Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 16:48

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sodom;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sodom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Punishment, Everlasting;   The Jewish Encyclopedia - Sodom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘As I live—the declaration of the Lord God—your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have.
Hebrew Names Version
As I live, says the Lord GOD, Sedom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
King James Version
As I live, saith the Lord God , Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
English Standard Version
As I live, declares the Lord God , your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
New American Standard Bible
"As I live," declares the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done!
New Century Version
As surely as I live, says the Lord God , this is true. Your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done.
Amplified Bible
"As I live," says the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
Geneva Bible (1587)
As I liue, saith the Lorde God, Sodom thy sister hath not done, neither shee nor her daughters, as thou hast done and thy daughters.
New American Standard Bible (1995)
"As I live," declares the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Legacy Standard Bible
As I live," declares Lord Yahweh, "Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Berean Standard Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done.
Contemporary English Version
As surely as I am the living Lord God, the people of Sodom and its nearby villages were never as sinful as you.
Complete Jewish Bible
"‘As I live' says Adonai Elohim , ‘your sister S'dom has not done, neither she nor her daughters, [as much evil] as you have done, you and your daughters.
Darby Translation
[As] I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters!
Easy-to-Read Version
I am the Lord God . As I live, I swear that your sister Sodom and her daughters never did as many bad things as you and your daughters.
George Lamsa Translation
As I live, says the LORD God, Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Good News Translation
"As surely as I am the living God," the Sovereign Lord says, "your sister Sodom and her villages never did the evil that you and your villages have done.
Lexham English Bible
As surely as I live,' declares the Lord Yahweh, ‘surely your sister Sodom and her daughters did not do as you and your daughters did.
Literal Translation
As I live, declares the Lord Jehovah, your sister Sodom, she and her daughters, have not done as you and your daughters have done.
Miles Coverdale Bible (1535)
As truly as I lyue, saieth the LORDE God: Sodoma thy sister with hir doughters, hath not done so euel, as thou and thy doughters.
American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Bible in Basic English
By my life, says the Lord, Sodom your sister never did, she or her daughters, what you and your daughters have done.
JPS Old Testament (1917)
As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
King James Version (1611)
As I liue, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Bishop's Bible (1568)
As truely as I liue, saith the Lorde God, Sodoma thy sister with her daughters, haue not done as thou hast done and thy daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
As I live, saith the Lord, this Sodom and her daughters have not done as thou and thy daughters have done.
English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Wycliffe Bible (1395)
Y lyue, seith the Lord God, for Sodom, thi sister, did not, sche and hir douytris, as thou didist, and thi douytris.
Update Bible Version
As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister did not do, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
Webster's Bible Translation
[As] I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
New English Translation
As surely as I live, declares the sovereign Lord , your sister Sodom and her daughters never behaved as wickedly as you and your daughters have behaved.
New King James Version
"As I live," says the Lord GOD, "neither your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done.
New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign Lord , Sodom and her daughters were never as wicked as you and your daughters.
New Life Bible
As I live," says the Lord God, "your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
New Revised Standard
As I live, says the Lord God , your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As I live, Declareth My Lord Yahweh, Very! Sodom thy sister had not done, neither she nor her daughters, - as thou and thy daughters have done.
Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God, thy sister Sodom herself, and her daughters, have not done as thou hast done, and thy daughters.
Revised Standard Version
As I live, says the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done -- she and her daughters -- As thou hast done -- thou and thy daughters.

Contextual Overview

44"‘Everyone who likes to use proverbs will use this one: "Like mother, like daughter." You're the daughter of your mother, who couldn't stand her husband and children. And you're a true sister of your sisters, who couldn't stand their husbands and children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46"‘Your older sister is Samaria. She lived to the north of you with her daughters. Your younger sister is Sodom, who lived to the south of you with her daughters. Haven't you lived just like they did? Haven't you engaged in outrageous obscenities just like they did? In fact, it didn't take you long to catch up and pass them! As sure as I am the living God!—Decree of God , the Master—your sister Sodom and her daughters never even came close to what you and your daughters have done. 49"‘The sin of your sister Sodom was this: She lived with her daughters in the lap of luxury—proud, gluttonous, and lazy. They ignored the oppressed and the poor. They put on airs and lived obscene lives. And you know what happened: I did away with them. 51"‘And Samaria. Samaria didn't sin half as much as you. You've committed far more obscenities than she ever did. Why, you make your two sisters look good in comparison with what you've done! Face it, your sisters look mighty good compared with you. Because you've outsinned them so completely, you've actually made them look righteous. Aren't you ashamed? But you're going to have to live with it. What a reputation to carry into history: outsinning your two sisters! 53"‘But I'm going to reverse their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters. And—get this—your fortunes right along with them! Still, you're going to have to live with your shame. And by facing and accepting your shame, you're going to provide some comfort to your two sisters. Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will become what they were before, and you will become what you were before. Remember the days when you were putting on airs, acting so high and mighty, looking down on sister Sodom? That was before your evil ways were exposed. And now you're the butt of contempt, despised by the Edomite women, the Philistine women, and everybody else around. But you have to face it, to accept the shame of your obscene and vile life. Decree of God , the Master. 59"‘ God , the Master, says, I'll do to you just as you have already done, you who have treated my oath with contempt and broken the covenant. All the same, I'll remember the covenant I made with you when you were young and I'll make a new covenant with you that will last forever. You'll remember your sorry past and be properly contrite when you receive back your sisters, both the older and the younger. I'll give them to you as daughters, but not as participants in your covenant. I'll firmly establish my covenant with you and you'll know that I am God . You'll remember your past life and face the shame of it, but when I make atonement for you, make everything right after all you've done, it will leave you speechless.'" Decree of God , the Master.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 10:15, Matthew 11:24, Mark 6:11, Luke 10:12, Acts 7:52

Reciprocal: 1 Kings 14:22 - all Lamentations 4:6 - punishment of the iniquity of the daughter Ezekiel 5:7 - neither have done Ezekiel 16:46 - thy younger sister Ezekiel 16:47 - thou wast Ezekiel 26:6 - her daughters Ezekiel 33:11 - As I live Hosea 9:1 - as Matthew 11:23 - in Sodom Romans 2:27 - judge

Gill's Notes on the Bible

[As] I live, saith the Lord God,.... This is an oath, which the Lord God swore; who, because he could swear by no greater, he swore by himself, by his life; and this he did to confirm what he had and was about to say, that the sins of Judah were greater than those of Samaria and Sodom; which might not be easily believed, but it was as true as he was the living God:

Sodom thy sister hath, or done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters; that is, the inhabitants of Sodom, and of the villages adjacent, as the Targum, had not committed such gross iniquities as the inhabitants of Jerusalem, and of the towns and villages about it, and of other cities of Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile