Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 32:23

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Easton Bible Dictionary - Cave;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tomb, Grave, Sepulchre;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Gift;   The Jewish Encyclopedia - Apostasy and Apostates from Judaism;   Resurrection;   Sheol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Her graves are set in the deepest regions of the Pit,and her assembly is all around her burial place.All of them are slain, fallen by the sword—those who once spread terrorin the land of the living.
Hebrew Names Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
King James Version
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
English Standard Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit; and her company is all around her grave, all of them slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
New American Standard Bible
whose graves are set in the remotest parts of the pit, and her company is all around her grave. All of them killed, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
New Century Version
and their graves were put in the deepest parts of the place of the dead. Assyria's army lies around its grave. When they lived on earth, they frightened people, but now all of them have been killed in war.
Amplified Bible
whose graves are set in the remotest parts of the pit and her army is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
World English Bible
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Geneva Bible (1587)
Whose graues are made in the side of the pit, and his multitude are rounde about his graue: all they are slaine and fallen by the sworde, which caused feare to be in the land of the liuing.
New American Standard Bible (1995)
whose graves are set in the remotest parts of the pit and her company is round about her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
Legacy Standard Bible
whose graves are put in the remotest parts of the pit, and her assembly is all round about her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who put terror in the land of the living.
Berean Standard Bible
Her graves are set in the depths of the Pit, and her company is all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword-those who once spread terror in the land of the living.
Complete Jewish Bible
Their graves are in the deepest parts of the pit, her hordes are all around her grave, all of them slain, killed by the sword, those who terrorized the land of the living.
Darby Translation
their graves are set in the sides of the pit, and his assemblage is round about his grave; all of them slain, fallen by the sword,—who caused terror in the land of the living.
George Lamsa Translation
Those whose graves are set in the sides of the pit and her people are round about her grave; all of them are slain, fallen by the sword, because they caused destruction in the land of the living.
Good News Translation
and their graves are in the deepest parts of the world of the dead. All her soldiers fell in battle, and their graves surround her tomb. Yet once they terrified the land of the living.
Lexham English Bible
who will be given its graves in the remote areas of the pit, and its assembly will be all around its grave, all of them killed, fallen by the sword, those who spread terror in the land of the living.
Literal Translation
of whom are given her graves in the recesses of the Pit, and her assembly is all around her grave, all of them slain, fallen by the sword, because they gave terror in the land of the living.
Miles Coverdale Bible (1535)
whose graues lye besyde him in the lowe pytte. His comos are buried rounde aboute his graue: alltogether wounded and slayne with the swearde, which men afore tyme brought feare in to ye londe off the lyuynge.
American Standard Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Bible in Basic English
Whose resting-places are in the inmost parts of the underworld, who were a cause of fear in the land of the living.
JPS Old Testament (1917)
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
King James Version (1611)
Whose graues are set in the sides of the pit, and her company is round about her graue: all of them slaine, fallen by the sword, which caused terrour in the land of the liuing.
Bishop's Bible (1568)
Whose graues are made in the side of the pit, and his multitude are rounde about his graue, [to wit] all the slaine and fallen by the sworde, which cause a feare [to be] in the lande of the liuing.
Brenton's Septuagint (LXX)
and their burial is in the depth of the pit, and his company are set around about his tomb: all the slain that fell by the sword, who had caused the fear of them to be upon the land of the living.
English Revised Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
Wycliffe Bible (1395)
whose sepulcris ben youun in the laste thingis of the lake. And the multitude of hym is maad bi the cumpas of his sepulcre, alle slayn men, and fallynge doun bi swerd, whiche yauen sum tyme her ferdfulnesse in the lond of lyuynge men.
Update Bible Version
whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
Webster's Bible Translation
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is around her grave: all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
New English Translation
Their graves are located in the remote slopes of the Pit. Her assembly is around her grave, all of them struck down by the sword, those who spread terror in the land of the living.
New King James Version
Her graves are set in the recesses of the Pit, And her company is all around her grave, All of them slain, fallen by the sword, Who caused terror in the land of the living.
New Living Translation
Their graves are in the depths of the pit, and they are surrounded by their allies. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have been slaughtered by the sword.
New Life Bible
Their graves lie in the farthest parts of the place of the dead. Her army is around her grave. All who had spread fear in the land of the living are dead, killed by the sword.
New Revised Standard
Their graves are set in the uttermost parts of the Pit. Its company is all around its grave, all of them killed, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Whose graves have been set In the recesses of the pit, And so her gathered host is round about her grave, All of them thrust through. Fallen by the sword, Who caused terror in the land of the living.
Douay-Rheims Bible
Whose graves are set in the lowest parts of the pit: and his multitude lay round about his grave: all of them slain, and fallen by the sword, they that heretofore spread terror in the land of the living.
Revised Standard Version
whose graves are set in the uttermost parts of the Pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.
Young's Literal Translation
Whose graves are appointed in the sides of the pit, And her assembly is round about her grave, All of them wounded, falling by sword, Because they gave terror in the land of the living.

Contextual Overview

17In the twelfth year, on the fifteenth day of the first month, God 's Message came to me: "Son of man, lament over Egypt's pompous ways. Send her on her way. Dispatch Egypt and her proud daughter nations To the underworld, down to the country of the dead and buried. Say, ‘You think you're so high and mighty? Down! Take your place with the heathen in that unhallowed grave!' 20"She'll be dumped in with those killed in battle. The sword is bared. Drag her off in all her proud pomp! All the big men and their helpers down among the dead and buried will greet them: ‘Welcome to the grave of the heathen! Join the ranks of the victims of war!' 22"Assyria is there and its congregation, the whole nation a cemetery. Their graves are in the deepest part of the underworld, a congregation of graves, all killed in battle, these people who terrorized the land of the living. 24"Elam is there in all her pride, a cemetery—all killed in battle, dumped in her heathen grave with the dead and buried, these people who terrorized the land of the living. They carry their shame with them, along with the others in the grave. They turned Elam into a resort for the pompous dead, landscaped with heathen graves, slaughtered in battle. They once terrorized the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They're in the section set aside for the slain in battle. 26"Meshech-tubal is there in all her pride, a cemetery in uncircumcised ground, dumped in with those slaughtered in battle—just deserts for terrorizing the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They're in the section set aside for the slain. They're segregated from the heroes, the old-time giants who entered the grave in full battle dress, their swords placed under their heads and their shields covering their bones, those heroes who spread terror through the land of the living. 28 "And you, Egypt, will be dumped in a heathen grave, along with all the rest, in the section set aside for the slain. 29 "Edom is there, with her kings and princes. In spite of her vaunted greatness, she is dumped in a heathen grave with the others headed for the grave. 30 "The princes of the north are there, the whole lot of them, and all the Sidonians who carry their shame to their graves—all that terror they spread with their brute power!—dumped in unhallowed ground with those killed in battle, carrying their shame with the others headed for deep earth. 31 "Pharaoh will see them all and, pompous old goat that he is, take comfort in the company he'll keep—Pharaoh and his slaughtered army. Decree of God , the Master. 32 "I used him to spread terror in the land of the living and now I'm dumping him in heathen ground with those killed by the sword—Pharaoh and all his pomp. Decree of God , the Master."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

graves: The niches in the sides of the subterranean burying places. Ezekiel 26:20, Isaiah 14:15

which: Ezekiel 32:24-27, Ezekiel 32:32, Ezekiel 26:17, Ezekiel 26:20, Isaiah 14:16, Isaiah 51:12, Isaiah 51:13

terror: or, dismaying

the land: Ezekiel 26:20, Job 28:13, Psalms 27:13, Psalms 116:9, Psalms 142:5, Isaiah 38:11, Jeremiah 11:19

Reciprocal: 2 Kings 9:37 - the carcase Isaiah 14:19 - go Isaiah 30:33 - for the king Jeremiah 49:37 - to be Ezekiel 32:20 - fall Ezekiel 32:26 - caused Nahum 3:18 - O King

Gill's Notes on the Bible

Whose graves are set in the sides of the pit,.... Or vault, where lay the king of Assyria, and those who fell by the sword with him, who are represented as lying in graves all around him; the nearest to him those who were in the highest posts, and most valiant and courageous, and next the common soldiers, as follows:

and her company is round about her grave not Pharaoh's company round about the grave of the Assyrian monarch; but the company of the king of Assyria, or his army, as the Targum, round about grave; or lying about in the ruins of his kingdom:

all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living; even they who now are in the state of the dead, and can no more disturb and distress any, while they were alive, or in the world, struck terror in all neighbouring states and kingdoms; threatening destruction to them, and obliging them to submit to their tyranny and exactions. Jarchi interprets this of the land of Israel; and the Jewish writers commonly understand by the land of the living the land of Canaan wherever they meet with it; because here men worshipped the living God, and lived before him; and the inhabitants of this land were often terrified by the king of Assyria. So the Targum,

"because they ruled in the land of Israel.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 32:23. Whose graves are set in the sides of the pit — Alluding to the niches in the sides of the subterranean caves or burying-places, where the bodies are laid. These are numerous in Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile