Lectionary Calendar
Monday, May 26th, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Isaiah 47:3

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Shame;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Naked;   Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Naked;   Skirt;   Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Zion;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Naked (and forms);   Uncover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shame;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Your nakedness will be uncovered,and your disgrace will be exposed.I will take vengeance;I will spare no one.”
Hebrew Names Version
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
King James Version
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
English Standard Version
Your nakedness shall be uncovered, and your disgrace shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
New American Standard Bible
"Your nakedness will be uncovered, Your shame will also be exposed; I will take vengeance and will not spare anyone."
New Century Version
People will see your nakedness; they will see your shame. I will punish you; I will punish every one of you."
Amplified Bible
"Your nakedness will be uncovered, Your shame will also be exposed; I will take vengeance and will spare no man."
World English Bible
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
Geneva Bible (1587)
Thy filthinesse shall be discouered, and thy shame shall be seene: I will take vengeance, and I will not meete thee as a man.
Legacy Standard Bible
Your nakedness will be uncovered;Your reproach also will be seen;I will take vengeance and will not spare a man."
Berean Standard Bible
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.
Contemporary English Version
You will suffer the shame of going naked, because I will take revenge, and no one can escape.
Complete Jewish Bible
Your private parts will be exposed; yes, your shame will be seen. I am going to take vengeance, and no one will stand in my way."
Darby Translation
thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen. I will take vengeance, and I will meet none [to stay me]. …
Easy-to-Read Version
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.
George Lamsa Translation
Your nakedness shall be uncovered, yea, your shame shall be seen; I will execute vengeance upon you, and I will not meet you as a man.
Good News Translation
People will see you naked; they will see you humbled and shamed. I will take vengeance, and no one will stop me."
Lexham English Bible
Your nakedness shall be exposed; indeed, your shame shall become visible. I will take vengeance and I will not spare a person.
Literal Translation
Your nakedness shall be uncovered; yea, your shame shall be seen. I will take vengeance and I will not meet a man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy shame shalbe discouered, ad thy preuyties shal be sene. For I wil auenge me of the, and no man shal let me:
American Standard Version
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
Bible in Basic English
The shame of your unclothed condition will be seen by all: I will give punishment without mercy,
JPS Old Testament (1917)
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen; I will take vengeance, and will let no man intercede.
King James Version (1611)
Thy nakednes shalbe vncouered, yea thy shame shalbe seene: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
Bishop's Bible (1568)
Thy filthynesse shalbe discouered, and thy priuities shalbe seene: for I wil auenge me of thee, and wyll shewe no mercy to thee, as I do to other men.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy shame shall be uncovered, thy reproaches shall be brought to light: I will exact of thee due vengeance, I will no longer deliver thee to men.
English Revised Version
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will accept no man.
Wycliffe Bible (1395)
Thi schame schal be schewid, and thi schenschipe schal be seen; Y schal take veniaunce, and no man schal ayenstonde me.
Update Bible Version
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will not spare man.
Webster's Bible Translation
Thy nakedness shall be uncovered, yes, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet [thee as] a man.
New English Translation
Let your private parts be exposed! Your genitals will be on display! I will get revenge; I will not have pity on anyone,"
New King James Version
Your nakedness shall be uncovered, Yes, your shame will be seen; I will take vengeance, And I will not arbitrate with a man."
New Living Translation
You will be naked and burdened with shame. I will take vengeance against you without pity."
New Life Bible
Your body will not be covered, and your shame will be seen. I will punish, and will not show pity to any man."
New Revised Standard
Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bared shall be thy shame, Yea seen thy reproach, - An avenging, will I take, And will accept no son of earth.
Douay-Rheims Bible
Thy nakedness shall be discovered, and thy shame shall be seen: I will take vengeance, and no man shall resist me.
Revised Standard Version
Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no man.
Young's Literal Translation
Revealed is thy nakedness, yea, seen is thy reproach, Vengeance I take, and I meet not a man.
New American Standard Bible (1995)
"Your nakedness will be uncovered, Your shame also will be exposed; I will take vengeance and will not spare a man."

Contextual Overview

1 "Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming' and ‘alluring' anymore. Get used to it. Get a job, any old job: Clean gutters, scrub toilets. Hock your gowns and scarves, put on overalls—the party's over. Your nude body will be on public display, exposed to vulgar taunts. It's vengeance time, and I'm taking vengeance. No one gets let off the hook." 4Our Redeemer speaks, named God -of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel: "Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You'll no longer be called ‘First Lady of the Kingdoms.' I was fed up with my people, thoroughly disgusted with my progeny. I turned them over to you, but you had no compassion. You put old men and women to cruel, hard labor. You said, ‘I'm the First Lady. I'll always be the pampered darling.' You took nothing seriously, took nothing to heart, never gave tomorrow a thought. Well, start thinking, playgirl. You're acting like the center of the universe, Smugly saying to yourself, ‘I'm Number One. There's nobody but me. I'll never be a widow, I'll never lose my children.' Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms. You were so confident and comfortable in your evil life, saying, ‘No one sees me.' You thought you knew so much, had everything figured out. What delusion! Smugly telling yourself, ‘I'm Number One. There's nobody but me.' Ruin descends— you can't charm it away. Disaster strikes— you can't cast it off with spells. Catastrophe, sudden and total— and you're totally at sea, totally bewildered! But don't give up. From your great repertoire of enchantments there must be one you haven't yet tried. You've been at this a long time. Surely something will work. I know you're exhausted trying out remedies, but don't give up. Call in the astrologers and stargazers. They're good at this. Surely they can work up something!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will take: Isaiah 34:1-8, Isaiah 59:17, Isaiah 59:18, Isaiah 63:4-6, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:41-43, Psalms 94:1, Psalms 94:2, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Jeremiah 13:22, Jeremiah 13:26, Jeremiah 50:27, Jeremiah 50:28, Jeremiah 51:4, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:20-24, Jeremiah 51:34-36, Jeremiah 51:56, Romans 12:19, Hebrews 10:30, Hebrews 10:31, Nahum 3:5, Revelation 6:9, Revelation 6:10, Revelation 16:19, Revelation 18:5-8, Revelation 18:20

Reciprocal: Genesis 2:25 - ashamed Genesis 3:10 - because Exodus 32:25 - naked 2 Samuel 10:4 - cut off 1 Chronicles 19:4 - and cut Isaiah 3:17 - discover Lamentations 1:8 - they Hosea 2:3 - I strip Amos 4:12 - prepare Micah 1:11 - thou inhabitant of Saphir Habakkuk 2:16 - with shame for glory Revelation 3:18 - the shame Revelation 16:15 - lest

Cross-References

Genesis 4:2
Then she had another baby, Abel. Abel was a herdsman and Cain a farmer.
Jonah 1:8
Then they grilled him: "Confess. Why this disaster? What is your work? Where do you come from? What country? What family?"
2 Thessalonians 3:10
Don't you remember the rule we had when we lived with you? "If you don't work, you don't eat." And now we're getting reports that a bunch of lazy good-for-nothings are taking advantage of you. This must not be tolerated. We command them to get to work immediately—no excuses, no arguments—and earn their own keep. Friends, don't slack off in doing your duty.

Gill's Notes on the Bible

Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen,.... Not only stripped of their garments, and have nothing to cover their naked bodies, being spoiled of all by the soldiers; but should have nothing to cover those parts which women are most ashamed should be exposed to view, and which is often the case of such who fall into the hands of the conquerors. It is said of the whore of Rome, of mystical Babylon, that the kings of the earth should hate her, and make her desolate and naked, Revelation 17:16:

I will take vengeance; for though the Medes and Persians were the instruments, the destruction was of the Lord, who took vengeance of the Chaldeans, for their ill usage of his people; as he will on mystical Babylon, Revelation 18:20:

and I will not meet thee as a man; in a humane way, with lenity, tenderness, and compassion, but with inflexible wrath and fury; not with human strength, which is but weakness, but with the strength of the mighty God; as is said of mystical Babylon,

strong is the Lord God that judgeth her, Revelation 18:8 or it may be rendered, "I will not meet a man" d; or a man shall not meet me, to stop or hinder me, by strength or might, or by prayers and entreaties. So some give the sense, "I will not receive the "intercession of any man for thee"; which is observed by Kimchi. The Targum is, "I will change "thy judgment from the children of men"; which agrees with the first sense.

d ולא אפגע אדם "et non occurram homini", Cocceius; so some in Vatablus; "neque feram obstare quenquam mihi", Junius & Tremellius. So Ben Melech, "I will not receive the request of a man, his supplication for them."

Barnes' Notes on the Bible

Thy nakedness - This denotes the abject condition to which the city would be reduced. All its pride would be taken away; and it would be brought to such a state as to fill its inhabitants with the deepest mortification and shame. Vitringa supposes that it means, that all the imbecility and weakness; the vileness; the real poverty; the cruelty and injustice of Babylon, would be exposed. But it more probably means, that it would be reduced to the deepest ignominy. No language could more forcibly express the depths of its shame and disgrace than that which the prophet here uses.

I will take vengeance - This expresses literally what had been before expressed in a figurative manner. The whole purpose of God was to inflict vengeance on her for her pride, her luxury, and oppression, and especially for her want of kindness toward his people (see Isaiah 47:6).

And I will not meet thee as a man - This phrase has been very variously interpreted. Jerome renders it, ‘And man shall not resist me.’ The Septuagint renders it, ‘I will take that which is just of thee, and will no more deliver thee up to men.’ The Syriac, ‘I will not suffer man to meet thee.’ Grotius, ‘I will not suffer any man to be an intercessor.’ So Lowth, ‘Neither will I suffer man to intercede with me.’ Noyes, ‘I will make peace with none.’ So Gesenius (Lex. by Robinson) renders it, ‘I will take vengeance, and will not make peace with man; that is, will make peace with none before all are destroyed.’ The word used here (אפגע 'epega‛) is derived from פגע pâga‛, which means, “to strike upon” or “to strike against”; “to impinge upon anyone, or anything; to fall upon in a hostile manner” 1 Samuel 22:17; “to kill, to slay” Judges 8:21; Judges 15:12; “to assail with petitions, to urge, entreat anyone” Ruth 1:16; Jeremiah 7:16; “to light upon, or meet with anyone” Genesis 28:11, and then, according to Gesenius, “to strike a league with anyone, to make peace with him.” Jarchi renders it, ‘I will not solicit any man that he should take vengeance;’ that is, I will do it myself. Aben Ezra, ‘I will not admit the intercession of any man.’ Vitringa renders it. ‘I will take vengeance, and will not have a man to concur with me; that is, although I should not have a man to concur with me who should execute the vengeance which I meditate; on which account I have raised up Cyrus from Persia, of whom no one thought.’ In my view, the meaning which best accords with the usual sense of the word, is that proposed by Lowth, that no one should be allowed to interpose, or intercede for them. All the interpretations concur in the same general signification, that Babylon should be totally destroyed; and that no man, whether, as Jerome supposes, by resistance, or as Lowth, by intercession, should be allowed to oppose the execution of the divine purpose of vengeance.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 47:3. I will not meet thee as a man - "Neither will I suffer man to intercede with me."] The verb should be pointed, or written, אפגיע aphgia, in Hiphil.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile