Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 38:20

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Nail;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Smith Bible Dictionary - Nail;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Pin;   Tabernacle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All the pins of the tent, and around the court, were of brass.
King James Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
Lexham English Bible
And all the pegs for the tabernacle and for the courtyard all around were bronze.
New Century Version
All the tent pegs for the Holy Tent and for the curtains around the courtyard were made of bronze.
New English Translation
All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.
Amplified Bible
All the pegs for the tabernacle and the court were bronze.
New American Standard Bible
All the pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were of bronze.
Geneva Bible (1587)
But all the pins of the Tabernacle and of the court round about were of brasse.
Legacy Standard Bible
All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.
Contemporary English Version
The pegs for the tent and for the curtain around the tent were made of bronze.
Complete Jewish Bible
The tent pegs for the tabernacle and for the courtyard around it were of bronze. Haftarah Vayak'hel: M'lakhim Alef (1 Kings) 7:40–50 (A); 7:13–26 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Vayak'hel: 2 Corinthians 9:1–15; Messianic Jews (Hebrews) 9:1–14; Revelation 11:1–13 [In regular years read with Parashah 22, in leap years read separately] These are the accounts of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, recorded, as Moshe ordered, by the L'vi'im under the direction of Itamar the son of Aharon, the cohen. B'tzal'el the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Y'hudah, made everything that Adonai ordered Moshe to make. Assisting him was Oholi'av the son of Achisamakh, of the tribe of Dan, who was an engraver, a designer and a weaver in colors — in blue, purple and scarlet yarn and in fine linen. All the gold used for the work in everything needed for the sanctuary, the gold of the offering, weighed 29 talents 730 shekels [1,930 pounds], using the sanctuary shekel. The silver given by the community weighed 100 talents 1,775 shekels [6,650 pounds], using the sanctuary shekel. This was a beka per person, that is, half a shekel [one-fifth of an ounce], using the sanctuary shekel, for everyone twenty years old or older counted in the census, 603,550 men. The hundred talents of silver were used to cast the sockets for the sanctuary and the sockets for the curtain — one hundred sockets made from the hundred talents, one talent [sixty-six pounds] per socket. The 1,775 shekels [fifty pounds] he used to make hooks for the posts, to overlay their capitals and to make fasteners for them. The bronze in the offering came to 4,680 pounds. He used it to make the sockets for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar, its bronze grate, all the utensils for the altar, the sockets for the courtyard around it, the sockets for the gateway to the courtyard, all the tent pegs for the tabernacle and all the tent pegs for the courtyard around it.
Darby Translation
And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of copper.
Easy-to-Read Version
All the tent pegs for the Holy Tent and for the curtains around the courtyard were made from bronze.
English Standard Version
And all the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.
George Lamsa Translation
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
Good News Translation
All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.
Christian Standard Bible®
All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.
Literal Translation
And all the pins for the tabernacle and for the court all around were bronze.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the nales of the Habitacion and of the courte rounde aboute, were of brasse.
American Standard Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
Bible in Basic English
All the nails used for the House and the open space round it were of brass.
Bishop's Bible (1568)
And all the pynnes of the tabernacle and of the court rounde about, were of brasse.
JPS Old Testament (1917)
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
King James Version (1611)
And all the pinnes of the Tabernacle, and of the court round about, were of brasse.
Brenton's Septuagint (LXX)
He cast the silver chapiters of the tabernacle, and the brazen chapiters of the door of the tabernacle, and the gate of the court; and he made silver hooks for the posts, he overlaid them with silver on the posts.
English Revised Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
Berean Standard Bible
All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.
Wycliffe Bible (1395)
and he made brasun stakis of the tabernacle, and of the greet street, bi cumpas.
Young's Literal Translation
and all the pins for the tabernacle, and for the court round about, [are] of brass.
Update Bible Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of bronze.
Webster's Bible Translation
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, [were of] brass.
World English Bible
All the pins of the tent, and around the court, were of brass.
New King James Version
All the pegs of the tabernacle, and of the court all around, were bronze.
New Living Translation
All the tent pegs used in the Tabernacle and courtyard were made of bronze.
New Life Bible
All the nails of the meeting tent and the open space were made of brass.
New Revised Standard
All the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all the pins for the habitation, and for the court round about, of bronze.
Douay-Rheims Bible
The pins also of the tabernacle and of the court round about he made of brass.
Revised Standard Version
And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of bronze.
New American Standard Bible (1995)
All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.

Contextual Overview

9And he made the Courtyard. On the south side the hangings for the Courtyard, woven from fine twisted linen, were 150 feet long, with their twenty posts and twenty bronze bases, and fastening hooks and bands of silver. The north side was exactly the same. 12The west end of the Courtyard had seventy-five feet of hangings with ten posts and bases, and fastening hooks and bands of silver. Across the seventy-five feet at the front, or east end, were twenty-two and a half feet of hangings, with their three posts and bases on one side and the same for the other side. All the hangings around the Courtyard were of fine twisted linen. The bases for the posts were bronze and the fastening hooks and bands on the posts were of silver. The posts of the Courtyard were both capped and banded with silver. The screen at the door of the Courtyard was embroidered in blue, purple, and scarlet fabric with fine twisted linen. It was thirty feet long and seven and a half feet high, matching the hangings of the Courtyard. There were four posts with bases of bronze and fastening hooks of silver; they were capped and banded in silver. All the pegs for The Dwelling and the Courtyard were made of bronze.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the pins: Exodus 27:19, 2 Chronicles 3:9, Ezra 9:8, Ecclesiastes 12:11, Isaiah 22:23, Isaiah 33:20, Ephesians 2:21, Ephesians 2:22, Colossians 2:19

Cross-References

Leviticus 19:17
"Don't secretly hate your neighbor. If you have something against him, get it out into the open; otherwise you are an accomplice in his guilt.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile