Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Monday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Acts 14:24
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
King James Version (1611)
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
King James Version
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
English Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
New Century Version
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Amplified Bible
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible (1995)
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
Legacy Standard Bible
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
Berean Standard Bible
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Contemporary English Version
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Complete Jewish Bible
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Darby Translation
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
Easy-to-Read Version
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Geneva Bible (1587)
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
George Lamsa Translation
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
Good News Translation
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
Lexham English Bible
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Literal Translation
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
American Standard Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Bible in Basic English
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Hebrew Names Version
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
International Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Etheridge Translation
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
Murdock Translation
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
Bishop's Bible (1568)
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
English Revised Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
World English Bible
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Wesley's New Testament (1755)
And having passed through Pisidia,
And having passed through Pisidia,
Weymouth's New Testament
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Wycliffe Bible (1395)
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
Update Bible Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Webster's Bible Translation
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
New English Translation
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
New King James Version
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
New Living Translation
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
New Life Bible
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
New Revised Standard
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
Douay-Rheims Bible
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
Revised Standard Version
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Tyndale New Testament (1525)
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
Young's Literal Translation
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
Mace New Testament (1729)
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
Simplified Cowboy Version
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
Contextual Overview
19Then some Jews from Antioch and Iconium caught up with them and turned the fickle crowd against them. They beat Paul unconscious, dragged him outside the town and left him for dead. But as the disciples gathered around him, he came to and got up. He went back into town and the next day left with Barnabas for Derbe. 21After proclaiming the Message in Derbe and establishing a strong core of disciples, they retraced their steps to Lystra, then Iconium, and then Antioch, putting muscle and sinew in the lives of the disciples, urging them to stick with what they had begun to believe and not quit, making it clear to them that it wouldn't be easy: "Anyone signing up for the kingdom of God has to go through plenty of hard times." 23Paul and Barnabas handpicked leaders in each church. After praying—their prayers intensified by fasting—they presented these new leaders to the Master to whom they had entrusted their lives. Working their way back through Pisidia, they came to Pamphylia and preached in Perga. Finally, they made it to Attalia and caught a ship back to Antioch, where it had all started—launched by God's grace and now safely home by God's grace. A good piece of work. 27On arrival, they got the church together and reported on their trip, telling in detail how God had used them to throw the door of faith wide open so people of all nations could come streaming in. Then they settled down for a long, leisurely visit with the disciples.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cir, am 4052, ad 48
Pisidia: Pisidia was a province of Asia Minor, situated between Phrygia on the north and west, Lycaonia on the east, and Pamphylia on the south. Acts 13:13, Acts 13:14, Acts 15:38
Reciprocal: Acts 2:10 - Pamphylia Acts 15:36 - in every
Cross-References
Genesis 14:8
That's when the king of Sodom marched out with the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela, that is, Zoar. They drew up in battle formation against their enemies in the Valley of Siddim—against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, four kings against five.
That's when the king of Sodom marched out with the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela, that is, Zoar. They drew up in battle formation against their enemies in the Valley of Siddim—against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, four kings against five.
Genesis 14:13
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
Proverbs 3:27
Never walk away from someone who deserves help; your hand is God's hand for that person. Don't tell your neighbor "Maybe some other time" or "Try me tomorrow" when the money's right there in your pocket. Don't figure ways of taking advantage of your neighbor when he's sitting there trusting and unsuspecting.
Never walk away from someone who deserves help; your hand is God's hand for that person. Don't tell your neighbor "Maybe some other time" or "Try me tomorrow" when the money's right there in your pocket. Don't figure ways of taking advantage of your neighbor when he's sitting there trusting and unsuspecting.
Matthew 7:12
"Here is a simple, rule-of-thumb guide for behavior: Ask yourself what you want people to do for you, then grab the initiative and do it for them. Add up God's Law and Prophets and this is what you get.
"Here is a simple, rule-of-thumb guide for behavior: Ask yourself what you want people to do for you, then grab the initiative and do it for them. Add up God's Law and Prophets and this is what you get.
Gill's Notes on the Bible
And after they had passed throughout Pisidia,.... The country where Antioch, the last place mentioned, was; see Acts 13:14 they came to Pamphylia; Acts 13:14- : Acts 13:14- :
Barnes' Notes on the Bible
Throughout Pisidia - See the note at Acts 13:14.
They came to Pamphylia - See the notes on Acts 13:13. These places they had visited before.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 14:24. Passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. — Acts 13:13; Acts 13:13.