Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 27:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Arvad;   Arvadites;   Commerce;   Pilot;   Sidon;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Ships;   Sidonians, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arvad;   Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Ship;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Easton Bible Dictionary - Arvad;   Zidon;   Fausset Bible Dictionary - Arvad;   Phoenice;   Holman Bible Dictionary - Arvad;   Cyprus;   Ezekiel;   Island;   Oarsmen;   Pilot;   Poetry;   Zemarites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arvad;   Kittim;   Oak;   Solomon;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Governments;   Master;   Morrish Bible Dictionary - Arvad ;   Zidon, Sidon ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Arvad;   Tyre;   Zidon;   Smith Bible Dictionary - Ar'vad;   Ty'rus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Light;   Tyre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bench;   Island;   Ships and Boats;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arvadites;   The Jewish Encyclopedia - Aradus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The inhabitants of Sidon and Arvadwere your rowers.Your wise men were within you, Tyre;they were your captains.
Hebrew Names Version
The inhabitants of Tzidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tzor, were in you, they were your pilots.
King James Version
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
English Standard Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were in you; they were your pilots.
New American Standard Bible
"The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; Your wise men, Tyre, were aboard; they were your sailors.
New Century Version
Men from Sidon and Arvad used oars to row you. Tyre, your skilled men were the sailors on your deck.
Amplified Bible
"The inhabitants of Sidon and [the island] of Arvad were your oarsmen; Your skilled and wise men, O Tyre, were with you; they were your pilots.
World English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Geneva Bible (1587)
The inhabitants of Zidon, and Aruad were thy mariners, O Tyrus: thy wise men that were in thee, they were thy pilots.
New American Standard Bible (1995)
"The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; Your wise men, O Tyre, were aboard; they were your pilots.
Legacy Standard Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers;Your wise men, O Tyre, were aboard; they were your pilots.
Berean Standard Bible
The men of Sidon and Arvad were your oarsmen. Your men of skill, O Tyre, were there as your captains.
Contemporary English Version
Men from Sidon and Arvad did the rowing, and your own skilled workers were the captains.
Complete Jewish Bible
The people of Tzidon and Arvad served as your oarsmen. Your own skilled men, Tzor, were there as your pilots.
Darby Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, who were in thee, were thy pilots.
Easy-to-Read Version
Men from Sidon and Arvad rowed your boats for you. Tyre, your wise men were the pilots on your ships.
George Lamsa Translation
The inhabitants of Zidon and Arwad were your mariners; your wise men, O Tyre, were your pilots.
Good News Translation
Your oarsmen were from the cities of Sidon and Arvad. Your own skillful men were the sailors.
Lexham English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your skilled men, O Tyre, were from your own people, and they were your seamen.
Literal Translation
The residents of Sidon and Arvad were rowers to you. Your wise ones, O Tyre, they were your sailors.
Miles Coverdale Bible (1535)
They of Sido & Arnad were thy maryners, & the wysest in Tyre were thy shypmasters.
American Standard Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
Bible in Basic English
The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
JPS Old Testament (1917)
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
King James Version (1611)
The inhabitants of Zidon and Aruad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
Bishop's Bible (1568)
The inhabitours of Sidon and Aruad were thy mariners: and thy wise men O Tyre, that were in thee, were thy shipmaisters.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thy princes were the dwellers in Sidon, and the Aradians were thy rowers: thy wise men, O Sor, who were in thee, these were thy pilots.
English Revised Version
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
Wycliffe Bible (1395)
The dwelleris of Sidon and Aradians weren thi roweris; Tire, thi wise men weren maad thi gouernouris.
Update Bible Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, O Tyre, were in you, they were your pilots.
Webster's Bible Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise [men], O Tyre, [that] were in thee, were thy pilots.
New English Translation
The leaders of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were your captains.
New King James Version
"Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots.
New Living Translation
Your oarsmen came from Sidon and Arvad; your helmsmen were skilled men from Tyre itself.
New Life Bible
The people of Sidon and Arvad were your rowers. Your own wise and able men were your sailors.
New Revised Standard
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were within you, they were your pilots.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the inhabitants of Zidon and Arvad, Became rowers for thee, - Thine own skilled men O Tyre, were within thee, They were thy sailors:
Douay-Rheims Bible
The inhabitants of Sidon, and the Arabians were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were thy pilots.
Revised Standard Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were in you, they were your pilots.
Young's Literal Translation
Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They [are] thy pilots.

Contextual Overview

1 God 's Message came to me: "You, son of man, raise a funeral song over Tyre. Tell Tyre, gateway to the sea, merchant to the world, trader among the far-off islands, ‘This is what God , the Master, says: "‘You boast, Tyre: "I'm the perfect ship—stately, handsome." You ruled the high seas from a real beauty, crafted to perfection. Your planking came from Mount Hermon junipers. A Lebanon cedar supplied your mast. They made your oars from sturdy Bashan oaks. Cypress from Cyprus inlaid with ivory was used for the decks. Your sail and flag were of colorful embroidered linen from Egypt. Your purple deck awnings also came from Cyprus. Men of Sidon and Arvad pulled the oars. Your seasoned seamen, O Tyre, were the crew. Ship's carpenters were old salts from Byblos. All the ships of the sea and their sailors clustered around you to barter for your goods. 10"‘Your army was composed of soldiers from Paras, Lud, and Put, Elite troops in uniformed splendor. They put you on the map! Your city police were imported from Arvad, Helech, and Gammad. They hung their shields from the city walls, a final, perfect touch to your beauty. 12 "‘Tarshish carried on business with you because of your great wealth. They worked for you, trading in silver, iron, tin, and lead for your products. 13 "‘Greece, Tubal, and Meshech did business with you, trading slaves and bronze for your products. 14 "‘Beth-togarmah traded work horses, war horses, and mules for your products. 15 "‘The people of Rhodes did business with you. Many far-off islands traded with you in ivory and ebony. 16 "‘Edom did business with you because of all your goods. They traded for your products with agate, purple textiles, embroidered cloth, fine linen, coral, and rubies. 17 "‘Judah and Israel did business with you. They traded for your products with premium wheat, millet, honey, oil, and balm. 18 "‘Damascus, attracted by your vast array of products and well-stocked warehouses, carried on business with you, trading in wine from Helbon and wool from Zahar. 19 "‘Danites and Greeks from Uzal traded with you, using wrought iron, cinnamon, and spices.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zidon: Genesis 10:15, Sidon, Genesis 49:13, Joshua 11:8

Arvad: Ezekiel 27:11, Genesis 10:18, Isaiah 10:9, Jeremiah 49:23

wise: Ezekiel 27:28, 1 Kings 5:6, 1 Kings 9:27, 2 Chronicles 2:13, 2 Chronicles 2:14

Reciprocal: Isaiah 23:2 - the merchants Ezekiel 28:21 - Zidon

Cross-References

Genesis 27:13
"If it comes to that," said his mother, "I'll take the curse on myself. Now, just do what I say. Go and get the goats."
Acts 5:29
Peter and the apostles answered, "It's necessary to obey God rather than men. The God of our ancestors raised up Jesus, the One you killed by hanging him on a cross. God set him on high at his side, Prince and Savior, to give Israel the gift of a changed life and sins forgiven. And we are witnesses to these things. The Holy Spirit, whom God gives to those who obey him, corroborates every detail."
Ephesians 6:1
Children, do what your parents tell you. This is only right. "Honor your father and mother" is the first commandment that has a promise attached to it, namely, "so you will live well and have a long life."

Gill's Notes on the Bible

The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners,.... Zidon was a city in Phoenicia, near to Tyre, and older than that, by whose inhabitants it was built; see the notes on Isaiah 23:2 and Arvad was an island in Phoenicia, to the south of Zidon, not far from Tyre. Mr. Maundrell g says it is about a league distant from the shore; and is now called by the Turks Ruad. It seemed to the eye to be not above four to six hundred yards long, and wholly filled up with tall buildings like castles: its ancient inhabitants, he observes, were famous for navigation, and had a command upon the continent as far as Gabale later mentioned, Dr. Shaw h says it is at present called Rouwadde; and that the prospect of it from the continent is wonderfully magnificent; promising at a distance a continued train of fine buildings and impregnable fortifications; but this is entirely owing to the height and rockiness of its situation; for at present all the strength and beauty it can boast of lies in a weak unfortified castle, with a few small cannon to defend it; so that the prophecy of Jeremiah appears to be fulfilled,

Arpad is confounded, Jeremiah 49:23. This is the Aradus of Strabo, and other writers; and which he says is distant from the land, two and an half miles, and is about a mile in circumference; and is said to be built by the Sidonians k; the inhabitants of it are the same with the Arvadite, Genesis 10:18, these places brought up abundance of seafaring men, and which furnished Tyre with rowers, as the word l signifies; which was the most slavish work in navigation:

thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots; such, as had learnt the art of navigation; were well versed in geography; understood the charts; knew the shores of different places; where were creeks and promontories, rocks and sands; these were brought up among themselves, and made pilots or governors, as the Targum renders it; who have their names here from the "ropes" m the sails are fastened to; and which they loosened or contracted, as they saw fit.

g Journey from Aleppo, &c. p. 19. Ed. 7. h Travels, p. 267. Ed. 2. k Geograph. 1. 16. p. 518. l שטים "remiges", V. L. Pagninus, Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Cocceius, Starckius. m חובליך a חבל "funis, ita dicuntur a contrahendis aut laxandis funibus veli", Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

Arvad - See Genesis 10:18. An island off the coast of Sidon, now called Ruad.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 27:8. Zidon and Arvad — Or Arad. Two powerful cities on the Phoenician coast, in the neighbourhood of Tyre, from which Tyre had her sailors; and the best instructed of her own inhabitants were her pilots or steersmen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile