Lectionary Calendar
Thursday, November 13th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 48:46

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chemosh;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Chemosh;   Moab;   Easton Bible Dictionary - Chemosh;   Holman Bible Dictionary - Gods, Pagan;   Moab and the Moabite Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Chemosh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Chemosh;   Smith Bible Dictionary - Che'mosh;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Moab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Woe to you, Moab!The people of Chemosh have perishedbecause your sons have been taken captiveand your daughters have gone into captivity.
Hebrew Names Version
Woe to you, O Mo'av! the people of Kemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
King James Version
Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
English Standard Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.
New American Standard Bible
"Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity.
New Century Version
How terrible it is for you, Moab! The people who worship Chemosh have been destroyed. Your sons have been taken captive, and your daughters have been taken away.
Amplified Bible
"Woe (judgment is coming) to you, O Moab! The people of [the pagan god called] Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.
World English Bible
Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
Geneva Bible (1587)
Wo be vnto thee, O Moab: the people of Chemosh perisheth: for thy sonnes are taken captiues, and thy daughters led into captiuitie.
Legacy Standard Bible
Woe to you, Moab!The people of Chemosh have perished;For your sons have been taken away captiveAnd your daughters into captivity.
Berean Standard Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity.
Contemporary English Version
People of Moab, you worshiped Chemosh, your god, but now you are done for, and your children are prisoners in a foreign country.
Complete Jewish Bible
Woe to you, Mo'av! K'mosh's people are doomed! For your sons have been taken captive, and your daughters led into captivity.
Darby Translation
Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy daughters are captives.
Easy-to-Read Version
It will be bad for you, Moab. Chemosh's people are being destroyed. Your sons and daughters are being taken away as prisoners and captives.
George Lamsa Translation
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh is perished; for your sons are driven away and your daughters are carried captives.
Good News Translation
Pity the people of Moab! The people who worshiped Chemosh have been destroyed, and their sons and daughters have been taken away as prisoners.
Lexham English Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished. For your sons have been taken into captivity, and your daughters into captivity.
Literal Translation
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished. For your sons are taken away into exile, and your daughters into exile.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wo be vnto the (o Moab) for thou people off Chamos shalt perish: Yee thy sonnes and doughters shall be led awaye captyue.
American Standard Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.
Bible in Basic English
Sorrow is yours, O Moab! the people of Chemosh are overcome: for your sons have been taken away as prisoners, and your daughters made servants.
JPS Old Testament (1917)
Woe unto thee, O Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.
King James Version (1611)
Woe be vnto thee, O Moab, the people of Chemosh perisheth: for thy sonnes are taken captiues, and thy daughters captiues.
Bishop's Bible (1568)
Wo be vnto thee O Moab, thou people of Chamos shalt perishe: yea thy sonnes and daughters shalbe led away captiue.
English Revised Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone: for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.
Wycliffe Bible (1395)
Moab, wo to thee; thou puple of Chamos, hast perischid, for whi thi sones and thi douytris ben takun in to caitiftee.
Update Bible Version
Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
Webster's Bible Translation
Woe be to thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
New English Translation
Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile.
New King James Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; For your sons have been taken captive, And your daughters captive.
New Living Translation
"What sorrow awaits you, O people of Moab! The people of the god Chemosh are destroyed! Your sons and your daughters have been taken away as captives.
New Life Bible
It is bad for you, Moab! The people of Chemosh have been destroyed. Your sons and daughters have been taken away in chains.
New Revised Standard
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Woe to thee Moab! Lost are the people of Chemosh, - For thy sons have been taken, into captivity, And thy daughters into captivity.
Douay-Rheims Bible
Woe to thee, Moab, thou hast persisted, O people of Chamos: for thy sons, and thy daughters are taken captives.
Revised Standard Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh is undone; for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.
Young's Literal Translation
Wo to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity.
New American Standard Bible (1995)
"Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.

Contextual Overview

18"Come down from your high horse, pampered beauty of Dibon. Sit in dog dung. The destroyer of Moab will come against you. He'll wreck your safe, secure houses. Stand on the roadside, pampered women of Aroer. Interview the refugees who are running away. Ask them, ‘What's happened? And why?' Moab will be an embarrassing memory, nothing left of the place. Wail and weep your eyes out! Tell the bad news along the Arnon river. Tell the world that Moab is no more. 21"My judgment will come to the plateau cities: on Holon, Jahzah, and Mephaath; on Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim; on Kiriathaim, Beth-gamul, and Beth-meon; on Kerioth, Bozrah, and all the cities of Moab, far and near. 25 "Moab's link to power is severed. Moab's arm is broken." God 's Decree. 26"Turn Moab into a drunken sot, drunk on the wine of my wrath, a dung-faced drunk, filling the country with vomit—Moab a falling-down drunk, a joke in bad taste. Wasn't it you, Moab, who made crude jokes over Israel? And when they were caught in bad company, didn't you cluck and gossip and snicker? 28 "Leave town! Leave! Look for a home in the cliffs, you who grew up in Moab. Try living like a dove who nests high in the river gorge. 29"We've all heard of Moab's pride, that legendary pride, The strutting, bullying, puffed-up pride, the insufferable arrogance. I know"— God 's Decree—"his rooster-crowing pride, the inflated claims, the sheer nothingness of Moab. But I will weep for Moab, yes, I will mourn for the people of Moab. I will even mourn for the people of Kir-heres. I'll weep for the grapevines of Sibmah and join Jazer in her weeping— Grapevines that once reached the Dead Sea with tendrils as far as Jazer. Your summer fruit and your bursting grapes will be looted by brutal plunderers, Lush Moab stripped of song and laughter. And yes, I'll shut down the winepresses, stop all the shouts and hurrahs of harvest. 34 "Heshbon and Elealeh will cry out, and the people in Jahaz will hear the cries. They will hear them all the way from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim will be dried up. 35 "I will put a stop in Moab"— God 's Decree—"to all hiking to the high places to offer burnt sacrifices to the gods. 36 "My heart moans for Moab, for the men of Kir-heres, like soft flute sounds carried by the wind. They've lost it all. They've got nothing. 37 "Everywhere you look are signs of mourning: heads shaved, beards cut, Hands scratched and bleeding, clothes ripped and torn.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Woe: Numbers 21:29

the people: Jeremiah 48:7, Jeremiah 48:13, Judges 11:24, 1 Kings 11:7, 2 Kings 23:13

captives: Heb. in captivity

Reciprocal: Numbers 21:28 - a fire Isaiah 16:12 - he shall Isaiah 16:14 - and the remnant

Gill's Notes on the Bible

Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth,.... The inhabitants of Moab, who worshipped the idol Chemosh; of which see Jeremiah 48:7; and so called his people, as Israel were called the people of the Lord; now these, notwithstanding their idol, whom they worshipped, and in whom they trusted, should perish; and sad and deplorable would be their condition and circumstances:

for thy sons are taken captives, and thy daughters captives; this explains the woe that should come upon them, and in what sense they should perish; since their sons and daughters, who they hoped would have continued their name and nation, were taken, and would be carried captives into Babylon; see Numbers 21:29.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:46. The people of Chemosh — The Moabites, who worshipped Chemosh as their supreme god.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile