Easter Sunday
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Isaiah 39:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
‘Some of your descendants—who come from you, whom you father—will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Bavel.
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
'And some of your sons who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
Some of your own children, those who will be born to you, will be taken away, and they will become servants in the palace of the king of Babylon."
'And some of your own sons (descendants) who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And of thy sonnes, that shall proceede out of thee, and which thou shalt beget, shall they take away, and they shall be eunuches in the palace of the King of Babel.
‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
Some of your own sons will be taken to Babylonia, where they will be disgraced and made to serve in the king's palace.
‘They will carry off some of your descendants, your own offspring; and they will be made eunuchs serving in the palace of the king of Bavel."
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
The Babylonians will take your own sons, and your sons will become officers in the palace of the king of Babylon."
And some of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, they shall take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Some of your own direct descendants will be taken away and made eunuchs to serve in the palace of the king of Babylonia."
‘And some of your sons who go out from you, whom you fathered, shall be taken, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
And they shall take of your sons who shall issue from you, which you shall father; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Yee and parte of thy sonnes that shal come of the, and whom thou shalt get, shalbe caried hence, and become gelded chamberlaines in the kinge of Babilons courte:
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And your sons, even your offspring, will they take away to be unsexed servants in the house of the king of Babylon.
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'
And of thy sonnes that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall bee Eunuches in the palace of the king of Babylon.
Yea and part of thy sonnes that shall come of thee, & whom thou shalt beget, shalbe caryed hence, and become gelded chamberlaynes in the kyng of Babylons court.
that they shall take also of thy children whom thou shalt beget; and they shall make them eunuchs in the house of the king of the Babylonians.
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And thei schulen take of thi sones, that schulen go out of thee, whiche thou schalt gendre; and thei schulen be onest seruauntis and chast in the paleis of the kyng of Babiloyne.
And of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, they shall take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
‘Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
"And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."'
‘Some of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon's king.'"
‘And some of your own sons who are born to you will be taken away. They will work in the house of the king of Babylon.'"
Some of your own sons who are born to you shall be taken away; they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
And of thy sons who shall issue from thee whom thou shalt beget, shall they take away, - and they shall become eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And of thy children, that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And some of your own sons, who are born to you, shall be taken away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
and of thy sons who come forth from thee, whom thou begettest, they take, and they have been eunuchs in a palace of the king of Babylon.'
'And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of thy sons: 2 Kings 24:12, 2 Kings 25:6, 2 Kings 25:7, 2 Chronicles 33:11, 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:20, Jeremiah 39:7, Ezekiel 17:12-20
they shall be: Fulfilled, Daniel 1:2-7
Reciprocal: Deuteronomy 28:36 - bring thee 1 Samuel 8:15 - officers 1 Kings 22:9 - officer 1 Chronicles 21:17 - on my father's 2 Chronicles 18:8 - officers Job 14:21 - he knoweth it not Isaiah 10:3 - in the desolation Isaiah 56:3 - neither Jeremiah 25:9 - I Daniel 1:3 - General Micah 1:16 - for Habakkuk 1:6 - I raise Zephaniah 1:8 - the princes Matthew 19:12 - which were made
Cross-References
She kept his coat right there until his master came home. She told him the same story. She said, "The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything. When I yelled and screamed, he left his coat with me and ran outside."
Some time later, this happened: Absalom, David's son, had a sister who was very attractive. Her name was Tamar. Amnon, also David's son, was in love with her. Amnon was obsessed with his sister Tamar to the point of making himself sick over her. She was a virgin, so he couldn't see how he could get his hands on her. Amnon had a good friend, Jonadab, the son of David's brother Shimeah. Jonadab was exceptionally streetwise. He said to Amnon, "Why are you moping around like this, day after day—you, the son of the king! Tell me what's eating at you." "In a word, Tamar," said Amnon. "My brother Absalom's sister. I'm in love with her." "Here's what you do," said Jonadab. "Go to bed and pretend you're sick. When your father comes to visit you, say, ‘Have my sister Tamar come and prepare some supper for me here where I can watch her and she can feed me.'" So Amnon took to his bed and acted sick. When the king came to visit, Amnon said, "Would you do me a favor? Have my sister Tamar come and make some nourishing dumplings here where I can watch her and be fed by her." David sent word to Tamar who was home at the time: "Go to the house of your brother Amnon and prepare a meal for him." So Tamar went to her brother Amnon's house. She took dough, kneaded it, formed it into dumplings, and cooked them while he watched from his bed. But when she took the cooking pot and served him, he wouldn't eat. Amnon said, "Clear everyone out of the house," and they all cleared out. Then he said to Tamar, "Bring the food into my bedroom, where we can eat in privacy." She took the nourishing dumplings she had prepared and brought them to her brother Amnon in his bedroom. But when she got ready to feed him, he grabbed her and said, "Come to bed with me, sister!"
"I made a solemn pact with myself never to undress a girl with my eyes. So what can I expect from God? What do I deserve from God Almighty above? Isn't calamity reserved for the wicked? Isn't disaster supposed to strike those who do wrong? Isn't God looking, observing how I live? Doesn't he mark every step I take?
Wise friends will rescue you from the Temptress— that smooth-talking Seductress Who's faithless to the husband she married years ago, never gave a second thought to her promises before God. Her whole way of life is doomed; every step she takes brings her closer to hell. No one who joins her company ever comes back, ever sets foot on the path to real living.
She threw her arms around him and kissed him, boldly took his arm and said, "I've got all the makings for a feast— today I made my offerings, my vows are all paid, So now I've come to find you, hoping to catch sight of your face—and here you are! I've spread fresh, clean sheets on my bed, colorful imported linens. My bed is aromatic with spices and exotic fragrances. Come, let's make love all night, spend the night in ecstatic lovemaking! My husband's not home; he's away on business, and he won't be back for a month."
"‘And then you went international with your whoring. You fornicated with the Egyptians, seeking them out in their sex orgies. The more promiscuous you became, the angrier I got. Finally, I intervened, reduced your borders and turned you over to the rapacity of your enemies. Even the Philistine women—can you believe it?—were shocked at your sluttish life.
"‘Wives who are unfaithful to their husbands accept gifts from their lovers. And men commonly pay their whores. But you pay your lovers! You bribe men from all over to come to bed with you! You're just the opposite of the regular whores who get paid for sex. Instead, you pay men for their favors! You even pervert whoredom!
Gill's Notes on the Bible
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away,.... Manasseh his immediate son was taken and carried to Babylon, though afterwards released; nor does it appear that he was made a eunuch or an officer there; this had its fulfilment in Jeconiah and his children, and in others that were of the seed royal, as Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, to whom the Jewish commentators apply this; this is expressed in different words, signifying much the same, to affect the mind of Hezekiah the more:
and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon; or "chamberlains"; and who very often were castrated for that purpose, though it does not necessarily signify such, being used of officers in general. The Targum renders it "princes" f; and such an one was Daniel in the court of the king of Babylon; and his three companions were also promoted, Daniel 2:48.
f So Kimchi and Ben Melech interpret it princes and governors.
Barnes' Notes on the Bible
And of that sons - Thy posterity (see the note at Matthew 1:1).
That shall issue from thee - Of the royal family. The captivity at Babylon occurred more than a hundred years after this, and of course those who were carried there were somewhat remote descendants of Hezekiah.
And they shall be eunuchs - The word used here (סריסים sâriysiym) denotes properly and strictly eunuchs, or such persons as were accustomed to attend on the harems of Oriental monarchs Esther 2:3, Esther 2:14-15. These persons were also employed often in various offices of the court Esther 1:10, Esther 1:12, Esther 1:15, and hence, the word often means a minister of court, a court-officer, though not literally an eunuch Genesis 37:6; Genesis 39:1. It is not easy, however, to tell when the word is to be understood literally, and when not. The Targum understands it of those who should be nurtured, or become great in the kingdom of Babylon. That the Jews were advanced to some offices of trust and power in Babylon, is evident from the case of Daniel Daniel 1:2-7. It is by no means improbable, also, that the king of Babylon would have a pride in having among the attendants at his court, or even over the harem, the descendants of the once magnificent monarchs of the Jews.