat the flesh of Izevel;
So they came back and told him. He said, "This is what Adonai said through his servant Eliyahu from Tishbe: ‘In the field of Yizre‘el the dogs will eat the flesh of Izevel;
Darby Translation
And they came back and told him. And he said, This is the word of Jehovah, which he spoke through his servant Elijah the Tishbite saying, In the plot of Jizreel shall dogs eat the flesh of Jezebel;
And they came back and told him. And he said, This is the word of Jehovah, which he spoke through his servant Elijah the Tishbite saying, In the plot of Jizreel shall dogs eat the flesh of Jezebel;
Easy-to-Read Version
When the men came back and told Jehu, he said, "The Lord told his servant Elijah the Tishbite to give this message: ‘Dogs will eat the body of Jezebel in the area of Jezreel.
When the men came back and told Jehu, he said, "The Lord told his servant Elijah the Tishbite to give this message: ‘Dogs will eat the body of Jezebel in the area of Jezreel.
George Lamsa Translation
And when they returned, they told him, and he said, This is the word of the LORD which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the field of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel;
And when they returned, they told him, and he said, This is the word of the LORD which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the field of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel;
Good News Translation
When they reported this to Jehu, he said, "This is what the Lord said would happen, when he spoke through his servant Elijah: ‘Dogs will eat Jezebel's body in the territory of Jezreel.
When they reported this to Jehu, he said, "This is what the Lord said would happen, when he spoke through his servant Elijah: ‘Dogs will eat Jezebel's body in the territory of Jezreel.
Lexham English Bible
They returned and told him, and he said, "This is the word of Yahweh which he spoke by the hand of his servant Elijah the Tishbite, saying, ‘On the plot of ground of Jezreel, the dogs shall eat the flesh of Jezebel.'"
They returned and told him, and he said, "This is the word of Yahweh which he spoke by the hand of his servant Elijah the Tishbite, saying, ‘On the plot of ground of Jezreel, the dogs shall eat the flesh of Jezebel.'"
Literal Translation
And they came back and told him. And he said, It is the Word of Jehovah that He spoke by the hand of his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel, the dogs shall eat the flesh of Jezebel.
And they came back and told him. And he said, It is the Word of Jehovah that He spoke by the hand of his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel, the dogs shall eat the flesh of Jezebel.
Miles Coverdale Bible (1535)
nd they came agayne and broughte him worde. He saide: This is euen it that the LORDE spake by his seruaunt Elias the Tishbite, and sayde: In the felde of Iesrael shal the dogges eate Iesabels flesh.
nd they came agayne and broughte him worde. He saide: This is euen it that the LORDE spake by his seruaunt Elias the Tishbite, and sayde: In the felde of Iesrael shal the dogges eate Iesabels flesh.
American Standard Version
Wherefore they came back, and told him. And he said, This is the word of Jehovah, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Wherefore they came back, and told him. And he said, This is the word of Jehovah, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Bible in Basic English
So they came back and gave him word of it. And he said, This is what the Lord said by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the heritage of Jezreel the flesh of Jezebel will become food for dogs;
So they came back and gave him word of it. And he said, This is what the Lord said by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the heritage of Jezreel the flesh of Jezebel will become food for dogs;
Bishop's Bible (1568)
Wherfore they came againe, and tolde him: And he sayd, This is the worde of the Lorde whiche he spake by the hand of his seruaunt Elias the Thesbite, saying: In the fielde of Iezrahel shall dogges eate the fleshe of Iezabel.
Wherfore they came againe, and tolde him: And he sayd, This is the worde of the Lorde whiche he spake by the hand of his seruaunt Elias the Thesbite, saying: In the fielde of Iezrahel shall dogges eate the fleshe of Iezabel.
JPS Old Testament (1917)
Wherefore they came back, and told him. And he said: 'This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying: In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Wherefore they came back, and told him. And he said: 'This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying: In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
King James Version (1611)
Wherefore they came againe, and told him: and he said, This is the word of the Lord, which he spake by his seruant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Iezreel shall dogs eate the flesh of Iezebel:
Wherefore they came againe, and told him: and he said, This is the word of the Lord, which he spake by his seruant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Iezreel shall dogs eate the flesh of Iezebel:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they returned and told him. And he said, It is the word of the Lord, which he spoke by the hand of Eliu the Thesbite, saying, In the portion of Jezrael shall the dogs eat the flesh of Jezabel.
And they returned and told him. And he said, It is the word of the Lord, which he spoke by the hand of Eliu the Thesbite, saying, In the portion of Jezrael shall the dogs eat the flesh of Jezabel.
English Revised Version
Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel:
Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel:
Berean Standard Bible
So they went back and told Jehu, who replied, "This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite: 'On the plot of ground at Jezreel the dogs will devour the flesh of Jezebel.
So they went back and told Jehu, who replied, "This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite: 'On the plot of ground at Jezreel the dogs will devour the flesh of Jezebel.
Wycliffe Bible (1395)
and thei turneden ayen, and telden to hym. And Hieu seide, It is the word of the Lord, which he spak bi his seruaunt, Elie `of Thesbi, and seide, Doggis schulen ete the fleisch of Jezabel in the feeld of Jezrael;
and thei turneden ayen, and telden to hym. And Hieu seide, It is the word of the Lord, which he spak bi his seruaunt, Elie `of Thesbi, and seide, Doggis schulen ete the fleisch of Jezabel in the feeld of Jezrael;
Young's Literal Translation
And they turn back, and declare to him, and he saith, `The word of Jehovah it [is], that He spake by the hand of this servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel do the dogs eat the flesh of Jezebel,
And they turn back, and declare to him, and he saith, `The word of Jehovah it [is], that He spake by the hand of this servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel do the dogs eat the flesh of Jezebel,
Update Bible Version
Therefore they came back, and told him. And he said, This is the word of Yahweh, which he spoke by his slave Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Therefore they came back, and told him. And he said, This is the word of Yahweh, which he spoke by his slave Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Webster's Bible Translation
Wherefore they came again, and told him. And he said, This [is] the word of the LORD, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
Wherefore they came again, and told him. And he said, This [is] the word of the LORD, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
World English Bible
Therefore they came back, and told him. He said, This is the word of Yahweh, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
Therefore they came back, and told him. He said, This is the word of Yahweh, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall the dogs eat the flesh of Jezebel;
New King James Version
Therefore they came back and told him. And he said, "This is the word of the Lord, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'On the plot of ground at Jezreel dogs shall eat the flesh of Jezebel; 1 Kings 21:23">[fn]
Therefore they came back and told him. And he said, "This is the word of the Lord, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'On the plot of ground at Jezreel dogs shall eat the flesh of Jezebel; 1 Kings 21:23">[fn]
New Living Translation
When they returned and told Jehu, he stated, "This fulfills the message from the Lord , which he spoke through his servant Elijah from Tishbe: ‘At the plot of land in Jezreel, dogs will eat Jezebel's body.
When they returned and told Jehu, he stated, "This fulfills the message from the Lord , which he spoke through his servant Elijah from Tishbe: ‘At the plot of land in Jezreel, dogs will eat Jezebel's body.
New Life Bible
When they returned and told Jehu, he said, "This is the word of the Lord, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite. He said, ‘In the land of Jezreel the dogs will eat the flesh of Jezebel.
When they returned and told Jehu, he said, "This is the word of the Lord, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite. He said, ‘In the land of Jezreel the dogs will eat the flesh of Jezebel.
New Revised Standard
When they came back and told him, he said, "This is the word of the Lord , which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, ‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
When they came back and told him, he said, "This is the word of the Lord , which he spoke by his servant Elijah the Tishbite, ‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came they back, and told him, and he said - The word of Yahweh, it is, which he spake by the hand of his servant, Elijah the Tishbite, saying - In the town-land of Jezreel, shall dogs eat the flesh of Jezebel!
Then came they back, and told him, and he said - The word of Yahweh, it is, which he spake by the hand of his servant, Elijah the Tishbite, saying - In the town-land of Jezreel, shall dogs eat the flesh of Jezebel!
Douay-Rheims Bible
And coming back they told him. And Jehu said: It is the word of the Lord, which he spoke by his servant Elias, the Thesbite, saying: In the field of Jezrahel the dogs shall eat the flesh of Jezabel.
And coming back they told him. And Jehu said: It is the word of the Lord, which he spoke by his servant Elias, the Thesbite, saying: In the field of Jezrahel the dogs shall eat the flesh of Jezabel.
Revised Standard Version
When they came back and told him, he said, "This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Eli'jah the Tishbite, 'In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jez'ebel;
When they came back and told him, he said, "This is the word of the LORD, which he spoke by his servant Eli'jah the Tishbite, 'In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jez'ebel;
New American Standard Bible (1995)
Therefore they returned and told him. And he said, "This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Therefore they returned and told him. And he said, "This is the word of the LORD, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, 'In the property of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;
Contextual Overview
30When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she made herself up—put on eyeshadow and arranged her hair—and posed seductively at the window. When Jehu came through the city gate, she called down, "So, how are things, ‘Zimri,' you dashing king-killer?" 32 Jehu looked up at the window and called, "Is there anybody up there on my side?" Two or three palace eunuchs looked out. 33 He ordered, "Throw her down!" They threw her out the window. Her blood spattered the wall and the horses, and Jehu trampled her under his horse's hooves. 34 Then Jehu went inside and ate his lunch. During lunch he gave orders, "Take care of that damned woman; give her a decent burial—she is, after all, a king's daughter." 35They went out to bury her, but there was nothing left of her but skull, feet, and hands. They came back and told Jehu. He said, "It's God 's word, the word spoken by Elijah the Tishbite: In the field of Jezreel, dogs will eat Jezebel; < 37 The body of Jezebel will be like dog-droppings on the ground in Jezreel. Old friends and lovers will say, ‘I wonder, is this Jezebel?'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
This is: 1 Kings 21:23
by his: Heb. by the hand of his, 2 Kings 14:25, Leviticus 8:36, 2 Samuel 12:25
Reciprocal: 1 Samuel 29:1 - Jezreel 1 Kings 12:15 - that he might 1 Kings 15:29 - he left not 2 Kings 9:10 - the dogs 2 Kings 10:10 - by 2 Kings 15:12 - And so Jeremiah 8:2 - they shall be Jeremiah 16:4 - as dung Malachi 2:3 - spread
Gill's Notes on the Bible
Wherefore they came again, and told him,.... How things were, and what only could be found of Jezebel:
and he said, this is the word of the Lord; or the fulfilment of it:
which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying; as in
1 Kings 21:23.