Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 39:30

They made the plate, the sacred crown, of pure gold and engraved on it as on a seal: "Holy to God ." They attached a blue cord to it and fastened it to the turban, just as God had commanded Moses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Crown;   Engraving;   Gold;   Holiness;   Legends (Inscriptions);   Miter;   Priest;   Seal;   Thompson Chain Reference - Holiness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Crown;   Miter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Crown;   Sanctification;   Easton Bible Dictionary - Crown;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - Crown;   Writing;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   Diadem;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crown;   Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Engraving;   People's Dictionary of the Bible - Mitre;   Ouches;   Smith Bible Dictionary - Mitre;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crown;   Moses;   Plate;   Priest, High;   Ring;   Seal;   The Jewish Encyclopedia - Crown;   Engraving and Engravers;   Moses B. Shemaiah;   Pen;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it a writing, like the engravings of a signet: "HOLY TO THE LORD."
King James Version
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, Holiness To The Lord .
Lexham English Bible
And they made the rosette of the holy diadem of pure gold, and they wrote on it with the writing of seal engravings: "A holy object for Yahweh."
New Century Version
They made a strip of pure gold, which is the holy crown, and carved these words in the gold, as one might carve on a seal: "Holy to the Lord ."
New English Translation
They made a plate, the holy diadem, of pure gold and wrote on it an inscription, as on the engravings of a seal, "Holiness to the Lord ."
Amplified Bible
They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engravings of a signet, "Holy to the LORD."
New American Standard Bible
They also made the plate of the holy crown of pure gold, and inscribed it like the engravings of a signet, "Holy to the LORD."
Geneva Bible (1587)
Finally they made the plate for the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it a superscription like to the grauing of a signet, HOLINES TO THE LORD.
Legacy Standard Bible
They made the plate of the holy crown of pure gold and wrote upon it with engraved writing as found on a signet, "Holy to Yahweh."
Contemporary English Version
"Dedicated to the Lord " was engraved on a narrow strip of pure gold,
Complete Jewish Bible
They made the ornament for the holy turban of pure gold; wrote on it the words, "Set apart for Adonai ," like the engraving on a seal;
Darby Translation
And they made the thin plate, the holy diadem, of pure gold, and wrote on it with the writing of the engravings of a seal, Holiness to Jehovah!
Easy-to-Read Version
Then they made a strip of pure gold for the holy crown. They carved these words into the gold like the writing on a seal: holy to the lord .
English Standard Version
They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, "Holy to the Lord ."
George Lamsa Translation
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it an inscription like to the engraving of a signet, HOLINESS TO THE LORD.
Good News Translation
They made the ornament, the sacred sign of dedication, out of pure gold, and they engraved on it "Dedicated to the Lord ."
Christian Standard Bible®
They made a medallion, the holy diadem, out of pure gold and wrote on it an inscription like the engraving on a seal: Holy to the
Literal Translation
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and they wrote on it the writing of the engravings of a signet: HOLINESS TO JEHOVAH.
Miles Coverdale Bible (1535)
They made the fore heade plate also to ye holy crowne, of pure golde, and wrote therin with grauen worke: the holynes of the LORDE,
American Standard Version
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet, Holy to Jehovah .
Bible in Basic English
The plate for the holy crown was made of the best gold, and on it were cut these words, HOLY TO THE LORD.
Bishop's Bible (1568)
And they made the plate of the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it with grauen worke as signets are grauen, The holynes of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet: HOLY TO THE LORD.
King James Version (1611)
And they made the plate of the holy Crowne of pure gold, and wrote vpon it a writing, like to the engrauings of a signet, HOLINES TO THE LORD.
English Revised Version
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet, HOLY TO THE LORD.
Berean Standard Bible
They also made the plate of the holy crown of pure gold, and they engraved on it, like an inscription on a seal: HOLY TO THE LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And thei bounden it with the mytre bi a lace of iacynt, as the Lord comaundide to Moises.
Young's Literal Translation
And they make the flower of the holy crown of pure gold, and write on it a writing, openings of a signet, `Holy to Jehovah;'
Update Bible Version
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it a writing, like the engravings of a signet, HOLY TO YAHWEH.
Webster's Bible Translation
And they made the plate of the holy crown [of] pure gold, and wrote upon it a writing, [like to] the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.
World English Bible
They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it a writing, like the engravings of a signet: "HOLY TO YAHWEH."
New King James Version
Then they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription like the engraving of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
New Living Translation
Finally, they made the sacred medallion—the badge of holiness—of pure gold. They engraved it like a seal with these words: Holy to the lord .
New Life Bible
They made the plate of the holy crown of pure gold. And they cut in it like the writings on a ring: "Holy to the Lord."
New Revised Standard
They made the rosette of the holy diadem of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, "Holy to the Lord ."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they made the burnished plate of the holy crown of pure gold, and wrote thereupon a writing, with the engravings of a seal-ring Holy unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And they fastened it to the mitre with a violet fillet, as the Lord had commanded Moses.
Revised Standard Version
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it an inscription, like the engraving of a signet, "Holy to the LORD."
New American Standard Bible (1995)
They made the plate of the holy crown of pure gold, and inscribed it like the engravings of a signet, "Holy to the LORD."

Contextual Overview

1 Vestments. Using the blue, purple, and scarlet fabrics, they made the woven vestments for ministering in the Sanctuary. Also they made the sacred vestments for Aaron, as God had commanded Moses. 2Ephod. They made the Ephod using gold and blue, purple, and scarlet fabrics and finely twisted linen. They hammered out gold leaf and sliced it into threads that were then worked into designs in the blue, purple, and scarlet fabric and fine linen. They made shoulder pieces fastened at the two ends. The decorated band was made of the same material—gold, blue, purple, and scarlet material, and of fine twisted linen—and of one piece with it, just as God had commanded Moses. 6They mounted the onyx stones in a setting of filigreed gold and engraved the names of the sons of Israel on them, then fastened them on the shoulder pieces of the Ephod as memorial stones for the Israelites, just as God had commanded Moses. 8Breastpiece. They made a Breastpiece designed like the Ephod from gold, blue, purple, and scarlet material, and fine twisted linen. Doubled, the Breastpiece was nine inches square. They mounted four rows of precious gemstones on it. First row: carnelian, topaz, emerald. 11 Second row: ruby, sapphire, crystal. 12 Third row: jacinth, agate, amethyst. 13Fourth row: beryl, onyx, jasper. The stones were mounted in a gold filigree. The twelve stones corresponded to the names of the sons of Israel, twelve names engraved as on a seal, one for each of the twelve tribes. 15They made braided chains of pure gold for the Breastpiece, like cords. They made two settings of gold filigree and two rings of gold, put the two rings at the two ends of the Breastpiece, and fastened the two ends of the cords to the two rings at the end of the Breastpiece. Then they fastened the cords to the settings of filigree, attaching them to the shoulder pieces of the Ephod in front. Then they made two rings of gold and fastened them to the two ends of the Breastpiece on its inside edge facing the Ephod. They made two more rings of gold and fastened them in the front of the Ephod to the lower part of the two shoulder pieces, near the seam above the decorated band of the Ephod. The Breastpiece was fastened by running a cord of blue through its rings to the rings of the Ephod so that it rested secure on the decorated band of the Ephod and wouldn't come loose, just as God had commanded Moses. 22Robe. They made the robe for the Ephod entirely of blue. The opening of the robe at the center was like a collar, the edge hemmed so that it wouldn't tear. On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. They also made bells of pure gold and alternated the bells and pomegranates—a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate—all around the hem of the robe that was worn for ministering, just as God had commanded Moses. 27They also made the tunics of fine linen, the work of a weaver, for Aaron and his sons, the turban of fine linen, the linen hats, the linen underwear made of fine twisted linen, and sashes of fine twisted linen, blue, purple, and scarlet material and embroidered, just as God had commanded Moses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the plate: Exodus 26:36, Exodus 28:36-39, 1 Corinthians 1:30, 2 Corinthians 5:21, Hebrews 1:3, Hebrews 7:26

Holiness: Exodus 28:36, Zechariah 14:20, Titus 2:14, Revelation 5:10

Reciprocal: Exodus 28:28 - a lace Exodus 28:37 - the mitre it Zechariah 6:11 - make

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 39:30. The holy crown of pure gold — On Asiatic monuments, particularly those that appear in the ruins of Persepolis and on many Egyptian monuments, the priests are represented as wearing crowns or tiaras, and sometimes their heads are crowned with laurel. Cuper observes, that the priests and priestesses, among the ancient Greeks, were styled στεφανοφοροι, or crown-bearers, because they officiated having sometimes crowns of gold, at others, crowns of laurel, upon their heads.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile