the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Ezekiel 31:2
Bible Study Resources
Dictionaries:
- CharlesParallel Translations
“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,
Son of man, tell Par`oh king of Mitzrayim, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
"Human, say to the king of Egypt and his people: ‘No one is like you in your greatness.
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Sonne of man, speake vnto Pharaoh King of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude,‘To whom do you liken yourself in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: 'Who can be compared to your greatness?
Ezekiel, son of man, tell the king of Egypt and his people that I am saying: You are more powerful than anyone on earth. Now listen to this.
"Human being, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: ‘Whom are you like in your greatness?
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say this to Pharaoh, king of Egypt, and to his people: "‘You are so great! Who can I compare you to?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his armed forces: To whom do you liken yourself in your greatness?
"Mortal man," he said, "say to the king of Egypt and all his people: How powerful you are! What can I compare you to?
"Son of man, say to Pharaoh, the king of Egypt, and to his crowd, ‘To whom are you like in your greatness?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his host: To whom are you like in your greatness?
Thou sonne of man, speake vnto Pharao the kynge of Egipte, ad to all his people: Whom art thou like in yi greatnesse?
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
Son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people; Whom are you like in your great power?
'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: whom art thou like in thy greatness?
Sonne of man, speake vnto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
Thou sonne of man, speake vnto Pharao king of Egypt, and to all his people: whom art thou lyke in thy greatnesse?
Son of man, say to Pharao king of Egypt, and to his multitude;
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
and he seide, Thou, sone of man, seie to Farao, kyng of Egipt, and to his puple, To whom art thou maad lijk in thi greetnesse?
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and his hordes: "‘Who are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
"Son of man, give this message to Pharaoh, king of Egypt, and all his hordes: "To whom would you compare your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his people, ‘Who can be compared with you in greatness?
Mortal, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: Whom are you like in your greatness?
Son of man Say unto Pharaoh king of Egypt and unto his multitude, - Whom art thou like in thy greatness?
Son of man, speak to Pharao king of Egypt, and to his people: To whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
`Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and unto his multitude: To whom hast thou been like in thy greatness?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
speak: Jeremiah 1:5, Jeremiah 1:17, Revelation 10:11
to his: Ezekiel 29:19, Ezekiel 30:10, Nahum 3:8-10
Whom: Ezekiel 31:18, Isaiah 14:13, Isaiah 14:14
Reciprocal: Ezekiel 29:15 - rule Ezekiel 32:19 - dost Amos 6:2 - better Zechariah 11:2 - Howl
Cross-References
Laban said, "If you please, I have learned through divine inquiry that God has blessed me because of you." He went on, "So name your wages. I'll pay you."
Moses raised another objection to God : "Master, please, I don't talk well. I've never been good with words, neither before nor after you spoke to me. I stutter and stammer."
This is the guideline for the murderer who flees there to take refuge: He has to have killed his neighbor without premeditation and with no history of bad blood between them. For instance, a man goes with his neighbor into the woods to cut a tree; he swings the ax, the head slips off the handle and hits his neighbor, killing him. He may then flee to one of these cities and save his life. If the city is too far away, the avenger of blood racing in hot-blooded pursuit might catch him since it's such a long distance, and kill him even though he didn't deserve it. It wasn't his fault. There was no history of hatred between them. Therefore I command you: Set aside the three cities for yourselves.
Jonathan sent for David and reported to him everything that was said. Then he brought David back to Saul and everything was as it was before.
Nebuchadnezzar, his face purple with anger, cut off Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace fired up seven times hotter than usual. He ordered some strong men from the army to tie them up, hands and feet, and throw them into the roaring furnace. Shadrach, Meshach, and Abednego, bound hand and foot, fully dressed from head to toe, were pitched into the roaring fire. Because the king was in such a hurry and the furnace was so hot, flames from the furnace killed the men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego to it, while the fire raged around Shadrach, Meshach, and Abednego.
Gill's Notes on the Bible
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt,.... To Pharaohhophra, the then reigning king; not to him personally by word of mouth, for the prophet was now in Chaldea; but by delivering out a prophecy concerning him, and which he might have an opportunity of sending to him:
and to his multitude; the multitude of his subjects, of which he boasted, and in whom he trusted:
whom art thou like in thy greatness? look over all the records of time, and into all the empires, kingdoms, and states that have been; draw a comparison between thyself and the greatest potentate that ever was; fancy thyself to be equal to him; this will not secure thee from ruin and destruction; for as they have been humbled, and are fallen, so wilt thou be: pitch for instance on the Assyrian monarch, whose empire has been the most ancient, extensive, and flourishing, and yet now crushed; and as thou art like him in greatness, at least thou thinkest so, so thou art in pride, and wilt be in thine end; to assure of which is the drift of the following account of the king of Assyria.