Lectionary Calendar
Saturday, November 22nd, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 12:2

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Deafness;   Impenitence;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Deafness;   Deafness-Hearing;   Discernment-Dullness;   Dullness;   Rebellion;   Spiritual;   The Topic Concordance - Rebellion;   Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Titles and Names of the Wicked;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Remnant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, you are living among a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house.
Hebrew Names Version
Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, who have eyes to see, and don't see, who have ears to hear, and don't hear; for they are a rebellious house.
King James Version
Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.
English Standard Version
"Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, who have eyes to see, but see not, who have ears to hear, but hear not, for they are a rebellious house.
New American Standard Bible
"Son of man, you live in the midst of the rebellious house, who have eyes to see but do not see, ears to hear but do not hear; for they are a rebellious house.
New Century Version
"Human, you are living among a people who refuse to obey. They have eyes to see, but they do not see, and they have ears to hear, but they do not hear, because they are a people who refuse to obey.
Amplified Bible
"Son of man, you live among a rebellious house, who have eyes to see but do not see, who have ears to hear but do not hear; for they are a rebellious people.
World English Bible
Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, who have eyes to see, and don't see, who have ears to hear, and don't hear; for they are a rebellious house.
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, thou dwellest in the middes of a rebellious house, which haue eyes to see, and see not: they haue eares to heare, and heare not: for they are a rebellious house.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, you live in the midst of the rebellious house, who have eyes to see but do not see, ears to hear but do not hear; for they are a rebellious house.
Legacy Standard Bible
"Son of man, you live in the midst of the rebellious house, who have eyes to see but do not see, ears to hear but do not hear; for they are a rebellious house.
Berean Standard Bible
"Son of man, you are living in a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house.
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, you are living among rebellious people. They have eyes, but refuse to see; they have ears, but refuse to listen.
Complete Jewish Bible
"Human being, you are living among a rebellious people. They have eyes that can see, but they don't take notice; and they have ears that can hear, but they don't pay attention; because they are a rebellious people.
Darby Translation
Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not, which have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
Easy-to-Read Version
"Son of man, you live among people who refuse to obey me. They have eyes to see what I have done for them, but they don't see those things. They have ears to hear what I told them to do, but they don't hear my commands, because they are a rebellious people.
George Lamsa Translation
Son of man, you live in the midst of a rebellious house, who have eyes to see and see not; who have ears to hear and hear not; for they are a rebellious house.
Good News Translation
"Mortal man," he said, "you are living among rebellious people. They have eyes, but they see nothing; they have ears, but they hear nothing, because they are rebellious.
Lexham English Bible
"Son of man, you are dwelling in the midst of the house of rebellion who has eyes to see and they do not see; they have ears to hear, and they do not hear, for they are a house of rebellion.
Literal Translation
Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house. They have eyes to see, but they do not see; they have ears to hear, but they do not hear; for they are a rebellious house.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of ma, thou dwellest in the myddest of a frauwerde housholde: which haue eyes to se, & yet se not: eares haue they to heare, and yet heare they not, for they are an obstinate housholde.
American Standard Version
Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
Bible in Basic English
Son of man, you are living among an uncontrolled people, who have eyes to see but see not, and ears for hearing but they do not give ear; for they are an uncontrolled people.
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
King James Version (1611)
Sonne of man, thou dwellest in the middest of a rebellious house, which haue eyes to see, and see not: they haue eares to heare, and heare not: for they are a rebellious house.
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, thou dwellest in the middest of a rebellious house, which haue eyes to see and yet see not, eares haue they to heare, and yet heare they not: for they are a rebellious house.
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, thou dwellest in the midst of the iniquities of those, who have eyes to see, and see not; and have ears to hear, and hear not: because it is a provoking house.
English Revised Version
Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, which have eyes to see, and see not, which have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, thou dwellist in the myddis of an hous terrynge to wraththe, which han iyen to se, and seen not, and eeris to here, and heren not; for it is an hous terrynge to wraththe.
Update Bible Version
Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and don't see, that have ears to hear, and don't hear; for they are a rebellious house.
Webster's Bible Translation
Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, who have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they [are] a rebellious house.
New English Translation
"Son of man, you are living in the midst of a rebellious house. They have eyes to see, but do not see, and ears to hear, but do not hear, because they are a rebellious house.
New King James Version
"Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, which has eyes to see but does not see, and ears to hear but does not hear; for they are a rebellious house.
New Living Translation
"Son of man, you live among rebels who have eyes but refuse to see. They have ears but refuse to hear. For they are a rebellious people.
New Life Bible
"Son of man, you live among sinful people. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear. For they are sinful people.
New Revised Standard
Mortal, you are living in the midst of a rebellious house, who have eyes to see but do not see, who have ears to hear but do not hear;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man. In the midst of a perverse house, dost thou dwell, - Who have eyes to see - and have not seen. Ears have they to hear - and have no heard, For a perverse house, they are.
Douay-Rheims Bible
Son of man, thou dwellest in the midst of a provoking house: who have eyes to see, and see not: and ears to hear, and hear not: for they are a provoking house.
Revised Standard Version
"Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house, who have eyes to see, but see not, who have ears to hear, but hear not;
Young's Literal Translation
`Son of man, in the midst of the rebellious house thou art dwelling, that have eyes to see, and they have not seen; ears they have to hear, and they have not heard; for a rebellious house [are] they.

Contextual Overview

1 God 's Message came to me: "Son of man, you're living with a bunch of rebellious people. They have eyes but don't see a thing, they have ears but don't hear a thing. They're rebels all. So, son of man, pack up your exile duffel bags. Leave in broad daylight with everyone watching and go off, as if into exile. Maybe then they'll understand what's going on, rebels though they are. You'll take up your baggage while they watch, a bundle of the bare necessities of someone going into exile, and toward evening leave, just like a person going off into exile. As they watch, dig through the wall of the house and carry your bundle through it. In full sight of the people, put the bundle on your shoulder and walk out into the night. Cover your face so you won't have to look at what you'll never see again. I'm using you as a sign for the family of Israel." 7 I did exactly as he commanded me. I got my stuff together and brought it out in the street where everyone could see me, bundled it up the way someone being taken off into exile would, and then, as the sun went down, made a hole in the wall of the house with my hands. As it grew dark and as they watched, I left, throwing my bundle across my shoulders. 8The next morning God spoke to me: "Son of man, when anyone in Israel, that bunch of rebels, asks you, ‘What are you doing?' Tell them, ‘ God , the Master, says that this Message especially concerns the prince in Jerusalem—Zedekiah—but includes all the people of Israel.' 11 "Also tell them, ‘I am drawing a picture for you. As I am now doing, it will be done to all the people of Israel. They will go into exile as captives.' 12"The prince will put his bundle on his shoulders in the dark and leave. He'll dig through the wall of the house, covering his face so he won't have to look at the land he'll never see again. But I'll make sure he gets caught and is taken to Babylon. Blinded, he'll never see that land in which he'll die. I'll scatter to the four winds those who helped him escape, along with his troops, and many will die in battle. They'll realize that I am God when I scatter them among foreign countries. 16 "I'll permit a few of them to escape the killing, starvation, and deadly sickness so that they can confess among the foreign countries all the disgusting obscenities they've been involved in. They will realize that I am God ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Ezekiel 2:3, Ezekiel 2:6-8, Ezekiel 3:9, Ezekiel 3:26, Ezekiel 3:27, Ezekiel 17:12, Ezekiel 24:3, Ezekiel 44:6, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 9:24, Deuteronomy 31:27, Psalms 78:40, Isaiah 1:23, Isaiah 30:1, Isaiah 30:9, Isaiah 65:2, Jeremiah 4:17, Jeremiah 5:23, Jeremiah 9:1-6, Daniel 9:5-9, Acts 7:51, Acts 7:52

which: Deuteronomy 29:4, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 29:9-12, Isaiah 42:19, Isaiah 42:20, Jeremiah 5:21, Matthew 13:13, Matthew 13:14, Mark 4:12, Mark 8:17, Mark 8:18, Luke 8:10, John 9:39-41, John 12:40, Acts 28:26, Acts 28:27, Romans 11:7, Romans 11:8, 2 Corinthians 3:14, 2 Corinthians 4:3, 2 Corinthians 4:4, Ephesians 4:18, 2 Thessalonians 2:10, 2 Thessalonians 2:11

for: Ezekiel 2:5

Reciprocal: Isaiah 43:8 - General Ezekiel 12:25 - O rebellious

Cross-References

Genesis 12:4
So Abram left just as God said, and Lot left with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot with him, along with all the possessions and people they had gotten in Haran, and set out for the land of Canaan and arrived safe and sound. Abram passed through the country as far as Shechem and the Oak of Moreh. At that time the Canaanites occupied the land.
Genesis 12:8
He moved on from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent between Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there and prayed to God .
Genesis 12:9
Abram kept moving, steadily making his way south, to the Negev.
Genesis 12:10
Then a famine came to the land. Abram went down to Egypt to live; it was a hard famine. As he drew near to Egypt, he said to his wife, Sarai, "Look. We both know that you're a beautiful woman. When the Egyptians see you they're going to say, ‘Aha! That's his wife!' and kill me. But they'll let you live. Do me a favor: tell them you're my sister. Because of you, they'll welcome me and let me live."
Genesis 12:14
When Abram arrived in Egypt, the Egyptians took one look and saw that his wife was stunningly beautiful. Pharaoh's princes raved over her to Pharaoh. She was taken to live with Pharaoh.
Genesis 12:16
Because of her, Abram got along very well: he accumulated sheep and cattle, male and female donkeys, men and women servants, and camels. But God hit Pharaoh hard because of Abram's wife Sarai; everybody in the palace got seriously sick.
Genesis 12:18
Pharaoh called for Abram, "What's this that you've done to me? Why didn't you tell me that she's your wife? Why did you say, ‘She's my sister' so that I'd take her as my wife? Here's your wife back—take her and get out!"
Genesis 15:5
Then he took him outside and said, "Look at the sky. Count the stars. Can you do it? Count your descendants! You're going to have a big family, Abram!"
Genesis 19:29
And that's the story: When God destroyed the Cities of the Plain, he was mindful of Abraham and first got Lot out of there before he blasted those cities off the face of the Earth.
Genesis 35:11
God continued, I am The Strong God. Have children! Flourish! A nation—a whole company of nations!— will come from you. Kings will come from your loins; the land I gave Abraham and Isaac I now give to you, and pass it on to your descendants.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house,.... The captives in Babylon, who murmured at their present condition and circumstances, and looked upon the inhabitants of Jerusalem to be in happy ones, and believed they would continue in them, as the false prophets persuaded them; not believing the prophets of the Lord; and encouraged them to stand out against the king of Babylon, repenting that they had surrendered to him, and hoped they should by their means be delivered see the same character of them, Ezekiel 2:3;

which have eyes to see, and see not: they have ears to hear, and hear not; they had natural sense and understanding, and means and opportunities of being better informed, and of knowing the true state of things, and how they were, and would be; but they wilfully shut their eyes against all light and evidence, and stopped their ears, and would not hearken to the words of the prophets:

for they [are] a rebellious house; stubborn, obstinate, and self-willed: or, "a house of rebellion" r.

r בית מרי "domus rebellionis", Montanus, Vatablus, Starckius; "domus inobedientiae", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 1:26; margin reference; Romans 10:21. The repetition of such words from age to age, shows that the prophet’s words are intended to reach beyond the generation in which he lived.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 12:2. Which have eyes to see, and see not — It is not want of grace that brings them to destruction. They have eyes to see, but they will not use them. No man is lost because he had not sufficient grace to save him, but because he abused that grace.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile