Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 23:26

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Harlot;   Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Jewel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will strip off your clothes and take your beautiful jewelry.
Hebrew Names Version
They shall also strip you of your clothes, and take away your beautiful jewels.
King James Version
They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
English Standard Version
They shall also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
New American Standard Bible
'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewelry.
New Century Version
They will take off your clothes and steal your jewelry.
Amplified Bible
'They will also strip you (Judah) of your clothes and take away your beautiful jewels.
World English Bible
They shall also strip you of your clothes, and take away your beautiful jewels.
Geneva Bible (1587)
They shal also strip thee out of thy clothes, and take away thy fayre iewels.
New American Standard Bible (1995)
'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
Legacy Standard Bible
They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewelry.
Berean Standard Bible
They will strip off your clothes and take your fine jewelry.
Contemporary English Version
Your clothes and jewelry will be torn off.
Complete Jewish Bible
They will strip you of your clothes and seize your fine jewels.
Darby Translation
They shall also strip the of thy garments, and take away thy fair jewels.
Easy-to-Read Version
They will take your nice clothes and jewelry.
George Lamsa Translation
They shall also strip you of your clothes and take away your costly jewels.
Good News Translation
They will tear off your clothes and take your jewels.
Lexham English Bible
And they will strip you of your clothes, and they will take your splendid jewelry.
Literal Translation
And they will strip you of your clothes, and take the articles of your beauty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy shal strype the out of thy clothes, & cary thy costly Iewels awaye with them.
American Standard Version
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
Bible in Basic English
And they will take all your clothing off you and take away your ornaments.
JPS Old Testament (1917)
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
King James Version (1611)
They shall also strippe thee out of thy clothes, and take away thy faire iewels.
Bishop's Bible (1568)
They shal strip thee out of thy clothes, and take away thy faire iewels.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall strip thee of thy raiment, and take away thine ornaments.
English Revised Version
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen make thee nakid of thi clothis, and thei schulen take awei the vessels of thi glorie.
Update Bible Version
They shall also strip you of your clothes, and take away your fair jewels.
Webster's Bible Translation
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
New English Translation
They will strip your clothes off you and take away your beautiful jewelry.
New King James Version
They shall also strip you of your clothes And take away your beautiful jewelry.
New Living Translation
They will strip you of your beautiful clothes and jewels.
New Life Bible
They will take away your clothes and take away the beautiful objects you wear.
New Revised Standard
They shall also strip you of your clothes and take away your fine jewels.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall strip off thy raiment,- And take away thine adorning jewels!
Douay-Rheims Bible
And they shall strip thee of thy garments, and take away the instruments of thy glory.
Revised Standard Version
They shall also strip you of your clothes and take away your fine jewels.
Young's Literal Translation
And they have stripped thee of thy garments, And have taken thy beauteous jewels.

Contextual Overview

22"‘Therefore, Oholibah, this is the Message from God , the Master: I will incite your old lovers against you, lovers you got tired of and left in disgust. I'll bring them against you from every direction, Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all Assyrians—good-looking young men, ambassadors and governors, elite officers and celebrities—all of them mounted on fine, spirited horses. They'll come down on you out of the north, armed to the teeth, bringing chariots and troops from all sides. I'll turn over the task of judgment to them. They'll punish you according to their rules. I'll stand totally and relentlessly against you as they rip into you furiously. They'll mutilate you, cutting off your ears and nose, killing at random. They'll enslave your children—and anybody left over will be burned. They'll rip off your clothes and steal your jewelry. I'll put a stop to your sluttish sex, the whoring life you began in Egypt. You won't look on whoring with fondness anymore. You won't think back on Egypt with stars in your eyes. 28"‘A Message from God , the Master: I'm at the point of abandoning you to those you hate, to those by whom you're repulsed. They'll treat you hatefully, leave you publicly naked, your whore's body exposed in the cruel glare of the sun. Your sluttish lust will be exposed. Your lust has brought you to this condition because you whored with pagan nations and made yourself filthy with their no-god idols. 31"‘You copied the life of your sister. Now I'll let you drink the cup she drank. "‘This is the Message of God , the Master: "‘You'll drink your sister's cup, a cup canyon-deep and ocean-wide. You'll be shunned and taunted as you drink from that cup, full to the brim. You'll be falling-down-drunk and the tears will flow as you drink from that cup titanic with terror: It's the cup of your sister Samaria. You'll drink it dry, then smash it to bits and eat the pieces, and end up tearing at your breasts. I've given the word— Decree of God , the Master. 35 "‘Therefore God , the Master, says, Because you've forgotten all about me, pushing me into the background, you now must pay for what you've done—pay for your sluttish sex and whoring life.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

strip: Ezekiel 23:29, Ezekiel 16:16, Ezekiel 16:37, Ezekiel 16:39, Jeremiah 13:22, Hosea 2:3, Hosea 2:9, Hosea 2:10, Revelation 17:16, Revelation 18:14-17

fair jewels: Heb. instruments of thy decking, Isaiah 3:17-24, 1 Peter 3:3, 1 Peter 3:4

Reciprocal: Nehemiah 13:18 - Did not your Ezekiel 24:11 - that the filthiness

Gill's Notes on the Bible

They shall also strip thee out of thy clothes,.... As such who are taken captives are usually served:

and take away, thy fair jewels; their ornaments of every kind: or "the vessels of thy glory" c; Kimchi observes this may be meant either of the garments of the priests, and the vessels of the sanctuary; or of whole spoil of the city in general, whether in the temple, or in other houses.

c כלי תפארתך "vasa gloria tuae", V. L. Pagninus, Montanus; "instrumenta ornatus tui", Junius Tremellius, Polanus, Piscator "vasa ornatus tui", Starckius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 23:26. They shall also strip thee — See on Ezekiel 16:39.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile