Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Thessalonians 3:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Commandments;   Fellowship;   Fraternity;   Thompson Chain Reference - Admonition;   Commendation-Reproof;   Duty;   The Topic Concordance - Admonition;   Company;   Disobedience;   Enemies;   Torrey's Topical Textbook - Missionaries, All Christians Should Be as;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Excommunication;   Bridgeway Bible Dictionary - Brother;   Church;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Excommunication;   2 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Excommunication;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Admonition;   Brethren;   Brotherhood (2);   Care, Careful;   Thessalonians Epistles to the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Excommunication;   Salvation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet don’t consider him as an enemy, but warn him as a brother.
King James Version (1611)
Yet count him not as an enemie, but admonish him as a brother.
King James Version
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
English Standard Version
Do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
New American Standard Bible
And yet do not regard that person as an enemy, but admonish that one as a brother or sister.
New Century Version
But do not treat them as enemies. Warn them as fellow believers.
New American Standard Bible (1995)
Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
Legacy Standard Bible
And yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
Berean Standard Bible
Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
Contemporary English Version
Don't consider them your enemies, but speak kindly to them as you would to any other follower.
Complete Jewish Bible
But don't consider him an enemy; on the contrary, confront him as a brother and try to help him change.
Darby Translation
and do not esteem him as an enemy, but admonish [him] as a brother.
Easy-to-Read Version
But don't treat them as enemies. Counsel them as fellow believers.
Geneva Bible (1587)
Yet count him not as an enemie, but admonish him as a brother.
George Lamsa Translation
Yet do not consider him as an enemy, but admonish him as a brother.
Good News Translation
But do not treat them as enemies; instead, warn them as believers.
Lexham English Bible
And do not consider him as an enemy, but admonish him as a brother.
Literal Translation
But do not count him as one hostile, but warn him as a brother.
Amplified Bible
Do not regard him as an enemy, but keep admonishing him as a [believing] brother.
American Standard Version
And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Bible in Basic English
Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.
Hebrew Names Version
Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.
International Standard Version
Yet, don't treat him like an enemy, but warninstruct
">[fn] him like a brother.Leviticus 19:17; 1 Thessalonians 5:14; Titus 3:10;">[xr]
Etheridge Translation
Yet, not as an enemy hold him, but admonish him as a brother.
Murdock Translation
Yet, hold him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Bishop's Bible (1568)
Yet count him not as an enemie, but warne hym as a brother.
English Revised Version
And [yet] count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
World English Bible
Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.
Wesley's New Testament (1755)
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Weymouth's New Testament
And yet do not regard him as an enemy, but caution him as a brother.
Wycliffe Bible (1395)
and nyle ye gesse hym as an enemye, but repreue ye hym as a brother. And God hym silf of pees yyue to you euerlastinge pees in al place.
Update Bible Version
And [yet] do not count as an enemy, but admonish him as a brother.
Webster's Bible Translation
Yet count [him] not as an enemy, but admonish [him] as a brother.
New English Translation
Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
New King James Version
Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
New Living Translation
Don't think of them as enemies, but warn them as you would a brother or sister.
New Life Bible
Do not think of him as one who hates you. But talk to him as a Christian brother.
New Revised Standard
Do not regard them as enemies, but warn them as believers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, not as an enemy, be esteeming him, but be admonishing him, as a brother.
Douay-Rheims Bible
Yet do not esteem him as an enemy but admonish him as a brother.
Revised Standard Version
Do not look on him as an enemy, but warn him as a brother.
Tyndale New Testament (1525)
And count him not as an enemy: but warne him as a brother.
Young's Literal Translation
and as an enemy count [him] not, but admonish ye [him] as a brother;
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet counte him not as an enemye, but warne him as a brother.
Mace New Testament (1729)
however, don't treat him as an enemy, but reprove him as a brother.
Simplified Cowboy Version
I'm not saying they should be treated as enemies, but let your actions be a warning to them, not because you hate them, but because you love them.

Contextual Overview

6Our orders—backed up by the Master, Jesus—are to refuse to have anything to do with those among you who are lazy and refuse to work the way we taught you. Don't permit them to freeload on the rest. We showed you how to pull your weight when we were with you, so get on with it. We didn't sit around on our hands expecting others to take care of us. In fact, we worked our fingers to the bone, up half the night moonlighting so you wouldn't be burdened with taking care of us. And it wasn't because we didn't have a right to your support; we did. We simply wanted to provide an example of diligence, hoping it would prove contagious. 10Don't you remember the rule we had when we lived with you? "If you don't work, you don't eat." And now we're getting reports that a bunch of lazy good-for-nothings are taking advantage of you. This must not be tolerated. We command them to get to work immediately—no excuses, no arguments—and earn their own keep. Friends, don't slack off in doing your duty. 14If anyone refuses to obey our clear command written in this letter, don't let him get by with it. Point out such a person and refuse to subsidize his freeloading. Maybe then he'll think twice. But don't treat him as an enemy. Sit him down and talk about the problem as someone who cares.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

count: Leviticus 19:17, Leviticus 19:18, 1 Corinthians 5:5, 2 Corinthians 2:6-10, 2 Corinthians 10:8, 2 Corinthians 13:10, Galatians 6:1, 1 Thessalonians 5:14, Jude 1:22, Jude 1:23

admonish: Psalms 141:5, Proverbs 9:9, Proverbs 25:12, Matthew 18:15, 1 Corinthians 4:14, Titus 3:10, James 5:19, James 5:20

Reciprocal: Leviticus 13:3 - pronounce Job 13:24 - holdest me Matthew 18:17 - let Romans 16:17 - mark 2 Corinthians 2:7 - ye Colossians 3:16 - teaching 2 Thessalonians 3:6 - that ye 1 Timothy 1:20 - that

Cross-References

Genesis 3:1
The serpent was clever, more clever than any wild animal God had made. He spoke to the Woman: "Do I understand that God told you not to eat from any tree in the garden?"
Genesis 3:4
The serpent told the Woman, "You won't die. God knows that the moment you eat from that tree, you'll see what's really going on. You'll be just like God, knowing everything, ranging all the way from good to evil."
Genesis 3:6
When the Woman saw that the tree looked like good eating and realized what she would get out of it—she'd know everything!—she took and ate the fruit and then gave some to her husband, and he ate.
Genesis 3:7
Immediately the two of them did "see what's really going on"—saw themselves naked! They sewed fig leaves together as makeshift clothes for themselves.
Genesis 3:8
When they heard the sound of God strolling in the garden in the evening breeze, the Man and his Wife hid in the trees of the garden, hid from God.
Genesis 3:10
He said, "I heard you in the garden and I was afraid because I was naked. And I hid."
Genesis 3:13
"The serpent seduced me," she said, "and I ate."
Genesis 3:14
God told the serpent: "Because you've done this, you're cursed, cursed beyond all cattle and wild animals, Cursed to slink on your belly and eat dirt all your life. I'm declaring war between you and the Woman, between your offspring and hers. He'll wound your head, you'll wound his heel."
Psalms 132:11
God gave David his word, he won't back out on this promise: "One of your sons I will set on your throne; If your sons stay true to my Covenant and learn to live the way I teach them, Their sons will continue the line— always a son to sit on your throne. Yes—I, God , chose Zion, the place I wanted for my shrine; This will always be my home; this is what I want, and I'm here for good. I'll shower blessings on the pilgrims who come here, and give supper to those who arrive hungry; I'll dress my priests in salvation clothes; the holy people will sing their hearts out! Oh, I'll make the place radiant for David! I'll fill it with light for my anointed! I'll dress his enemies in dirty rags, but I'll make his crown sparkle with splendor."
Matthew 3:7
When John realized that a lot of Pharisees and Sadducees were showing up for a baptismal experience because it was becoming the popular thing to do, he exploded: "Brood of snakes! What do you think you're doing slithering down here to the river? Do you think a little water on your snakeskins is going to make any difference? It's your life that must change, not your skin! And don't think you can pull rank by claiming Abraham as father. Being a descendant of Abraham is neither here nor there. Descendants of Abraham are a dime a dozen. What counts is your life. Is it green and blossoming? Because if it's deadwood, it goes on the fire.

Gill's Notes on the Bible

Yet count him not as an enemy,.... As an enemy of Christ, and the Christian religion, as the Jews and Pagans were; or as an enemy of all righteousness, as Elymas the sorcerer was; as one that has an implacable hatred to good men, and a persecutor of them, and has an utter aversion to them and their principles; nor deal with him in an hostile, fierce, furious, and passionate manner, as if you were seeking his destruction, and not his restoration. This seems to be levelled against the Jews, who allowed of hatred to incorrigible persons: they say t,

"an hater that is spoken of in the law, is not of the nations of the world, but of Israel; but how shall an Israelite hate an Israelite? does not the Scripture say, "thou shall not hate thy brother in thine heart?" the wise men say, when a man sees him alone, who has committed a transgression, and he admonishes him, and he does not return, lo, it is מצוה לשונאו, "a commandment to hate him" until he repents and turns from his wickedness.''

But admonish, or "reprove" him

as a brother; as one that has been called a brother, and a member of the church, and who, though criminal, has no bitterness in him against the church, or against the name of Christ, and the doctrines of Christ; and therefore should not be treated in a virulent manner, but with a brotherly affection, meekness, compassion, and tenderness; and who indeed is to be reckoned as a brother, while the censure is passing, and the sentence of excommunication is executing on him; for till it is finished he stands in such a relation: though this also may have respect, as to the manner of excommunicating persons, so to the conduct of the church to such afterwards; who are not to neglect them, and much less to treat them as enemies, in a cruel and uncompassionate manner; but should inquire, and diligently observe, what effect the ordinance of excommunication has upon them, and renew their admonitions and friendly reproofs, if possible, to recover them.

t Maimon. Hilchot Rotzeach, c. 13. sect. 14.

Barnes' Notes on the Bible

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother - This shows the true spirit in which discipline is to be administered in the Christian church. We are not to deal with a man as an adversary over whom we are to seek to gain a victory, but as an erring brother - a brother still, though he errs. There was necessity for this caution. There is great danger that when we undertake the work of discipline we shall forget that he who is the subject of it is a brother, and that we shall regard and treat him as an enemy. Such is human nature. We set ourselves in array against him. We cut him off as one who is unworthy to walk with us. We triumph over him, and consider him at once as an enemy of the church, and as having lost all claim to its sympathies. We abandon him to the tender mercies of a cold and unfeeling world, and let him take his course. Perhaps we follow him with anathemas, and hold him up as unworthy the confidence of mankind. Now all this is entirely unlike the method and aim of discipline as the New Testament requires. There all is kind, and gentle, though firm; the offender is a man and a brother still; he is to be followed with tender sympathy and prayer, and the hearts and the arms of the Christian brotherhood are to be open to receive him again when he gives any evidence of repenting.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. Count him not as an enemy — Consider him still more an enemy to himself than to you; and admonish him as a brother, though you have ceased to hold religious communion with him. His soul is still of infinite value; labour to get it saved.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile