Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Exodus 39:20
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the efod underneath, in the front of it, close by its coupling, above the skillfully woven band of the efod.
They made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the efod underneath, in the front of it, close by its coupling, above the skillfully woven band of the efod.
King James Version
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Lexham English Bible
And they made two gold rings and put them on the ephod's two shoulder pieces below, at its front near its seam above the waistband of the ephod.
And they made two gold rings and put them on the ephod's two shoulder pieces below, at its front near its seam above the waistband of the ephod.
New Century Version
They made two more gold rings on the bottom of the shoulder straps in front of the holy vest, near the seam, just above the woven belt of the holy vest.
They made two more gold rings on the bottom of the shoulder straps in front of the holy vest, near the seam, just above the woven belt of the holy vest.
New English Translation
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces on the front of the ephod, close to the juncture above the waistband of the ephod.
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces on the front of the ephod, close to the juncture above the waistband of the ephod.
Amplified Bible
Furthermore, they made two [other] gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, at the front of it, close to the place where it is joined, above the woven sash of the ephod.
Furthermore, they made two [other] gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, at the front of it, close to the place where it is joined, above the woven sash of the ephod.
New American Standard Bible
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.
Geneva Bible (1587)
They made also two other golden rings, & put them on the two sides of the Ephod, beneath on the foreside of it, & ouer against his coupling aboue the broydered garde of the Ephod.
They made also two other golden rings, & put them on the two sides of the Ephod, beneath on the foreside of it, & ouer against his coupling aboue the broydered garde of the Ephod.
Legacy Standard Bible
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the skillfully woven band of the ephod.
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the skillfully woven band of the ephod.
Contemporary English Version
and two more near the bottom of the shoulder straps right above the sash.
and two more near the bottom of the shoulder straps right above the sash.
Complete Jewish Bible
Also they made two gold rings and attached them low on the front part of the vest's shoulder-pieces, near the join, above the vest's decorated belt.
Also they made two gold rings and attached them low on the front part of the vest's shoulder-pieces, near the join, above the vest's decorated belt.
Darby Translation
And they made two rings of gold, and put them upon the two shoulder-pieces of the ephod underneath, to the front thereof, just by the coupling thereof, above the girdle of the ephod.
And they made two rings of gold, and put them upon the two shoulder-pieces of the ephod underneath, to the front thereof, just by the coupling thereof, above the girdle of the ephod.
Easy-to-Read Version
They also put two gold rings on the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod. These rings were near the fastener, just above the cloth belt.
They also put two gold rings on the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod. These rings were near the fastener, just above the cloth belt.
English Standard Version
And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.
George Lamsa Translation
And they made two other golden rings, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod from within, toward the front of it, over against the other coupling thereof, above the embroidered girdle of the ephod.
And they made two other golden rings, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod from within, toward the front of it, over against the other coupling thereof, above the embroidered girdle of the ephod.
Good News Translation
They made two more gold rings and attached them to the lower part of the front of the two shoulder straps of the ephod, near the seam and above the finely woven belt.
They made two more gold rings and attached them to the lower part of the front of the two shoulder straps of the ephod, near the seam and above the finely woven belt.
Christian Standard Bible®
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the ephod’s two shoulder pieces on its front, close to its seam, above the ephod’s woven waistband.
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the ephod’s two shoulder pieces on its front, close to its seam, above the ephod’s woven waistband.
Literal Translation
And they made two rings of gold, and they put them on the two shoulderpieces of the ephod from beneath, on the front of its face, near its joining; from above to the band of the ephod.
And they made two rings of gold, and they put them on the two shoulderpieces of the ephod from beneath, on the front of its face, near its joining; from above to the band of the ephod.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they made yet two other golde rynges, which they put beneth vpon the two corners of the ouerbody cote, one ouer agaynst another, where the ouerbody cote ioyneth together,
And they made yet two other golde rynges, which they put beneth vpon the two corners of the ouerbody cote, one ouer agaynst another, where the ouerbody cote ioyneth together,
American Standard Version
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
Bible in Basic English
And two other gold rings were put on the front of the ephod, over the arm-holes, at the join, and over the worked band.
And two other gold rings were put on the front of the ephod, over the arm-holes, at the join, and over the worked band.
Bishop's Bible (1568)
And they made two golden ringes, and put them on the two sydes of the Ephod, beneath on the fore syde of it, and ouer agaynst his felowe, aboue vpon the broderyng of the Ephod.
And they made two golden ringes, and put them on the two sydes of the Ephod, beneath on the fore syde of it, and ouer agaynst his felowe, aboue vpon the broderyng of the Ephod.
JPS Old Testament (1917)
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
King James Version (1611)
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the Ephod vnderneath, toward the forepart of it, ouer against the other coupling thereof, aboue the curious girdle of the Ephod.
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the Ephod vnderneath, toward the forepart of it, ouer against the other coupling thereof, aboue the curious girdle of the Ephod.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the curtains of the court, and the posts, and the veil of the door of the tabernacle, and the gate of the court,
and the curtains of the court, and the posts, and the veil of the door of the tabernacle, and the gate of the court,
English Revised Version
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulderpieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the cunningly woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulderpieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the cunningly woven band of the ephod.
Berean Standard Bible
They made two additional gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near the seam just above its woven waistband.
They made two additional gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near the seam just above its woven waistband.
Wycliffe Bible (1395)
Thei maden also `a coote on the schuldris, al of iacynt;
Thei maden also `a coote on the schuldris, al of iacynt;
Young's Literal Translation
and they make two rings of gold, and put them on the two shoulders of the ephod below, over-against its front, over-against its joining, above the girdle of the ephod;
and they make two rings of gold, and put them on the two shoulders of the ephod below, over-against its front, over-against its joining, above the girdle of the ephod;
Update Bible Version
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skillfully woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skillfully woven band of the ephod.
Webster's Bible Translation
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, towards the forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod:
And they made two [other] golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, towards the forepart of it, over against the [other] coupling thereof, above the curious girdle of the ephod:
World English Bible
They made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the front of it, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod.
They made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the front of it, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod.
New King James Version
They made two other gold rings and put them on the two shoulder straps, underneath the ephod toward its front, right at the seam above the intricately woven band of the ephod.
They made two other gold rings and put them on the two shoulder straps, underneath the ephod toward its front, right at the seam above the intricately woven band of the ephod.
New Living Translation
Then they made two more gold rings and attached them to the front of the ephod, below the shoulder-pieces, just above the knot where the decorative sash was fastened to the ephod.
Then they made two more gold rings and attached them to the front of the ephod, below the shoulder-pieces, just above the knot where the decorative sash was fastened to the ephod.
New Life Bible
Then they made two gold rings and put them on the bottom of the two shoulder pieces of the linen vest in front, near where they join. They were above the belt of the linen vest.
Then they made two gold rings and put them on the bottom of the two shoulder pieces of the linen vest in front, near where they join. They were above the belt of the linen vest.
New Revised Standard
They made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder-pieces of the ephod, at its joining above the decorated band of the ephod.
They made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder-pieces of the ephod, at its joining above the decorated band of the ephod.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they made two other rings of gold, and placed them upon the two shoulder-pieces of the ephod below on the front of the face thereof, to match the joining thereof. - above the curious girdle of the ephod,
And they made two other rings of gold, and placed them upon the two shoulder-pieces of the ephod below on the front of the face thereof, to match the joining thereof. - above the curious girdle of the ephod,
Douay-Rheims Bible
They made also the tunic of the ephod all of violet,
They made also the tunic of the ephod all of violet,
Revised Standard Version
And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder-pieces of the ephod, at its joining above the skilfully woven band of the ephod.
And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder-pieces of the ephod, at its joining above the skilfully woven band of the ephod.
New American Standard Bible (1995)
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.
Contextual Overview
1 Vestments. Using the blue, purple, and scarlet fabrics, they made the woven vestments for ministering in the Sanctuary. Also they made the sacred vestments for Aaron, as God had commanded Moses. 2Ephod. They made the Ephod using gold and blue, purple, and scarlet fabrics and finely twisted linen. They hammered out gold leaf and sliced it into threads that were then worked into designs in the blue, purple, and scarlet fabric and fine linen. They made shoulder pieces fastened at the two ends. The decorated band was made of the same material—gold, blue, purple, and scarlet material, and of fine twisted linen—and of one piece with it, just as God had commanded Moses. 6They mounted the onyx stones in a setting of filigreed gold and engraved the names of the sons of Israel on them, then fastened them on the shoulder pieces of the Ephod as memorial stones for the Israelites, just as God had commanded Moses. 8Breastpiece. They made a Breastpiece designed like the Ephod from gold, blue, purple, and scarlet material, and fine twisted linen. Doubled, the Breastpiece was nine inches square. They mounted four rows of precious gemstones on it. First row: carnelian, topaz, emerald. 11 Second row: ruby, sapphire, crystal. 12 Third row: jacinth, agate, amethyst. 13Fourth row: beryl, onyx, jasper. The stones were mounted in a gold filigree. The twelve stones corresponded to the names of the sons of Israel, twelve names engraved as on a seal, one for each of the twelve tribes. 15They made braided chains of pure gold for the Breastpiece, like cords. They made two settings of gold filigree and two rings of gold, put the two rings at the two ends of the Breastpiece, and fastened the two ends of the cords to the two rings at the end of the Breastpiece. Then they fastened the cords to the settings of filigree, attaching them to the shoulder pieces of the Ephod in front. Then they made two rings of gold and fastened them to the two ends of the Breastpiece on its inside edge facing the Ephod. They made two more rings of gold and fastened them in the front of the Ephod to the lower part of the two shoulder pieces, near the seam above the decorated band of the Ephod. The Breastpiece was fastened by running a cord of blue through its rings to the rings of the Ephod so that it rested secure on the decorated band of the Ephod and wouldn't come loose, just as God had commanded Moses. 22Robe. They made the robe for the Ephod entirely of blue. The opening of the robe at the center was like a collar, the edge hemmed so that it wouldn't tear. On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. They also made bells of pure gold and alternated the bells and pomegranates—a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate—all around the hem of the robe that was worn for ministering, just as God had commanded Moses. 27They also made the tunics of fine linen, the work of a weaver, for Aaron and his sons, the turban of fine linen, the linen hats, the linen underwear made of fine twisted linen, and sashes of fine twisted linen, blue, purple, and scarlet material and embroidered, just as God had commanded Moses.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
coupling: Exodus 26:3
Reciprocal: Exodus 28:8 - curious
Cross-References
Genesis 39:1
After Joseph had been taken to Egypt by the Ishmaelites, Potiphar an Egyptian, one of Pharaoh's officials and the manager of his household, bought him from them.
After Joseph had been taken to Egypt by the Ishmaelites, Potiphar an Egyptian, one of Pharaoh's officials and the manager of his household, bought him from them.
Genesis 39:19
When his master heard his wife's story, telling him, "These are the things your slave did to me," he was furious. Joseph's master took him and threw him into the jail where the king's prisoners were locked up. But there in jail God was still with Joseph: He reached out in kindness to him; he put him on good terms with the head jailer. The head jailer put Joseph in charge of all the prisoners—he ended up managing the whole operation. The head jailer gave Joseph free rein, never even checked on him, because God was with him; whatever he did God made sure it worked out for the best.
When his master heard his wife's story, telling him, "These are the things your slave did to me," he was furious. Joseph's master took him and threw him into the jail where the king's prisoners were locked up. But there in jail God was still with Joseph: He reached out in kindness to him; he put him on good terms with the head jailer. The head jailer put Joseph in charge of all the prisoners—he ended up managing the whole operation. The head jailer gave Joseph free rein, never even checked on him, because God was with him; whatever he did God made sure it worked out for the best.
Gill's Notes on the Bible
:-.