Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezekiel 46:5

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Measure;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lamb;   Holman Bible Dictionary - Messiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Entry into Jerusalem;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Smith Bible Dictionary - Weights and Measures;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priests and Levites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The grain offering will be half a bushel with the ram, and the grain offering with the lambs will be whatever he wants to give, as well as a gallon of oil for every half bushel.
Hebrew Names Version
and the meal-offering shall be an efah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an efah.
King James Version
And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.
English Standard Version
And the grain offering with the ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he is able, together with a hin of oil to each ephah.
New American Standard Bible
and the grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs as much as he is able to give, and a hin of oil with an ephah.
New Century Version
He must give a half-bushel grain offering with the male sheep, but he may give as much grain offering with the lambs as he pleases. He must also give a gallon of olive oil for each half bushel of grain.
Amplified Bible
"The grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs as much as he is able to give, and a hin of oil with an ephah.
Geneva Bible (1587)
And the meat offring shalbe an Ephah for a ram: and the meate offring for the lambs a gift of his hand, and an Hin of oyle to an Ephah.
New American Standard Bible (1995)
and the grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs as much as he is able to give, and a hin of oil with an ephah.
Legacy Standard Bible
and the grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs shall be a gift from his hand, as well as a hin of oil with an ephah.
Berean Standard Bible
The grain offering with the ram shall be one ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he is able, along with a hin of oil per ephah.
Contemporary English Version
With the ram, he is to offer twenty pounds of grain, and with each of the lambs, he can offer as much as he wants. He must also offer four quarts of olive oil with every twenty pounds of grain.
Complete Jewish Bible
The grain offering is to be a bushel for the ram, while for the lambs it can be as much as he wants to give; with a gallon of olive oil per eifah.
Darby Translation
And the oblation shall be an ephah for a ram, and the oblation for the lambs as he shall be able to give; and oil, a hin for an ephah.
Easy-to-Read Version
He must give an ephah of grain offering with the ram. As for the grain offering with the lambs, the ruler can give as much as he wants. But he must give 1 hin of olive oil for each ephah of grain.
George Lamsa Translation
And he shall offer a meal offering of an ephah for the bullock and an ephah for the ram; and for the lambs as much as he can afford, and add a hin of oil to an ephah.
Good News Translation
With each ram he is to bring an offering of half a bushel of grain, and with each lamb he is to bring whatever he wants to give. For each half-bushel of grain offering he is to bring three quarts of olive oil.
Lexham English Bible
And the grain offering he will give shall be an ephah for each ram, and for the male lambs the grain offering shall be as much as he wants to give and a hin of olive oil for each ephah.
Literal Translation
And the food offering shall be an ephah for a ram, and a food offering for the lambs, a gift of his hand; and a hin of oil to an ephah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and an Epha for a meatoffringe, with ye ram. As for the lambes, he maye geue as many meatoffrynges to them, as he wil, & an Hin of oyle to an Epha.
American Standard Version
and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
Bible in Basic English
And the meal offering is to be an ephah for the sheep, and for the lambs whatever he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
JPS Old Testament (1917)
and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
King James Version (1611)
And the meat offring shalbe an Ephah for a ramme, and the meate offering for the lambes as he shalbe able to giue, and an Hin of oile to an Ephah.
Bishop's Bible (1568)
And the meate offring shalbe an Ephah for a ramme, and the meate offring for the lambes a gift of his hande, and a Hin of oyle to an Ephah.
Brenton's Septuagint (LXX)
and a freewill-offering, a meat-offering for the ram, and a meat-offering for the lambs, the gift of his hand, and a hin of oil for the meat-offering.
English Revised Version
and the meal offering shall be an ephah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah.
World English Bible
and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
Wycliffe Bible (1395)
and the sacrifice of ephi bi a wether; but in the lambren he schal offre the sacrifice which his hond schal yiue, and of oile the mesure hyn, bi ech ephi.
Update Bible Version
and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
Webster's Bible Translation
And the meat-offering [shall be] an ephah for a ram, and the meat-offering for the lambs as he shall be able to give, and a hin of oil to an ephah.
New English Translation
The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give, and a gallon of olive oil with an ephah.
New King James Version
and the grain offering shall be one ephah for a ram, and the grain offering for the lambs, as much as he wants to give, as well as a hin of oil with every ephah.
New Living Translation
He will present a grain offering of a basket of choice flour to go with the ram and whatever amount of flour he chooses to go with each lamb, and he is to offer one gallon of olive oil for each basket of flour.
New Life Bible
The grain gift will be one-tenth part of a barrel of grain with the ram, and as much grain as he is able to give with the lambs. And he will give a large jar of oil with each tenth part of a barrel of grain.
New Revised Standard
and the grain offering with the ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much as he wishes to give, together with a hin of oil to each ephah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the meal-offering shall be an ephah to a ram, and to the he-lambs, the meal-offering shall be as one is able to give, - and of, a hin to an ephah.
Douay-Rheims Bible
And the sacrifice of all ephi for a ram: but for the lambs what sacrifice his hand shall allow: and a hin of oil for every ephi.
Revised Standard Version
and the cereal offering with the ram shall be an ephah, and the cereal offering with the lambs shall be as much as he is able, together with a hin of oil to each ephah.
Young's Literal Translation
And the present [is] an ephah for a ram, and for the lambs a present, the gift of his hand, and of oil a hin for an ephah.

Contextual Overview

1"‘Message from God , the Master: The gate of the inside courtyard on the east is to be shut on the six working days, but open on the Sabbath. It is also to be open on the New Moon. The prince will enter through the entrance area of the gate complex and stand at the gateposts as the priests present his burnt offerings and peace offerings while he worships there on the porch. He will then leave, but the gate won't be shut until evening. On Sabbaths and New Moons, the people are to worship before God at the outside entrance to that gate complex. 4"‘The prince supplies for God the burnt offering for the Sabbath—six unblemished lambs and an unblemished ram. The grain offering to go with the ram is about five and a half gallons plus a gallon of oil, and a handful of grain for each lamb. 6"‘At the New Moon he is to supply a bull calf, six lambs, and a ram, all without blemish. He will also supply five and a half gallons of grain offering and a gallon of oil for both ram and bull, and a handful of grain offering for each lamb. 8 "‘When the prince enters, he will go through the entrance vestibule of the gate complex and leave the same way. 9"‘But when the people of the land come to worship God at the commanded feasts, those who enter through the north gate will exit from the south gate, and those who enter though the south gate will exit from the north gate. You don't exit the gate through which you enter, but through the opposite gate. The prince is to be there, mingling with them, going in and out with them. 11 "‘At the festivals and the commanded feasts, the appropriate grain offering is five and a half gallons, with a gallon of oil for the bull and ram and a handful of grain for each lamb. 12 "‘When the prince brings a freewill offering to God , whether a burnt offering or a peace offering, the east gate is to be opened for him. He offers his burnt or peace offering the same as he does on the Sabbath. Then he leaves, and after he is out, the gate is shut. 13"‘Every morning you are to bring a yearling lamb unblemished for a burnt offering to God . Also, every morning bring a grain offering of about a gallon of grain with a quart or so of oil to moisten it. Presenting this grain offering to God is standard procedure. The lamb, the grain offering, and the oil for the burnt offering are a regular daily ritual.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the meat: Ezekiel 46:7, Ezekiel 46:11, Ezekiel 46:12, Ezekiel 45:24, Numbers 28:12

as he shall be able to give: Heb. the gift of his hand, Leviticus 14:21, Numbers 6:21, Deuteronomy 16:17

Reciprocal: Exodus 29:40 - hin Numbers 15:9 - a meat Numbers 28:10 - the burnt

Cross-References

Genesis 45:19
"Also tell them this: ‘Here's what I want you to do: Take wagons from Egypt to carry your little ones and your wives and load up your father and come back. Don't worry about having to leave things behind; the best in all of Egypt will be yours.'"
Genesis 45:21
And they did just that, the sons of Israel. Joseph gave them the wagons that Pharaoh had promised and food for the trip. He outfitted all the brothers in brand-new clothes, but he gave Benjamin three hundred pieces of silver and several suits of clothes. He sent his father these gifts: ten donkeys loaded with Egypt's best products and another ten donkeys loaded with grain and bread, provisions for his father's journey back.
Genesis 46:17
Asher's sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Also their sister Serah, and Beriah's sons, Heber and Malkiel.
Genesis 46:18
These are the children that Zilpah, the maid that Laban gave to his daughter Leah, bore to Jacob—sixteen of them.
Exodus 10:24
Pharaoh called in Moses: "Go and worship God . Leave your flocks and herds behind. But go ahead and take your children."

Gill's Notes on the Bible

And the meat offering shall be an ephah for a ram,....

:-:

and the meat offering for the lambs as he shall be able to give; or, and "the gift of his hand" k; it was fixed and stinted under the law,

Numbers 28:9, but now should be free and voluntary, and according to the ability of the giver; that is, the preacher of the word, who officiates for the prince, and in his name, and sets before the people the meat, or rather bread offering, Christ the bread of life, freely, and according to the ability and measure of the gift of grace bestowed upon him:

and an hin of oil to an ephah; which was also a larger quantity than under the law, denoting the larger measure of the gifts and graces of the Spirit, signified by oil, given unto the ministers of the word, and the people also; Numbers 28:9- :.

k מתת ידו "donum manus ejus", Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

As he shall be able to give - Rather, “as he shall be willing to give.” So also in Ezekiel 46:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile