Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Acts 1:21

"Judas must now be replaced. The replacement must come from the company of men who stayed together with us from the time Jesus was baptized by John up to the day of his ascension, designated along with us as a witness to his resurrection."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Joseph;   Judas (Jude);   Matthias;   Minister, Christian;   Peter;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Apostle;   Barsabas;   Matthias;   Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Elder;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apostle;   Holy Spirit, Gifts of;   Leadership;   Luke-Acts, Theology of;   Mission;   Testimony;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Easton Bible Dictionary - Apostle;   Joseph;   Peter;   Fausset Bible Dictionary - Apostle;   Matthias;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Apostles;   Church;   Disciples;   Matthias;   Ordination, Ordain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apostles;   Decision;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Christ, Christology;   Galatians Epistle to the;   Inspiration and Revelation;   Joseph ;   Lord;   Lots;   Mediation Mediator;   Mediator;   Ordination;   Organization (2);   Preaching Christ;   Priest;   Resurrection of Christ;   Seventy (2);   Morrish Bible Dictionary - Apostle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Theophilus;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;   Matthias;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Apostle;   Barsabas;   Matthias;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Church;   Company;   Decision;   James;   Joseph Barsabbas;   Matthias;   Peter, Simon;   Salvation;   Kitto Biblical Cyclopedia - Apostle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—
King James Version (1611)
Wherefore of these men which haue companied with vs all the time that the Lord Iesus went in and out among vs,
King James Version
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
English Standard Version
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
New American Standard Bible
"Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—
New Century Version
"So now a man must become a witness with us of Jesus' being raised from the dead. He must be one of the men who were part of our group during all the time the Lord Jesus was among us—from the time John was baptizing people until the day Jesus was taken up from us to heaven."
Amplified Bible
"So of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus spent with us,
New American Standard Bible (1995)
"Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—
Legacy Standard Bible
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—
Berean Standard Bible
Therefore it is necessary to select one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,
Contemporary English Version
So we need someone else to help us tell others that Jesus has been raised from death. He must also be one of the men who was with us from the very beginning. He must have been with us from the time the Lord Jesus was baptized by John until the day he was taken to heaven.
Complete Jewish Bible
Therefore, one of the men who have been with us continuously throughout the time the Lord Yeshua traveled around among us,
Darby Translation
It is necessary therefore, that of the men who have assembled with us all [the] time in which the Lord Jesus came in and went out among us,
Easy-to-Read Version
"So now another man must join us and be a witness of Jesus' resurrection. He must be one of those men who were part of our group during all the time the Lord Jesus was with us. He must have been with us from the time John was baptizing people until the day when Jesus was carried up from us into heaven."
Geneva Bible (1587)
Wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the Lorde Iesus was conuersant among vs,
George Lamsa Translation
It is necessary, therefore, that one of these men, who have been with us during all the time that our LORD Jesus went in and out among us,
Good News Translation
"So then, someone must join us as a witness to the resurrection of the Lord Jesus. He must be one of the men who were in our group during the whole time that the Lord Jesus traveled about with us, beginning from the time John preached his message of baptism until the day Jesus was taken up from us to heaven."
Lexham English Bible
Therefore it is necessary for one of the men who have accompanied us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,
Literal Translation
Therefore, it is right that men being together with us all the time in which the Lord Jesus came in and went out among us,
American Standard Version
Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
Bible in Basic English
For this reason, of the men who have been with us all the time, while the Lord Jesus went in and out among us,
Hebrew Names Version
Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Yeshua went in and went out among us,
International Standard Version
Therefore, one of the men who has associated with us all the time the Lord Jesus came and went among us,
Etheridge Translation
There needeth therefore one from these men who have been with us in all this time in which our Lord Jeshu hath come in and gone out among us,
Murdock Translation
It should therefore be, that one of these persons, who have been with us all the time that our Lord Jesus went in and out with us,
Bishop's Bible (1568)
Wherfore, of these men which haue companyed with vs, all the tyme that the Lorde Iesus went in and out among vs,
English Revised Version
Of the men therefore which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
World English Bible
Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore of these men who have been with us all the time that the Lord Jesus was going in and out over us,
Weymouth's New Testament
"It is necessary, therefore, that of the men who have been with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--
Wycliffe Bible (1395)
Therfor it bihoueth of these men, that ben gaderid togidere with vs in al the tyme, in which the Lord Jhesu entride, and wente out among vs,
Update Bible Version
Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
Webster's Bible Translation
Wherefore, of these men who accompanied us, all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
New English Translation
Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us,
New King James Version
"Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
New Living Translation
"So now we must choose a replacement for Judas from among the men who were with us the entire time we were traveling with the Lord Jesus—
New Life Bible
"The man to take the place of Judas should be one of these men who walked along with us when the Lord Jesus was with us.
New Revised Standard
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
It is needful then that, of the men who companied with us during all the time in which the Lord Jesus came in and went out over us,
Douay-Rheims Bible
Wherefore of these men who have companied with us, all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,
Revised Standard Version
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore of these me which have copanyed with vs all ye tyme that the Lorde Iesus wet in and out amonge vs
Young's Literal Translation
`It behoveth, therefore, of the men who did go with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore amonge these men which haue bene gathered together with vs (all the tyme that the LORDE Iesus wete out and in amonge vs,
Mace New Testament (1729)
wherefore of those who have accompanied us all the time that the Lord Jesus convers'd among us,
Simplified Cowboy Version
"So now we have to find a new cowboy to take his place. This cowboy must have ridden with us the entire time we rode with the Lord.

Contextual Overview

15During this time, Peter stood up in the company—there were about 120 of them in the room at the time—and said, "Friends, long ago the Holy Spirit spoke through David regarding Judas, who became the guide to those who arrested Jesus. That Scripture had to be fulfilled, and now has been. Judas was one of us and had his assigned place in this ministry. 18"As you know, he took the evil bribe money and bought a small farm. There he came to a bad end, rupturing his belly and spilling his guts. Everybody in Jerusalem knows this by now; they call the place Murder Meadow. It's exactly what we find written in the Psalms: Let his farm become haunted So no one can ever live there. "And also what was written later: Let someone else take over his post. 21"Judas must now be replaced. The replacement must come from the company of men who stayed together with us from the time Jesus was baptized by John up to the day of his ascension, designated along with us as a witness to his resurrection." 23They nominated two: Joseph Barsabbas, nicknamed Justus, and Matthias. Then they prayed, "You, O God, know every one of us inside and out. Make plain which of these two men you choose to take the place in this ministry and leadership that Judas threw away in order to go his own way." They then drew straws. Matthias won and was counted in with the eleven apostles.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

these: Luke 10:1, Luke 10:2, John 15:27

went: Numbers 27:17, Deuteronomy 31:2, 2 Samuel 5:2, 1 Kings 3:7, John 10:1-9

Reciprocal: Deuteronomy 1:13 - Take Zechariah 11:11 - that waited Luke 1:2 - which Acts 6:3 - look Acts 9:28 - coming

Cross-References

Genesis 1:24
God spoke: "Earth, generate life! Every sort and kind: cattle and reptiles and wild animals—all kinds." And there it was: wild animals of every kind, Cattle of all kinds, every sort of reptile and bug. God saw that it was good.
Genesis 1:26
God spoke: "Let us make human beings in our image, make them reflecting our nature So they can be responsible for the fish in the sea, the birds in the air, the cattle, And, yes, Earth itself, and every animal that moves on the face of Earth." God created human beings; he created them godlike, Reflecting God's nature. He created them male and female. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Earth! Take charge! Be responsible for fish in the sea and birds in the air, for every living thing that moves on the face of Earth."
Genesis 1:31
God looked over everything he had made; it was so good, so very good! It was evening, it was morning— Day Six.
Job 26:5
"All the buried dead are in torment, and all who've been drowned in the deep, deep sea. Hell is ripped open before God, graveyards dug up and exposed. He spreads the skies over unformed space, hangs the earth out in empty space. He pours water into cumulus cloud-bags and the bags don't burst. He makes the moon wax and wane, putting it through its phases. He draws the horizon out over the ocean, sets a boundary between light and darkness. Thunder crashes and rumbles in the skies. Listen! It's God raising his voice! By his power he stills sea storms, by his wisdom he tames sea monsters. With one breath he clears the sky, with one finger he crushes the sea serpent. And this is only the beginning, a mere whisper of his rule. Whatever would we do if he really raised his voice!"
Jonah 1:17
Then God assigned a huge fish to swallow Jonah. Jonah was in the fish's belly three days and nights.
Jonah 2:10
Then God spoke to the fish, and it vomited up Jonah on the seashore.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore of these men which have companied with us,.... Seeing there was such an imprecation, which carried in it the nature of a prophecy, that another should take the bishopric of Judas, or be made an apostle in his room, it was absolutely necessary that one should be immediately chosen to that office; and this is the force of the illative particle, wherefore; and it was highly proper that this choice should be of one among the men, and not the women; whom it did not become to bear any office, and exercise any authority in the church; hence it is said, "of these men", to the exclusion of women: and it was exceeding right, and a very good notion, that the choice should be of one from among themselves, and who was known unto them; with whose abilities, integrity, wisdom, and holy conversation, they were acquainted: and therefore it is added, "which have companied with us"; one of our own company, and not a stranger; with whom we have familiarly conversed, and whose character is well known to us: a rule which ought to be attended to, in the choice of inferior officers, as pastors and deacons; who ought to be of the body and community, among whom they are chosen to an office; and their qualifications for it be well known, and that for some time past, as follows:

all the time that the Lord Jesus went in and out among us; that is, ever since Christ called them to be his disciples and followers; and conversed with them, and discharged his office among them, governed, directed, taught, and instructed them; for it was not proper that a novice, a new plant, or one that was lately become a disciple, should be put into such an office; and the same holds good in proportion in other offices; men called to office should be of some standing, as well as of superior gifts.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore of these men - Of those who had witnessed the life and works of Christ, and who were therefore qualified to discharge the duties of the office from which Judas fell. Probably Peter refers to the seventy disciples, Luke 10:1-2.

Went in and out - A phrase signifying that he was their constant companion. It expresses in general all the actions of the life, Psalms 121:8; Deuteronomy 28:19; Deuteronomy 31:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 1:21. Which have companied with us — They judged it necessary to fill up this blank in the apostolate by a person who had been an eye witness of the acts of our Lord.

Went in and out — A phrase which includes all the actions of life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile