Lectionary Calendar
Friday, November 21st, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 11:6

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Jaazaniah;   Pelatiah;   Torrey's Topical Textbook - Murder;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Smith Bible Dictionary - Pelati'ah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Caldron;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them.
Hebrew Names Version
You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets of it with the slain.
King James Version
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
English Standard Version
You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.
New American Standard Bible
"You have multiplied your slain in this city, and filled its streets with them."
New Century Version
You have killed many people in this city, filling its streets with their bodies.
Amplified Bible
"You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the corpses [of righteous men]."
World English Bible
You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets of it with the slain.
Geneva Bible (1587)
Many haue ye murthered in this citie, and ye haue filled the streets thereof with the slaine.
New American Standard Bible (1995)
"You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them."
Legacy Standard Bible
You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with them."
Berean Standard Bible
You have multiplied those you killed in this city and filled its streets with the dead.
Contemporary English Version
You have murdered so many people that the city is filled with dead bodies!
Complete Jewish Bible
You have killed many in this city, you have filled its streets with the dead."
Darby Translation
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
Easy-to-Read Version
You have killed many people in this city. You have filled the streets with dead bodies.
George Lamsa Translation
You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.
Good News Translation
You have murdered so many people here in the city that the streets are full of corpses.
Lexham English Bible
You made your slain ones numerous in this city, and you have filled its streets with slain ones."'
Literal Translation
You have multiplied your dying ones in this city, and you have filled her streets with the dying.
Miles Coverdale Bible (1535)
Many one haue ye murthured in this cite, & filled the stretes full of the slayne.
American Standard Version
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
Bible in Basic English
You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.
JPS Old Testament (1917)
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
King James Version (1611)
Ye haue multiplyed your slaine in this citie, and yee haue filled the streetes thereof with the slaine.
Bishop's Bible (1568)
Many one haue ye murthered in this citie, and fylled the streetes full of the slayne:
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye have multiplied your dead in this city, and ye have filled your ways with slain men.
English Revised Version
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
Wycliffe Bible (1395)
ye killiden ful many men in this citee, and ye filliden the weies therof with slayn men.
Update Bible Version
You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets thereof with the slain.
Webster's Bible Translation
Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled its streets with the slain.
New English Translation
You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'
New King James Version
You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain."
New Living Translation
You have murdered many in this city and filled its streets with the dead.
New Life Bible
You have made many more of your people die in this city. You have filled its streets with them."
New Revised Standard
You have killed many in this city, and have filled its streets with the slain.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye have multiplied your slain in this city,- And have fled her streets with slain.
Douay-Rheims Bible
You have killed a great many in this city, and you have filled the streets thereof with the slain.
Revised Standard Version
You have multiplied your slain in this city, and have filled its streets with the slain.
Young's Literal Translation
Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

Contextual Overview

1 Then the Spirit picked me up and took me to the gate of the Temple that faces east. There were twenty-five men standing at the gate. I recognized the leaders, Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah. 2 God said, "Son of man, these are the men who draw up blueprints for sin, who think up new programs for evil in this city. They say, ‘We can make anything happen here. We're the best. We're the choice pieces of meat in the soup pot.' 4 "Oppose them, son of man. Preach against them." 5Then the Spirit of God came upon me and told me what to say: "This is what God says: ‘That's a fine public speech, Israel, but I know what you are thinking. You've murdered a lot of people in this city. The streets are piled high with corpses.' 7"Therefore this is what God , the Master, says: ‘The corpses that you've piled in the streets are the meat and this city is the soup pot, and you're not even in the pot! I'm throwing you out! You fear war, but war is what you're going to get. I'm bringing war against you. I'm throwing you out of this city, giving you over to foreigners, and punishing you good. You'll be killed in battle. I'll carry out judgment on you at the borders of Israel. Then you'll realize that I am God . This city will not be your soup pot and you won't be the choice pieces of meat in it either. Hardly. I will carry out judgment on you at the borders of Israel and you'll realize that I am God , for you haven't followed my statutes and ordinances. Instead of following my ways, you've sunk to the level of the laws of the nations around you.'" 13 Even while I was preaching, Pelatiah son of Benaiah died. I fell down, face to the ground, and prayed loudly, "O Master, God ! Will you completely wipe out what's left of Israel?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 7:23, Ezekiel 9:9, Ezekiel 22:2-6, Ezekiel 22:9, Ezekiel 22:12, Ezekiel 22:27, Ezekiel 24:6-9, 2 Kings 21:16, Isaiah 1:15, Jeremiah 2:30, Jeremiah 2:34, Jeremiah 7:6, Jeremiah 7:9, Lamentations 4:13, Hosea 4:2, Hosea 4:3, Micah 3:2, Micah 3:3, Micah 3:10, Micah 7:2, Zephaniah 3:3, Matthew 23:35

Reciprocal: Ezekiel 8:17 - for

Cross-References

Genesis 3:22
God said, "The Man has become like one of us, capable of knowing everything, ranging from good to evil. What if he now should reach out and take fruit from the Tree-of-Life and eat, and live forever? Never—this cannot happen!"
Genesis 6:5
God saw that human evil was out of control. People thought evil, imagined evil—evil, evil, evil from morning to night. God was sorry that he had made the human race in the first place; it broke his heart. God said, "I'll get rid of my ruined creation, make a clean sweep: people, animals, snakes and bugs, birds—the works. I'm sorry I made them."
Genesis 11:1
At one time, the whole Earth spoke the same language. It so happened that as they moved out of the east, they came upon a plain in the land of Shinar and settled down.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower that reaches Heaven. Let's make ourselves famous so we won't be scattered here and there across the Earth."
1 Kings 18:27
By noon, Elijah had started making fun of them, taunting, "Call a little louder—he is a god, after all. Maybe he's off meditating somewhere or other, or maybe he's gotten involved in a project, or maybe he's on vacation. You don't suppose he's overslept, do you, and needs to be waked up?" They prayed louder and louder, cutting themselves with swords and knives—a ritual common to them—until they were covered with blood.
Ecclesiastes 11:9
You who are young, make the most of your youth. Relish your youthful vigor. Follow the impulses of your heart. If something looks good to you, pursue it. But know also that not just anything goes; You have to answer to God for every last bit of it.

Gill's Notes on the Bible

Ye have multiplied your slain in this city,.... Had killed many of the prophets of the Lord that had been sent unto them, and had shed much innocent blood; and not only had unjustly condemned many to die, and had put them to death without a cause; but also the death of all those that were slain while the city was besieging, and when it was taken, were owing to their advice and counsel, in encouraging them to hold out, and not deliver up the city; fancying they should be able to defend it, contrary to the declarations of the Lord by the prophet; wherefore their death is laid to such advisers, and they are called their slain:

and ye have filled the streets thereof with the slain; such numbers of innocent persons being put to death, as in the times of Manasseh,

2 Kings 21:16; or so many dying of the famine, pestilence, and sword, during the siege, and at the taking of Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile