Lectionary Calendar
Thursday, November 20th, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 37:11

When the Chaldean army pulled back from Jerusalem, Jeremiah left Jerusalem to go over to the territory of Benjamin to take care of some personal business. When he got to the Benjamin Gate, the officer on guard there, Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, grabbed Jeremiah the prophet, accusing him, "You're deserting to the Chaldeans!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Scofield Reference Index - Jeremiah;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Egypt;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Pelatiah;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Hophra;   Jeremiah;   Pharaoh;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Broken;   Captivity;   Jeremiah (2);   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh’s army,
Hebrew Names Version
It happened that, when the army of the Kasdim was broken up from Yerushalayim for fear of Par`oh's army,
King James Version
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
English Standard Version
Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh's army,
New American Standard Bible
Now it happened when the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh's army,
New Century Version
So the Babylonian army left Jerusalem to fight the army of the king of Egypt.
Amplified Bible
Now it happened when the army of the Chaldeans departed from Jerusalem for fear of Pharaoh's [approaching] army,
World English Bible
It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Geneva Bible (1587)
When the hoste of the Caldeans was broken vp from Ierusalem, because of Pharaohs armie,
Legacy Standard Bible
Now it happened when the military force of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of the military force of Pharaoh,
Berean Standard Bible
When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Contemporary English Version
The Babylonian army had left because the Egyptian army was on its way to help us.
Complete Jewish Bible
Then, at the time when the army of the Kasdim had lifted the siege of Yerushalayim out of fear of Pharaoh's army,
Darby Translation
And it came to pass when the army of the Chaldeans was gone up from Jerusalem because of Pharaoh's army,
Easy-to-Read Version
When the Babylonian army left Jerusalem to fight the army of the Pharaoh of Egypt,
George Lamsa Translation
And it came to pass that when the Chaldean army had departed from Jerusalem for fear of Pharaohs army,
Good News Translation
The Babylonian army retreated from Jerusalem because the Egyptian army was approaching.
Lexham English Bible
And then, at the withdrawing of the army of the Chaldeans from Jerusalem before the army of Pharaoh,
Literal Translation
And it happened, when the army of the Chaldeans went up from Jerusalem because of Pharaoh's army,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whe the hooste of the Caldees was broke vp from Ierusale for feare of the Egipcians armye,
American Standard Version
And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Bible in Basic English
And it came about that when the Chaldaean army outside Jerusalem had gone away for fear of Pharaoh's army,
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
King James Version (1611)
And it came to passe that when the armie of the Caldeans was broken vp from Ierusalem for feare of Pharaohs armie,
Bishop's Bible (1568)
Nowe when the hoast of the Chaldees was broken vp from Hierusalem for feare of the Egyptians armie,
English Revised Version
And it came to pass that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne the oost of Caldeis hadde goon awei fro Jerusalem, for the oost of Farao, Jeremye yede out of Jerusalem,
Update Bible Version
And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
New English Translation
The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming.
New King James Version
And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
New Living Translation
When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh's approaching army,
New Life Bible
Now the Babylonian army had left Jerusalem because of Pharaoh's army.
New Revised Standard
Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh's army,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now it came to pass, when the army of the Chaldeans, had gone up from Jerusalem, - because of the force of Pharaoh,
Douay-Rheims Bible
(37-10) Now when the army of the Chaldeans was gone away from Jerusalem, because of Pharao’s army,
Revised Standard Version
Now when the Chalde'an army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh's army,
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh,
New American Standard Bible (1995)
Now it happened when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh's army,

Contextual Overview

11When the Chaldean army pulled back from Jerusalem, Jeremiah left Jerusalem to go over to the territory of Benjamin to take care of some personal business. When he got to the Benjamin Gate, the officer on guard there, Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, grabbed Jeremiah the prophet, accusing him, "You're deserting to the Chaldeans!" 14"That's a lie," protested Jeremiah. "I wouldn't think of deserting to the Chaldeans." But Irijah wouldn't listen to him. He arrested him and took him to the police. The police were furious with Jeremiah. They beat him up and threw him into jail in the house of Jonathan the secretary of state. (They were using the house for a prison cell.) So Jeremiah entered an underground cell in a cistern turned into a dungeon. He stayed there a long time. 17 Later King Zedekiah had Jeremiah brought to him. The king questioned him privately, "Is there a Message from God ?" "There certainly is," said Jeremiah. "You're going to be turned over to the king of Babylon." 18Jeremiah continued speaking to King Zedekiah: "Can you tell me why you threw me into prison? What crime did I commit against you or your officials or this people? And tell me, whatever has become of your prophets who preached all those sermons saying that the king of Babylon would never attack you or this land? Listen to me, please, my master—my king! Please don't send me back to that dungeon in the house of Jonathan the secretary. I'll die there!" 21 So King Zedekiah ordered that Jeremiah be assigned to the courtyard of the palace guards. He was given a loaf of bread from Bakers' Alley every day until all the bread in the city was gone. And that's where Jeremiah remained—in the courtyard of the palace guards.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Jeremiah 37:5

broken: Heb. made to ascend

Reciprocal: Jeremiah 1:19 - And they Matthew 24:16 - General

Cross-References

Genesis 37:14
He said, "Go and see how your brothers and the flocks are doing and bring me back a report." He sent him off from the valley of Hebron to Shechem.
Genesis 37:16
"I'm trying to find my brothers. Do you have any idea where they are grazing their flocks?"
Ecclesiastes 4:4
Then I observed all the work and ambition motivated by envy. What a waste! Smoke. And spitting into the wind.
Isaiah 26:11
You hold your hand up high, God , but they don't see it. Open their eyes to what you do, to see your zealous love for your people. Shame them. Light a fire under them. Get the attention of these enemies of yours. God , order a peaceful and whole life for us because everything we've done, you've done for us. O God , our God, we've had other masters rule us, but you're the only Master we've ever known. The dead don't talk, ghosts don't walk, Because you've said, "Enough—that's all for you," and wiped them off the books. But the living you make larger than life. The more life you give, the more glory you display, and stretch the borders to accommodate more living!
Daniel 7:28
"And there it ended. I, Daniel, was in shock. I was like a man who had seen a ghost. But I kept it all to myself."
Luke 2:19
Mary kept all these things to herself, holding them dear, deep within herself. The sheepherders returned and let loose, glorifying and praising God for everything they had heard and seen. It turned out exactly the way they'd been told!
Luke 2:51
So he went back to Nazareth with them, and lived obediently with them. His mother held these things dearly, deep within herself. And Jesus matured, growing up in both body and spirit, blessed by both God and people.
Acts 7:9
"But then those ‘fathers,' burning up with jealousy, sent Joseph off to Egypt as a slave. God was right there with him, though—he not only rescued him from all his troubles but brought him to the attention of Pharaoh, king of Egypt. He was so impressed with Joseph that he put him in charge of the whole country, including his own personal affairs.
Titus 3:3
It wasn't so long ago that we ourselves were stupid and stubborn, dupes of sin, ordered every which way by our glands, going around with a chip on our shoulder, hated and hating back. But when God, our kind and loving Savior God, stepped in, he saved us from all that. It was all his doing; we had nothing to do with it. He gave us a good bath, and we came out of it new people, washed inside and out by the Holy Spirit. Our Savior Jesus poured out new life so generously. God's gift has restored our relationship with him and given us back our lives. And there's more life to come—an eternity of life! You can count on this. I want you to put your foot down. Take a firm stand on these matters so that those who have put their trust in God will concentrate on the essentials that are good for everyone. Stay away from mindless, pointless quarreling over genealogies and fine print in the law code. That gets you nowhere. Warn a quarrelsome person once or twice, but then be done with him. It's obvious that such a person is out of line, rebellious against God. By persisting in divisiveness he cuts himself off. As soon as I send either Artemas or Tychicus to you, come immediately and meet me in Nicopolis. I've decided to spend the winter there. Give Zenas the lawyer and Apollos a hearty send-off. Take good care of them. Our people have to learn to be diligent in their work so that all necessities are met (especially among the needy) and they don't end up with nothing to show for their lives. All here want to be remembered to you. Say hello to our friends in the faith. Grace to all of you.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were broken up from Jerusalem,.... When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" c; were gone from it;

for fear of Pharaoh's army; or rather "because of Pharaoh's army" d. The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.

c בחעלות "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt. d מפני חיל "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Was broken up for fear of - Or, “had got them up from the face of.” It was simply a strategic movement.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile