Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Isaiah 24:14

But there are some who will break into glad song. Out of the west they'll shout of God 's majesty. Yes, from the east God 's glory will ascend. Every island of the sea Will broadcast God 's fame, the fame of the God of Israel. From the four winds and the seven seas we hear the singing: "All praise to the Righteous One!" But I said, "That's all well and good for somebody, but all I can see is doom, doom, and more doom." All of them at one another's throats, yes, all of them at one another's throats. Terror and pits and booby traps are everywhere, whoever you are. If you run from the terror, you'll fall into the pit. If you climb out of the pit, you'll get caught in the trap. Chaos pours out of the skies. The foundations of earth are crumbling. Earth is smashed to pieces, earth is ripped to shreds, earth is wobbling out of control, Earth staggers like a drunk, sways like a shack in a high wind. Its piled-up sins are too much for it. It collapses and won't get up again. That's when God will call on the carpet rebel powers in the skies and Rebel kings on earth. They'll be rounded up like prisoners in a jail, Corralled and locked up in a jail, and then sentenced and put to hard labor. Shamefaced moon will cower, humiliated, red-faced sun will skulk, disgraced, Because God -of-the-Angel-Armies will take over, ruling from Mount Zion and Jerusalem, Splendid and glorious before all his leaders.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They raise their voices, they sing out;they proclaim in the westthe majesty of the Lord.
Hebrew Names Version
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of the LORD they cry aloud from the sea.
King James Version
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the Lord , they shall cry aloud from the sea.
English Standard Version
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.
New American Standard Bible
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD.
New Century Version
The people shout for joy. From the west they praise the greatness of the Lord .
Amplified Bible
They [who have escaped and remain] raise their voices, they shout for joy; They rejoice from the [Mediterranean] Sea in the majesty of the LORD.
World English Bible
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Yahweh they cry aloud from the sea.
Geneva Bible (1587)
They shall lift vp their voyce: they shall shout for the magnificence of the Lord: they shall reioyce from the sea.
Legacy Standard Bible
They lift up their voices, they shout for joy;They cry out from the west concerning the majesty of Yahweh.
Berean Standard Bible
They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD.
Contemporary English Version
People in the west shout; they joyfully praise the majesty of the Lord .
Complete Jewish Bible
They lift their voices, singing for joy, shouting from the west to honor Adonai .
Darby Translation
These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.
Easy-to-Read Version
Those who are left will begin shouting louder than the ocean. They will rejoice about the Lord 's greatness.
George Lamsa Translation
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
Good News Translation
Those who survive will sing for joy. Those in the West will tell how great the Lord is,
Lexham English Bible
They lift up their voices; they sing for joy; they shout out from the west over the majesty of Yahweh.
Literal Translation
They lift up their voice; they sing for the majesty of Jehovah; they cry aloud from the sea.
Miles Coverdale Bible (1535)
And those same (that remayne) shal lift vp their voyce, and be glad, & shal magnifie the glory of the LORDE, euen from the see,
American Standard Version
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.
Bible in Basic English
But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Those yonder lift up their voice, they sing for joy; for the majesty of the LORD they shout from the sea:
King James Version (1611)
They shal lift vp their voice, they shal sing, for the maiesty of the Lord, they shall crie aloud from the sea.
Bishop's Bible (1568)
They shall lift vp their voyce, and make a merie noyse: and in magnifiyng of the Lorde shall they crye out of the west.
Brenton's Septuagint (LXX)
these shall cry aloud; and they that are left on the land shall rejoice together in the glory of the Lord: the water of the sea shall be troubled.
English Revised Version
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of the LORD they cry aloud from the sea.
Wycliffe Bible (1395)
These men schulen reise her vois, and schulen preise, whanne the Lord schal be glorified; thei schulen schewe signes of gladnesse fro the see.
Update Bible Version
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Yahweh they cry aloud from the sea.
Webster's Bible Translation
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
New English Translation
They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the west.
New King James Version
They shall lift up their voice, they shall sing; For the majesty of the LORD They shall cry aloud from the sea.
New Living Translation
But all who are left shout and sing for joy. Those in the west praise the Lord 's majesty.
New Life Bible
They raise their voices. They call out for joy. They cry out from the west about the wonderful power of the Lord.
New Revised Standard
They lift up their voices, they sing for joy; they shout from the west over the majesty of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They, shall lift up their voice - shall raise a tremulous note, - On account of the splendour of Yahweh, have they made a shrill cry, on the West;
Douay-Rheims Bible
These shall lift up their voice, and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea.
Revised Standard Version
They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the LORD they shout from the west.
Young's Literal Translation
They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea.
New American Standard Bible (1995)
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD.

Contextual Overview

14But there are some who will break into glad song. Out of the west they'll shout of God 's majesty. Yes, from the east God 's glory will ascend. Every island of the sea Will broadcast God 's fame, the fame of the God of Israel. From the four winds and the seven seas we hear the singing: "All praise to the Righteous One!" But I said, "That's all well and good for somebody, but all I can see is doom, doom, and more doom." All of them at one another's throats, yes, all of them at one another's throats. Terror and pits and booby traps are everywhere, whoever you are. If you run from the terror, you'll fall into the pit. If you climb out of the pit, you'll get caught in the trap. Chaos pours out of the skies. The foundations of earth are crumbling. Earth is smashed to pieces, earth is ripped to shreds, earth is wobbling out of control, Earth staggers like a drunk, sways like a shack in a high wind. Its piled-up sins are too much for it. It collapses and won't get up again. That's when God will call on the carpet rebel powers in the skies and Rebel kings on earth. They'll be rounded up like prisoners in a jail, Corralled and locked up in a jail, and then sentenced and put to hard labor. Shamefaced moon will cower, humiliated, red-faced sun will skulk, disgraced, Because God -of-the-Angel-Armies will take over, ruling from Mount Zion and Jerusalem, Splendid and glorious before all his leaders.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 12:1-6, Isaiah 25:1, Isaiah 26:1, Isaiah 27:2, Isaiah 35:2, Isaiah 35:10, Isaiah 40:9, Isaiah 42:10-12, Isaiah 44:23, Isaiah 51:11, Isaiah 52:7-9, Isaiah 54:1, Jeremiah 30:19, Jeremiah 31:12, Jeremiah 33:11, Zephaniah 3:14-20, Zechariah 2:10

Reciprocal: Psalms 67:4 - O let Psalms 97:1 - let the multitude of isles Psalms 100:1 - Make Psalms 139:9 - dwell Isaiah 17:7 - General Isaiah 49:6 - that thou mayest Isaiah 52:8 - lift Isaiah 59:19 - shall they Isaiah 60:5 - abundance of the sea shall be converted unto thee Isaiah 65:14 - my servants Jeremiah 31:7 - Sing Jeremiah 31:10 - declare Zephaniah 2:11 - the isles Malachi 1:11 - and in Romans 15:10 - General Hebrews 8:1 - the Majesty Revelation 5:13 - such

Cross-References

Genesis 15:8
Abram said, "Master God , how am I to know this, that it will all be mine?"
Genesis 24:1
Abraham was now an old man. God had blessed Abraham in every way.
Genesis 24:2
Abraham spoke to the senior servant in his household, the one in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh and swear by God —God of Heaven, God of Earth—that you will not get a wife for my son from among the young women of the Canaanites here, but will go to the land of my birth and get a wife for my son Isaac."
Genesis 24:9
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Genesis 24:15
It so happened that the words were barely out of his mouth when Rebekah, the daughter of Bethuel whose mother was Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with a water jug on her shoulder. The girl was stunningly beautiful, a pure virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came back up. The servant ran to meet her and said, "Please, can I have a sip of water from your jug?"
Judges 6:17
Gideon said, "If you're serious about this, do me a favor: Give me a sign to back up what you're telling me. Don't leave until I come back and bring you my gift." He said, "I'll wait till you get back."
Judges 18:5
They said, "Oh, good—inquire of God for us. Find out whether our mission will be a success."
2 Samuel 5:24
Before long all the tribes of Israel approached David in Hebron and said, "Look at us—your own flesh and blood! In time past when Saul was our king, you were the one who really ran the country. Even then God said to you, ‘You will shepherd my people Israel and you'll be the prince.'" All the leaders of Israel met with King David at Hebron, and the king made a treaty with them in the presence of God . And so they anointed David king over Israel. David was thirty years old when he became king, and ruled for forty years. In Hebron he ruled Judah for seven and a half years. In Jerusalem he ruled all Israel and Judah for thirty-three years. David and his men immediately set out for Jerusalem to take on the Jebusites, who lived in that country. But they said, "You might as well go home! Even the blind and the lame could keep you out. You can't get in here!" They had convinced themselves that David couldn't break through. But David went right ahead and captured the fortress of Zion, known ever since as the City of David. That day David said, "To get the best of these Jebusites, one must target the water system, not to mention this so-called lame and blind bunch that David hates." (In fact, he was so sick and tired of it, people coined the expression, "No lame and blind allowed in the palace.") David made the fortress city his home and named it "City of David." He developed the city from the outside terraces inward. David proceeded with a longer stride, a larger embrace since the God -of-the-Angel-Armies was with him. It was at this time that Hiram, king of Tyre, sent messengers to David, along with timbers of cedar. He also sent carpenters and masons to build a house for David. David took this as a sign that God had confirmed him as king of Israel, giving his kingship world prominence for the sake of Israel, his people. David took on more concubines and wives from Jerusalem after he left Hebron. And more sons and daughters were born to him. These are the names of those born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia, Elishama, Eliada, Eliphelet. When the Philistines got word that David had been made king over all Israel, they came on the hunt for him. David heard of it and went down to the stronghold. When the Philistines arrived, they deployed their forces in Raphaim Valley. Then David prayed to God : "Shall I go up and fight the Philistines? Will you help me beat them?" "Go up," God replied. "Count on me. I'll help you beat them." David then went straight to Baal Perazim, and smashed them to pieces. Afterward David said, " God exploded on my enemies like a gush of water." That's why David named the place Baal Perazim (The-Master-Who-Explodes). The retreating Philistines dumped their idols, and David and his soldiers took them away. Later there was a repeat performance. The Philistines came up again and deployed their troops in the Rephaim Valley. David again prayed to God . This time God said, "Don't attack them head-on. Instead, circle around behind them and ambush them from the grove of sacred trees. When you hear the sound of shuffling in the trees, get ready to move out. It's a signal that God is going ahead of you to smash the Philistine camp."
Proverbs 19:14
House and land are handed down from parents, but a congenial spouse comes straight from God .

Gill's Notes on the Bible

They shall lift up their voice, they shall sing,.... That is, as the Septuagint version adds,

"they that are left upon the earth;''

these shall lift up their voice, in singing the praises of God, for his judgments on Babylon, and avenging the blood of his saints; and for their deliverance and salvation, and the inestimable blessings they are now put into the possession of; these are they, who, having gotten the victory over the beast and his image, sing the song of Moses and the Lamb, Revelation 15:2:

for the majesty of the Lord, they shall cry aloud from the sea: so the Hebrew accents distinguish these clauses; and the sense is, that from the west, as Kimchi and Ben Melech interpret it, from the western nations, where Protestantism chiefly prevails; or from the Mediterranean Sea, which lay west of Judea; from the maritime countries, the countries bordering upon it, where at this time will appear many that will embrace the Gospel of Christ; or from the isles of the sea, as the phrase is explained in the next verse

Isaiah 24:15, such as our isles of Great Britain and Ireland; great acclamations will be made unto the Lord, on account of his glorious majesty, seen in the destruction of antichrist, and in setting up his own kingdom and glory: these are the four and twenty elders, who will fall down, and give thanks to Christ, for taking to himself his great power, and reigning; and these triumphant and victorious persons are represented as standing on a sea, while they make their shouts and hallelujahs; see Revelation 11:16 this, with what follows in the two next verses Isaiah 24:15, belong to the Philadelphian church state, or spiritual reign of Christ, and express the light and joy that will attend that.

Barnes' Notes on the Bible

They shall lift up their voice - They who are left in the land; or who are not carried away to Babylon. ‘To lift up the voice’ in the Scriptures may denote either grief or joy; compare Genesis 21:6; 1 Samuel 24:16; Judges 2:4; Ruth 1:9, ..., where to lift up the voice is conected with weeping; and Ezekiel 21:22; Psalms 93:3; Isaiah 40:29; Isaiah 42:11, etc., where it is connected with exultation and joy. The latter is evidently the idea here, that the few who would escape from captivity by fleeing to neighboring countries, would lift up their voice with exultation that they had escaped.

They shall sing for the majesty of the Lord - They shall sing on account of the glory, or goodness of Yahweh, wire had so mercifully kept and preserved them.

They shall cry aloud from the sea - From the isles and coasts of the Mediterranean where they would have escaped, and where they would find a refuge. No doubt many of the inhabitants adjacent to the sea, when they found the land invaded, would betake themselves to the neighboring islands, and find safety there until the danger should be overpast. Lowth renders this,

‘The waters shall resound with the exaltation of Jehovah,’

Where he supposes מים should be rendered as if pointed מים mayâm ‘waters,’ not as it is in the present Hebrew text, מים miyâm ‘from the sea.’ The sense is not materially different; but there seems to be no good reason for departing from the usual interpretation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 24:14. They shall lift up their voice - "But these shall lift up their voice"] That is, they that escaped out of these calamities. The great distresses brought upon Israel and Judah drove the people away, and dispersed them all over the neighbouring countries: they fled to Egypt, to Asia Minor, to the islands and the coasts of Greece. They were to be found in great numbers in most of the principal cities of these countries. Alexandria was in a great measure peopled by them. They had synagogues for their worship in many places, and were greatly instrumental in propagating the knowledge of the true God among these heathen nations, and preparing them for the reception of Christianity. This is what the prophet seems to mean by the celebration of the name of JEHOVAH in the waters, in the distant coasts, and in the uttermost parts of the land. מים mayim, the waters; υδωρ, Sept.; υδατα, Theod.; not מים miyam from the sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile