Parallel Translations
Christian Standard Bible®
Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil.
Hebrew Names Version
Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.
King James Version
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.
English Standard Version
Those who are near and those who are far from you will mock you; your name is defiled; you are full of tumult.
New American Standard Bible
"Those who are near and those who are far from you will make fun of you, you of ill repute, full of turmoil.
New Century Version
Those near and those far away laugh at you with your bad name, you city full of confusion.
Amplified Bible
"Those who are near and those who are far from you will mock you, you [infamous one] of ill repute, full of turmoil.
World English Bible
Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.
Geneva Bible (1587)
Those that be neere, & those that be farre from thee, shall mocke thee, which art vile in name and sore in affliction.
New American Standard Bible (1995)
"Those who are near and those who are far from you will mock you, you of ill repute, full of turmoil.
Legacy Standard Bible
Those who are near and those who are far from you will mock you, you of unclean name, full of turmoil.
Berean Standard Bible
Those near and far will mock you, O infamous city, full of turmoil.
Contemporary English Version
and people far and near will make fun of your misery.
Complete Jewish Bible
Those close by and those far off will taunt you, you who have such a defiled reputation and such great disorder.
Darby Translation
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, who art infamous [and] full of tumult.
Easy-to-Read Version
People far and near will make fun of you. You have ruined your name. You are filled with confusion.
George Lamsa Translation
Those that are near and those that are far from you shall mock you and shall say, O you filthy one, infamous and full of iniquity.
Good News Translation
Countries nearby and countries far away sneer at you because of your lawlessness.
Lexham English Bible
The people near and the people far from you will make fun of you, the unclean and the terrified.
Literal Translation
Those who are near and those far from you shall mock against you, O defiled of name, abounding in tumult.
Miles Coverdale Bible (1535)
whether they be nye or farre fro the: they shal laugh ye to scorne, thou yt hast gotte the so foule a name, & art full off myschefe.
American Standard Version
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou infamous one and full of tumult.
Bible in Basic English
Those who are near and those who are far from you will make sport of you; your name is unclean, you are full of sounds of fear.
JPS Old Testament (1917)
Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou defiled of name and full of tumult.
King James Version (1611)
Those that be neere, and those that be farre from thee, shall mocke thee which art infamous, and much vexed.
Bishop's Bible (1568)
Whether they be nye or farre from thee, they shall laugh thee to scorne, thou that hast gotten thee so foule a name, and art full of trouble.
Brenton's Septuagint (LXX)
to those near thee, and to those far distant from thee; and they shall mock thee, thou that art notoriously unclean, and abundant in iniquities.
English Revised Version
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, thou infamous one and full of tumult.
Wycliffe Bible (1395)
and that ben fer fro thee; thou foul citee, noble, greet in perisching, thei schulen haue victorie of thee.
Update Bible Version
Those that are near, and those that are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.
Webster's Bible Translation
[Those that are] near, and [those that are] far from thee, shall mock thee, [who art] infamous [and] much troubled.
New English Translation
Those both near and far from you will mock you, you with your bad reputation, full of turmoil.
New King James Version
Those near and those far from you will mock you as infamous and full of tumult.
New Living Translation
O infamous city, filled with confusion, you will be mocked by people far and near.
New Life Bible
People both near and far will make fun of you, you who are full of shame and trouble.
New Revised Standard
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They who are near and they who are far off from thee shall shew themselves derisive over these, - O thou of impure name, abounding in confusion!
Douay-Rheims Bible
Those that are near, and those that are far from thee, shall triumph over thee: thou filthy one, infamous, great in destruction.
Revised Standard Version
Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
Young's Literal Translation
The near and the far-off from thee scoff at thee, O defiled of name -- abounding in trouble.
Contextual Overview
1 God 's Message came to me: "Son of man, are you going to judge this bloody city or not? Come now, are you going to judge her? Do it! Face her with all her outrageous obscenities. Tell her, ‘This is what God , the Master, says: You're a city murderous at the core, just asking for punishment. You're a city obsessed with no-god idols, making yourself filthy. In all your killing, you've piled up guilt. In all your idol-making, you've become filthy. You've forced a premature end to your existence. I'll put you on exhibit as the scarecrow of the nations, the world's worst joke. From far and near they'll deride you as infamous in filth, notorious for chaos. 6"‘Your leaders, the princes of Israel among you, compete in crime. You're a community that's insolent to parents, abusive to outsiders, oppressive against orphans and widows. You treat my holy things with contempt and desecrate my Sabbaths. You have people spreading lies and spilling blood, flocking to the hills to the sex shrines and fornicating unrestrained. Incest is common. Men force themselves on women regardless of whether they're ready or willing. Sex is now anarchy. Anyone is fair game: neighbor, daughter-in-law, sister. Murder is for hire, usury is rampant, extortion is commonplace. "‘And you've forgotten me. Decree of God , the Master. 13"‘Now look! I've clapped my hands, calling everyone's attention to your rapacious greed and your bloody brutalities. Can you stick with it? Will you be able to keep at this once I start dealing with you? "‘I, God , have spoken. I'll put an end to this. I'll throw you to the four winds. I'll scatter you all over the world. I'll put a full stop to your filthy living. You will be defiled, spattered with your own mud in the eyes of the nations. And you'll recognize that I am God .'" God 's Message came to me: "Son of man, the people of Israel are slag to me, the useless byproduct of refined copper, tin, iron, and lead left at the smelter—a worthless slag heap. So tell them, ‘ God , the Master, has spoken: Because you've all become worthless slag, you're on notice: I'll assemble you in Jerusalem. As men gather silver, copper, iron, lead, and tin into a furnace and blow fire on it to melt it down, so in my wrath I'll gather you and melt you down. I'll blow on you with the fire of my wrath to melt you down in the furnace. As silver is melted down, you'll be melted down. That should get through to you. Then you'll recognize that I, God , have let my wrath loose on you.'" God 's Message came to me: "Son of man, tell her, ‘You're a land that during the time I was angry with you got no rain, not so much as a spring shower. The leaders among you became desperate, like roaring, ravaging lions killing indiscriminately. They grabbed and looted, leaving widows in their wake. "‘Your priests violated my law and desecrated my holy things. They can't tell the difference between sacred and secular. They tell people there's no difference between right and wrong. They're contemptuous of my holy Sabbaths, profaning me by trying to pull me down to their level. Your politicians are like wolves prowling and killing and rapaciously taking whatever they want. Your preachers cover up for the politicians by pretending to have received visions and special revelations. They say, "This is what God , the Master, says..." when God hasn't said so much as one word. Extortion is rife, robbery is epidemic, the poor and needy are abused, outsiders are kicked around at will, with no access to justice.' "I looked for someone to stand up for me against all this, to repair the defenses of the city, to take a stand for me and stand in the gap to protect this land so I wouldn't have to destroy it. I couldn't find anyone. Not one. So I'll empty out my wrath on them, burn them to a crisp with my hot anger, serve them with the consequences of all they've done. Decree of God , the Master." 15The Scarecrow of the Nations God 's Message came to me: "Son of man, are you going to judge this bloody city or not? Come now, are you going to judge her? Do it! Face her with all her outrageous obscenities. Tell her, ‘This is what God , the Master, says: You're a city murderous at the core, just asking for punishment. You're a city obsessed with no-god idols, making yourself filthy. In all your killing, you've piled up guilt. In all your idol-making, you've become filthy. You've forced a premature end to your existence. I'll put you on exhibit as the scarecrow of the nations, the world's worst joke. From far and near they'll deride you as infamous in filth, notorious for chaos. "‘Your leaders, the princes of Israel among you, compete in crime. You're a community that's insolent to parents, abusive to outsiders, oppressive against orphans and widows. You treat my holy things with contempt and desecrate my Sabbaths. You have people spreading lies and spilling blood, flocking to the hills to the sex shrines and fornicating unrestrained. Incest is common. Men force themselves on women regardless of whether they're ready or willing. Sex is now anarchy. Anyone is fair game: neighbor, daughter-in-law, sister. Murder is for hire, usury is rampant, extortion is commonplace. "‘And you've forgotten me. Decree of God , the Master. "‘Now look! I've clapped my hands, calling everyone's attention to your rapacious greed and your bloody brutalities. Can you stick with it? Will you be able to keep at this once I start dealing with you? "‘I, God , have spoken. I'll put an end to this. I'll throw you to the four winds. I'll scatter you all over the world. I'll put a full stop to your filthy living. You will be defiled, spattered with your own mud in the eyes of the nations. And you'll recognize that I am God .'" God 's Message came to me: "Son of man, the people of Israel are slag to me, the useless byproduct of refined copper, tin, iron, and lead left at the smelter—a worthless slag heap. So tell them, ‘ God , the Master, has spoken: Because you've all become worthless slag, you're on notice: I'll assemble you in Jerusalem. As men gather silver, copper, iron, lead, and tin into a furnace and blow fire on it to melt it down, so in my wrath I'll gather you and melt you down. I'll blow on you with the fire of my wrath to melt you down in the furnace. As silver is melted down, you'll be melted down. That should get through to you. Then you'll recognize that I, God , have let my wrath loose on you.'" God 's Message came to me: "Son of man, tell her, ‘You're a land that during the time I was angry with you got no rain, not so much as a spring shower. The leaders among you became desperate, like roaring, ravaging lions killing indiscriminately. They grabbed and looted, leaving widows in their wake. "‘Your priests violated my law and desecrated my holy things. They can't tell the difference between sacred and secular. They tell people there's no difference between right and wrong. They're contemptuous of my holy Sabbaths, profaning me by trying to pull me down to their level. Your politicians are like wolves prowling and killing and rapaciously taking whatever they want. Your preachers cover up for the politicians by pretending to have received visions and special revelations. They say, "This is what God , the Master, says..." when God hasn't said so much as one word. Extortion is rife, robbery is epidemic, the poor and needy are abused, outsiders are kicked around at will, with no access to justice.' "I looked for someone to stand up for me against all this, to repair the defenses of the city, to take a stand for me and stand in the gap to protect this land so I wouldn't have to destroy it. I couldn't find anyone. Not one. So I'll empty out my wrath on them, burn them to a crisp with my hot anger, serve them with the consequences of all they've done. Decree of God , the Master." 16The Scarecrow of the Nations God 's Message came to me: "Son of man, are you going to judge this bloody city or not? Come now, are you going to judge her? Do it! Face her with all her outrageous obscenities. Tell her, ‘This is what God , the Master, says: You're a city murderous at the core, just asking for punishment. You're a city obsessed with no-god idols, making yourself filthy. In all your killing, you've piled up guilt. In all your idol-making, you've become filthy. You've forced a premature end to your existence. I'll put you on exhibit as the scarecrow of the nations, the world's worst joke. From far and near they'll deride you as infamous in filth, notorious for chaos. "‘Your leaders, the princes of Israel among you, compete in crime. You're a community that's insolent to parents, abusive to outsiders, oppressive against orphans and widows. You treat my holy things with contempt and desecrate my Sabbaths. You have people spreading lies and spilling blood, flocking to the hills to the sex shrines and fornicating unrestrained. Incest is common. Men force themselves on women regardless of whether they're ready or willing. Sex is now anarchy. Anyone is fair game: neighbor, daughter-in-law, sister. Murder is for hire, usury is rampant, extortion is commonplace. "‘And you've forgotten me. Decree of God , the Master. "‘Now look! I've clapped my hands, calling everyone's attention to your rapacious greed and your bloody brutalities. Can you stick with it? Will you be able to keep at this once I start dealing with you? "‘I, God , have spoken. I'll put an end to this. I'll throw you to the four winds. I'll scatter you all over the world. I'll put a full stop to your filthy living. You will be defiled, spattered with your own mud in the eyes of the nations. And you'll recognize that I am God .'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
infamous and much vexed: Heb. polluted of name, much in vexation, Jeremiah 15:2, Jeremiah 15:3
Reciprocal: Genesis 39:14 - an Hebrew Nehemiah 2:17 - a reproach Ezekiel 23:32 - thou shalt be
Cross-References
Hebrews 12:1Do you see what this means—all these pioneers who blazed the way, all these veterans cheering us on? It means we'd better get on with it. Strip down, start running—and never quit! No extra spiritual fat, no parasitic sins. Keep your eyes on Jesus, who both began and finished this race we're in. Study how he did it. Because he never lost sight of where he was headed—that exhilarating finish in and with God—he could put up with anything along the way: Cross, shame, whatever. And now he's there, in the place of honor, right alongside God. When you find yourselves flagging in your faith, go over that story again, item by item, that long litany of hostility he plowed through. That will shoot adrenaline into your souls!
Gill's Notes on the Bible
Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee,.... The neighbouring nations, as the Edomites, Philistines, Moabites, and Ammonites; and distant ones, as the Babylonians, Medes, and Persians; all that either hear of, or see their misery, shall rejoice at it, and triumph over them:
which art infamous and much vexed; or they shall say, O thou of an infamous name and character; who hast defiled thy name, got a blot upon it, and lost thy credit by thy conduct and behaviour; and now fretting and vexing under the afflictions and calamities that lie upon thee: or whose tumults are many, as the Targum; who hast been full of noise, and factions, and tumults; thou art now come to a righteous end.
Barnes' Notes on the Bible
i. e., Countries near and afar oft shall mock thee, saying, “Ah! defiled in name; Ah! full of turbulence!”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 22:5. Those that be near — Both distant as well as neighbouring provinces consider thee the most abandoned of characters; and through thee many have been involved in distress and ruin.