Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Easter Sunday
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Deuteronomy 11:27
The Blessing: if you listen obediently to the commandments of God , your God, which I command you today.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
there will be a blessing, if you obey the commands of the Lord your God I am giving you today,
there will be a blessing, if you obey the commands of the Lord your God I am giving you today,
Hebrew Names Version
the blessing, if you shall listen to the mitzvot of the LORD your God, which I command you this day;
the blessing, if you shall listen to the mitzvot of the LORD your God, which I command you this day;
King James Version
A blessing, if ye obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
A blessing, if ye obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
Lexham English Bible
the blessing, if you listen to the commandments of Yahweh your God that I am commanding you today,
the blessing, if you listen to the commandments of Yahweh your God that I am commanding you today,
English Standard Version
the blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you today,
the blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you today,
New Century Version
You will be blessed if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today.
You will be blessed if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today.
New English Translation
the blessing if you take to heart the commandments of the Lord your God that I am giving you today,
the blessing if you take to heart the commandments of the Lord your God that I am giving you today,
Amplified Bible
the blessing, if you listen to and obey the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
the blessing, if you listen to and obey the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
New American Standard Bible
the blessing, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
the blessing, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
Geneva Bible (1587)
The blessing, if ye obey the commandements of the Lorde your God which I command you this day:
The blessing, if ye obey the commandements of the Lorde your God which I command you this day:
Legacy Standard Bible
the blessing, if you listen to the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you today;
the blessing, if you listen to the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you today;
Contemporary English Version
Today I am giving you his laws, and if you obey him, he will bless you.
Today I am giving you his laws, and if you obey him, he will bless you.
Complete Jewish Bible
the blessing, if you listen to the mitzvot of Adonai your God that I am giving you today;
the blessing, if you listen to the mitzvot of Adonai your God that I am giving you today;
Darby Translation
a blessing, if ye obey the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
a blessing, if ye obey the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
Easy-to-Read Version
You will get the blessing if you listen and obey the commands of the Lord your God that I have told you today.
You will get the blessing if you listen and obey the commands of the Lord your God that I have told you today.
George Lamsa Translation
Blessings, if you obey the commandments of the LORD your God which I am commanding you this day:
Blessings, if you obey the commandments of the LORD your God which I am commanding you this day:
Good News Translation
a blessing, if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today;
a blessing, if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today;
Literal Translation
a blessing if you hear the commandments of Jehovah your God which I command you today;
a blessing if you hear the commandments of Jehovah your God which I command you today;
Miles Coverdale Bible (1535)
The blessynge, yf ye be obedient vnto the commaundementes of the LORDE youre God, which I commaunde you this daye.
The blessynge, yf ye be obedient vnto the commaundementes of the LORDE youre God, which I commaunde you this daye.
American Standard Version
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;
Bible in Basic English
The blessing if you give ear to the orders of the Lord your God, which I give you this day:
The blessing if you give ear to the orders of the Lord your God, which I give you this day:
Bishop's Bible (1568)
A blessing, if ye obay the commaundementes of the Lord your God which I commaunde you this day:
A blessing, if ye obay the commaundementes of the Lord your God which I commaunde you this day:
JPS Old Testament (1917)
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day;
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day;
King James Version (1611)
A blessing, if ye obey the Commandements of the Lord your God which I command you this day:
A blessing, if ye obey the Commandements of the Lord your God which I command you this day:
Brenton's Septuagint (LXX)
the blessing, if ye hearken to the commands of the Lord your God, all that I command you this day;
the blessing, if ye hearken to the commands of the Lord your God, all that I command you this day;
English Revised Version
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day:
Berean Standard Bible
a blessing if you obey the commandments of the LORD your God that I am giving you today,
a blessing if you obey the commandments of the LORD your God that I am giving you today,
Wycliffe Bible (1395)
blessyng, if ye obeien to the heestis of youre Lord God, whiche Y comaunde to you to dai;
blessyng, if ye obeien to the heestis of youre Lord God, whiche Y comaunde to you to dai;
Young's Literal Translation
the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;
the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;
Update Bible Version
the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
Webster's Bible Translation
A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God which I command you this day;
A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God which I command you this day;
World English Bible
the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
New King James Version
the blessing, if you obey the commandments of the LORD your God which I command you today;
the blessing, if you obey the commandments of the LORD your God which I command you today;
New Living Translation
You will be blessed if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today.
You will be blessed if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today.
New Life Bible
Good will come to you if you listen to the Laws of the Lord your God, which I am telling you today.
Good will come to you if you listen to the Laws of the Lord your God, which I am telling you today.
New Revised Standard
the blessing, if you obey the commandments of the Lord your God that I am commanding you today;
the blessing, if you obey the commandments of the Lord your God that I am commanding you today;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the blessing, when ye shall hearken unto the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you to-day;
the blessing, when ye shall hearken unto the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you to-day;
Douay-Rheims Bible
A blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
A blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
Revised Standard Version
the blessing, if you obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day,
the blessing, if you obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day,
New American Standard Bible (1995)
the blessing, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
the blessing, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;
Contextual Overview
26 I've brought you today to the crossroads of Blessing and Curse. 27 The Blessing: if you listen obediently to the commandments of God , your God, which I command you today. 28 The Curse: if you don't pay attention to the commandments of God , your God, but leave the road that I command you today, following other gods of which you know nothing. 29Here's what comes next: When God , your God, brings you into the land you are going into to make your own, you are to give out the Blessing from Mount Gerizim and the Curse from Mount Ebal. After you cross the Jordan River, follow the road to the west through Canaanite settlements in the valley near Gilgal and the Oaks of Moreh. 31You are crossing the Jordan River to invade and take the land that God , your God, is giving you. Be vigilant. Observe all the regulations and rules I am setting before you today.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 28:1-14, Leviticus 26:3-13, Psalms 19:11, Isaiah 1:19, Isaiah 3:10, Matthew 5:3-12, Matthew 25:31-46, Luke 11:28, John 13:17, John 14:21-23, Romans 2:7, James 1:25, Revelation 22:14
Reciprocal: Exodus 19:5 - if ye Deuteronomy 28:45 - because Jeremiah 7:23 - Obey Jeremiah 11:4 - Obey Jeremiah 42:21 - I have
Cross-References
Genesis 11:1
At one time, the whole Earth spoke the same language. It so happened that as they moved out of the east, they came upon a plain in the land of Shinar and settled down.
At one time, the whole Earth spoke the same language. It so happened that as they moved out of the east, they came upon a plain in the land of Shinar and settled down.
Genesis 11:29
Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.
Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.
Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram's wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and Sarai his daughter-in-law (his son Abram's wife) and set out with them from Ur of the Chaldees for the land of Canaan. But when they got as far as Haran, they settled down there.
Genesis 12:4
So Abram left just as God said, and Lot left with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot with him, along with all the possessions and people they had gotten in Haran, and set out for the land of Canaan and arrived safe and sound. Abram passed through the country as far as Shechem and the Oak of Moreh. At that time the Canaanites occupied the land.
So Abram left just as God said, and Lot left with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot with him, along with all the possessions and people they had gotten in Haran, and set out for the land of Canaan and arrived safe and sound. Abram passed through the country as far as Shechem and the Oak of Moreh. At that time the Canaanites occupied the land.
Gill's Notes on the Bible
A blessing, if ye obey the commandments of the Lord your God,.... That is, a blessing should come upon them, even all temporal blessings they stood in need of; they should be blessed in body and estate, in their families, and in their flocks, in town and country; see Deuteronomy 28:1,
which I command you this day; afresh repeated to them, and enjoined them the observation of it in the name of the Lord.