Lectionary Calendar
Wednesday, November 12th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Jeremiah 48:35
"I will put a stop in Moab"— God 's Decree—"to all hiking to the high places to offer burnt sacrifices to the gods.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
In Moab, I will stop”—this is the Lord’s declaration—“the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.
In Moab, I will stop”—this is the Lord’s declaration—“the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.
Hebrew Names Version
Moreover I will cause to cease in Mo'av, says the LORD, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Mo'av, says the LORD, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.
King James Version
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the Lord , him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the Lord , him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
English Standard Version
And I will bring to an end in Moab, declares the Lord , him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.
And I will bring to an end in Moab, declares the Lord , him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.
New American Standard Bible
"And I will put an end to Moab," declares the LORD, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
"And I will put an end to Moab," declares the LORD, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
New Century Version
I will stop Moab from making burnt offerings at the places of worship and from burning incense to their gods," says the Lord .
I will stop Moab from making burnt offerings at the places of worship and from burning incense to their gods," says the Lord .
Amplified Bible
"Moreover, I will cause to cease in Moab," says the LORD, "the one who ascends and offers sacrifice in the high place and the one who burns incense to his gods.
"Moreover, I will cause to cease in Moab," says the LORD, "the one who ascends and offers sacrifice in the high place and the one who burns incense to his gods.
World English Bible
Moreover I will cause to cease in Moab, says Yahweh, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, says Yahweh, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offered in the high places, and him that burneth incense to his gods.
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offered in the high places, and him that burneth incense to his gods.
Legacy Standard Bible
I will make Moab cease," declares Yahweh, "the one who offers offerings on the high place and the one who offers offerings in smoke to his gods.
I will make Moab cease," declares Yahweh, "the one who offers offerings on the high place and the one who offers offerings in smoke to his gods.
Berean Standard Bible
In Moab, declares the LORD, I will bring an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods.
In Moab, declares the LORD, I will bring an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods.
Contemporary English Version
I will get rid of anyone who burns incense to the gods of Moab or offers sacrifices at their shrines. I, the Lord , have spoken.
I will get rid of anyone who burns incense to the gods of Moab or offers sacrifices at their shrines. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
"Moreover," says Adonai , "in Mo'av I will put an end to anyone sacrificing on a high place or offering incense to his gods."
"Moreover," says Adonai , "in Mo'av I will put an end to anyone sacrificing on a high place or offering incense to his gods."
Darby Translation
And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
Easy-to-Read Version
I will stop Moab from making burnt offerings on the high places. I will stop them from making sacrifices to their gods." This is what the Lord said.
I will stop Moab from making burnt offerings on the high places. I will stop them from making sacrifices to their gods." This is what the Lord said.
George Lamsa Translation
Moreover I will cause to cease in Moab, says the LORD, him that offers sacrifices in the high places and him that burns incense to his god.
Moreover I will cause to cease in Moab, says the LORD, him that offers sacrifices in the high places and him that burns incense to his god.
Good News Translation
I will stop the people of Moab from making burnt offerings at their places of worship and from offering sacrifices to their gods. I, the Lord , have spoken.
I will stop the people of Moab from making burnt offerings at their places of worship and from offering sacrifices to their gods. I, the Lord , have spoken.
Lexham English Bible
And I will cause to disappear for Moab," declares Yahweh, "the one who presents a sacrifice at a high place, and the one who burns a smoke offering to his gods.
And I will cause to disappear for Moab," declares Yahweh, "the one who presents a sacrifice at a high place, and the one who burns a smoke offering to his gods.
Literal Translation
Also I will cause him who offers in the high places to cease in Moab, says Jehovah, and he who burns incense to his gods.
Also I will cause him who offers in the high places to cease in Moab, says Jehovah, and he who burns incense to his gods.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer I will make Moab ceasse (saieth the LORDE) from the offringes and censinge that she hath made vnto hir goddes in hie places.
Morouer I will make Moab ceasse (saieth the LORDE) from the offringes and censinge that she hath made vnto hir goddes in hie places.
American Standard Version
Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
Bible in Basic English
And I will put an end in Moab, says the Lord, to him who is making offerings in the high place and burning perfumes to his gods.
And I will put an end in Moab, says the Lord, to him who is making offerings in the high place and burning perfumes to his gods.
JPS Old Testament (1917)
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high place, and him that offereth to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high place, and him that offereth to his gods.
King James Version (1611)
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his Gods.
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his Gods.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, I will make Moab ceasse saith the Lorde, from the offeringes and censing that she hath made vnto her gods in hye places.
Moreouer, I will make Moab ceasse saith the Lorde, from the offeringes and censing that she hath made vnto her gods in hye places.
English Revised Version
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal take awei fro Moab, seith the Lord, him that offrith in hiy places, and him that makith sacrifice to the goddis therof.
And Y schal take awei fro Moab, seith the Lord, him that offrith in hiy places, and him that makith sacrifice to the goddis therof.
Update Bible Version
Moreover I will cause to cease in Moab, says Yahweh, him that offers in the high place, and him that burns incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, says Yahweh, him that offers in the high place, and him that burns incense to his gods.
Webster's Bible Translation
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
New English Translation
I will put an end in Moab to those who make offerings at her places of worship. I will put an end to those who sacrifice to other gods. I, the Lord , affirm it!
I will put an end in Moab to those who make offerings at her places of worship. I will put an end to those who sacrifice to other gods. I, the Lord , affirm it!
New King James Version
"Moreover," says the LORD, "I will cause to cease in Moab The one who offers sacrifices in the high places And burns incense to his gods.
"Moreover," says the LORD, "I will cause to cease in Moab The one who offers sacrifices in the high places And burns incense to his gods.
New Living Translation
"I will put an end to Moab," says the Lord , "for the people offer sacrifices at the pagan shrines and burn incense to their false gods.
"I will put an end to Moab," says the Lord , "for the people offer sacrifices at the pagan shrines and burn incense to their false gods.
New Life Bible
And I will make an end of Moab," says the Lord. "I will destroy the one who gives gifts of worship on the high place and burns special perfume to his gods.
And I will make an end of Moab," says the Lord. "I will destroy the one who gives gifts of worship on the high place and burns special perfume to his gods.
New Revised Standard
And I will bring to an end in Moab, says the Lord , those who offer sacrifice at a high place and make offerings to their gods.
And I will bring to an end in Moab, says the Lord , those who offer sacrifice at a high place and make offerings to their gods.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I cause to cease, from Moab, Declareth Yahweh, - him that offereth at a high-place, and him that burneth incense to his gods.
Then will I cause to cease, from Moab, Declareth Yahweh, - him that offereth at a high-place, and him that burneth incense to his gods.
Douay-Rheims Bible
And I will take away from Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and that sacrificeth to his gods.
And I will take away from Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and that sacrificeth to his gods.
Revised Standard Version
And I will bring to an end in Moab, says the LORD, him who offers sacrifice in the high place and burns incense to his god.
And I will bring to an end in Moab, says the LORD, him who offers sacrifice in the high place and burns incense to his god.
Young's Literal Translation
And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.
And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.
New American Standard Bible (1995)
"I will make an end of Moab," declares the LORD, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
"I will make an end of Moab," declares the LORD, "the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
Contextual Overview
18"Come down from your high horse, pampered beauty of Dibon. Sit in dog dung. The destroyer of Moab will come against you. He'll wreck your safe, secure houses. Stand on the roadside, pampered women of Aroer. Interview the refugees who are running away. Ask them, ‘What's happened? And why?' Moab will be an embarrassing memory, nothing left of the place. Wail and weep your eyes out! Tell the bad news along the Arnon river. Tell the world that Moab is no more. 21"My judgment will come to the plateau cities: on Holon, Jahzah, and Mephaath; on Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim; on Kiriathaim, Beth-gamul, and Beth-meon; on Kerioth, Bozrah, and all the cities of Moab, far and near. 25 "Moab's link to power is severed. Moab's arm is broken." God 's Decree. 26"Turn Moab into a drunken sot, drunk on the wine of my wrath, a dung-faced drunk, filling the country with vomit—Moab a falling-down drunk, a joke in bad taste. Wasn't it you, Moab, who made crude jokes over Israel? And when they were caught in bad company, didn't you cluck and gossip and snicker? 28 "Leave town! Leave! Look for a home in the cliffs, you who grew up in Moab. Try living like a dove who nests high in the river gorge. 29"We've all heard of Moab's pride, that legendary pride, The strutting, bullying, puffed-up pride, the insufferable arrogance. I know"— God 's Decree—"his rooster-crowing pride, the inflated claims, the sheer nothingness of Moab. But I will weep for Moab, yes, I will mourn for the people of Moab. I will even mourn for the people of Kir-heres. I'll weep for the grapevines of Sibmah and join Jazer in her weeping— Grapevines that once reached the Dead Sea with tendrils as far as Jazer. Your summer fruit and your bursting grapes will be looted by brutal plunderers, Lush Moab stripped of song and laughter. And yes, I'll shut down the winepresses, stop all the shouts and hurrahs of harvest. 34 "Heshbon and Elealeh will cry out, and the people in Jahaz will hear the cries. They will hear them all the way from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim will be dried up. 35 "I will put a stop in Moab"— God 's Decree—"to all hiking to the high places to offer burnt sacrifices to the gods. 36 "My heart moans for Moab, for the men of Kir-heres, like soft flute sounds carried by the wind. They've lost it all. They've got nothing. 37 "Everywhere you look are signs of mourning: heads shaved, beards cut, Hands scratched and bleeding, clothes ripped and torn.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
him that offereth: Jeremiah 48:7, Numbers 22:40, Numbers 22:41, Numbers 28:14, Numbers 28:28-30, Isaiah 15:2, Isaiah 16:12
Reciprocal: Jeremiah 48:2 - Heshbon
Gill's Notes on the Bible
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places,.... A burnt offering there; that is, the priest, who shall be taken and carried captive, Jeremiah 48:7; even everyone of them; so that there will not be one left to otter sacrifice:
and him that burneth incense to his gods: Chemosh, and others, the Moabites worshipped: this suggests that idolatry was one of the sins for which they were punished; and as all places and all sorts of persons should suffer in this calamity, so likewise idolatrous places, priests, and worshippers.