Lectionary Calendar
Thursday, November 20th, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 37:18

Jeremiah continued speaking to King Zedekiah: "Can you tell me why you threw me into prison? What crime did I commit against you or your officials or this people? And tell me, whatever has become of your prophets who preached all those sermons saying that the king of Babylon would never attack you or this land? Listen to me, please, my master—my king! Please don't send me back to that dungeon in the house of Jonathan the secretary. I'll die there!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Minister, Christian;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prison;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Jonathan;   Pharaoh;   Prison;   Morrish Bible Dictionary - Punishment;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Offence;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Jeremiah said to King Zedekiah, “How have I sinned against you or your servants or these people that you have put me in prison?
Hebrew Names Version
Moreover Yirmeyahu said to king Tzidkiyahu, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
King James Version
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
English Standard Version
Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
New American Standard Bible
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you, or your servants, or this people, that you have put me in prison?
New Century Version
Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What crime have I done against you or your officers or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
Amplified Bible
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
World English Bible
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
Geneva Bible (1587)
Moreouer, Ieremiah sayd vnto King Zedekiah, What haue I offended against thee, or against thy seruants, or against this people, that ye haue put me in prison?
Legacy Standard Bible
Moreover, Jeremiah said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you or against your servants or against this people, that you have put me in prison?
Berean Standard Bible
Then Jeremiah asked King Zedekiah, "How have I sinned against you or your servants or these people, that you have put me in prison?
Contemporary English Version
Then I continued, "Your Majesty, why have you put me in prison? Have I committed a crime against you or your officials or the nation?
Complete Jewish Bible
Yirmeyahu asked King Tzidkiyahu, "In what way have I sinned against you or against your officials or against this people, that has caused you to put me in prison?
Darby Translation
And Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in the prison?
Easy-to-Read Version
Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What have I done wrong? What crime have I done against you or your officials or the people of Jerusalem? Why have you thrown me into prison?
George Lamsa Translation
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, What offence have I done against you or against your servants or against this people, that you have put me into prison?
Good News Translation
Then I asked, "What crime have I committed against you or your officials or this people, to make you put me in prison?
Lexham English Bible
Then Jeremiah said to King Zedekiah, "What did I do wrong to you, or to your servants, or to this people, that you have put me in prison?
Literal Translation
And Jeremiah said to King Zedekiah, What have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me into the prison house?
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, Ieremy sayde vnto kynge Sedechias: What haue I offended agaynst ye, agaynst thy seruautes, or agaynst this people, that ye haue caused me be put in preson?
American Standard Version
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
Bible in Basic English
Then Jeremiah said to King Zedekiah, What has been my sin against you or against your servants or against this people, that you have put me in prison?
JPS Old Testament (1917)
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah: 'Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
King James Version (1611)
Moreouer Ieremiah sayd vnto king Zedekiah, What haue I offended against thee, or against thy seruants, or against this people, that yee haue put me in prison?
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, Ieremie sayde vnto king Zedekia, What haue I offended agaynst thee, agaynst thy seruauntes, or agaynst this people, that ye haue put me in prison?
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus said the Lord; Behold, I will turn the captivity of Jacob, and will have pity upon his prisoners; and the city shall be built upon her hill, and the people shall settle after their manner.
English Revised Version
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, Wherein have I sinned against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
Wycliffe Bible (1395)
And Jeremye seide to Sedechie, the kyng, What haue Y synned to thee, and to thi seruauntis, and to thi puple, for thou hast sent me in to the hous of prisoun?
Update Bible Version
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your slaves, or against this people, that you have put me in prison?
Webster's Bible Translation
Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, In what have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
New English Translation
Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison?
New King James Version
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, "What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
New Living Translation
Then Jeremiah asked the king, "What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this?
New Life Bible
Jeremiah also said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you or your servants, or against these people? Why have you put me in prison?
New Revised Standard
Jeremiah also said to King Zedekiah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jeremiah said unto King Zedekiah, - What sin have I committed against thee, or against thy servants or against this people, that ye have delivered me up into prison?
Douay-Rheims Bible
(37-17) And Jeremias said to king Sedecias: In what have I offended against thee, or thy servants, or thy people, that thou hast cast me into prison?
Revised Standard Version
Jeremiah also said to King Zedeki'ah, "What wrong have I done to you or your servants or this people, that you have put me in prison?
Young's Literal Translation
And Jeremiah saith unto the king Zedekiah, `What have I sinned against thee, and against thy servants, and against this people, that ye have given me unto a prison-house?
New American Standard Bible (1995)
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, "In what way have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?

Contextual Overview

11When the Chaldean army pulled back from Jerusalem, Jeremiah left Jerusalem to go over to the territory of Benjamin to take care of some personal business. When he got to the Benjamin Gate, the officer on guard there, Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, grabbed Jeremiah the prophet, accusing him, "You're deserting to the Chaldeans!" 14"That's a lie," protested Jeremiah. "I wouldn't think of deserting to the Chaldeans." But Irijah wouldn't listen to him. He arrested him and took him to the police. The police were furious with Jeremiah. They beat him up and threw him into jail in the house of Jonathan the secretary of state. (They were using the house for a prison cell.) So Jeremiah entered an underground cell in a cistern turned into a dungeon. He stayed there a long time. 17 Later King Zedekiah had Jeremiah brought to him. The king questioned him privately, "Is there a Message from God ?" "There certainly is," said Jeremiah. "You're going to be turned over to the king of Babylon." 18Jeremiah continued speaking to King Zedekiah: "Can you tell me why you threw me into prison? What crime did I commit against you or your officials or this people? And tell me, whatever has become of your prophets who preached all those sermons saying that the king of Babylon would never attack you or this land? Listen to me, please, my master—my king! Please don't send me back to that dungeon in the house of Jonathan the secretary. I'll die there!" 21 So King Zedekiah ordered that Jeremiah be assigned to the courtyard of the palace guards. He was given a loaf of bread from Bakers' Alley every day until all the bread in the city was gone. And that's where Jeremiah remained—in the courtyard of the palace guards.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 26:19, Genesis 31:36, 1 Samuel 24:9-15, 1 Samuel 26:18-21, Proverbs 17:13, Proverbs 17:26, Daniel 6:22, John 10:32, Acts 23:1, Acts 24:16, Acts 25:8, Acts 25:11, Acts 25:25, Acts 26:31, Galatians 4:16

Reciprocal: Jeremiah 52:8 - General Lamentations 3:52 - without

Cross-References

Genesis 37:14
He said, "Go and see how your brothers and the flocks are doing and bring me back a report." He sent him off from the valley of Hebron to Shechem.
Genesis 37:15
A man met him as he was wandering through the fields and asked him, "What are you looking for?"
1 Samuel 19:1
Saul called his son Jonathan together with his servants and ordered them to kill David. But because Jonathan treasured David, he went and warned him: "My father is looking for a way to kill you. Here's what you are to do. Tomorrow morning, hide and stay hidden. I'll go out with my father into the field where you are hiding. I'll talk about you with my father and we'll see what he says. Then I'll report back to you."
Psalms 37:12
Bad guys have it in for the good guys, obsessed with doing them in. But God isn't losing any sleep; to him they're a joke with no punch line.
Psalms 37:32
Wicked sets a watch for Righteous, he's out for the kill. God , alert, is also on watch— Wicked won't hurt a hair of his head.
Matthew 21:38
"But when the farmhands saw the son arrive, they rubbed their hands in greed. ‘This is the heir! Let's kill him and have it all for ourselves.' They grabbed him, threw him out, and killed him.
Matthew 27:1
In the first light of dawn, all the high priests and religious leaders met and put the finishing touches on their plot to kill Jesus. Then they tied him up and paraded him to Pilate, the governor.
Mark 12:7
"But those farmhands saw their chance. They rubbed their hands together in greed and said, ‘This is the heir! Let's kill him and have it all for ourselves.' They grabbed him, killed him, and threw him over the fence.
Mark 14:1
In only two days the eight-day Festival of Passover and the Feast of Unleavened Bread would begin. The high priests and religion scholars were looking for a way they could seize Jesus by stealth and kill him. They agreed that it should not be done during Passover Week. "We don't want the crowds up in arms," they said.
John 11:53
From that day on, they plotted to kill him. So Jesus no longer went out in public among the Jews. He withdrew into the country bordering the desert to a town called Ephraim and secluded himself there with his disciples.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, Jeremiah said unto King Zedekiah,.... Having this opportunity with him alone, and perhaps observing the king was melted and softened with what he had said; however, finding liberty in his own mind, he enlarges his discourse, and freely expostulates with him in the following manner:

what have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison? or, "what have I sinned?" have I been guilty of treason against thee, O king? or of scandal and defamation of any of thy nobles and courtiers? have I done any injury to any of the king's subjects? has there been any falsehood in my prophecies? has not everything appeared to be true that I have spoken, concerning the coming of the Chaldeans to invade the land, and besiege the city? and concerning the return of the Chaldean army when broken up? why then should I be cast into prison, and detained there? is it not a clear case that what I have said comes from the Lord? and therefore ought not to be used in this manner.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile