Lectionary Calendar
Tuesday, November 11th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 51:49

"Babylon must fall— compensation for the war dead in Israel. Babylonians will be killed because of all that Babylonian killing. But you exiles who have escaped a Babylonian death, get out! And fast! Remember God in your long and distant exile. Keep Jerusalem alive in your memory."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;   War;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Babylon must fall because of the slain of Israel,even as the slain of the whole earth fellbecause of Babylon.
Hebrew Names Version
As Bavel has caused the slain of Yisra'el to fall, so at Bavel shall fall the slain of all the land.
King James Version
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
English Standard Version
Babylon must fall for the slain of Israel, just as for Babylon have fallen the slain of all the earth.
New American Standard Bible
Indeed, Babylon is to fall for the slain of Israel, As the slain of all the earth have also fallen for Babylon.
New Century Version
"Babylon must fall, because she killed people from Israel. She killed people from everywhere on earth.
Amplified Bible
Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel, As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.
World English Bible
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
Geneva Bible (1587)
As Babel caused the slaine of Israel to fal, so by Babel the slaine of all the earth did fall.
New American Standard Bible (1995)
Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel, As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.
Legacy Standard Bible
Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel,As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.
Berean Standard Bible
Babylon must fall on account of the slain of Israel, just as the slain of all the earth have fallen because of Babylon.
Contemporary English Version
Babylon must be overthrown, because it slaughtered the people of Israel and of many other nations.
Complete Jewish Bible
Just as Bavel caused the slain of Isra'el to fall, so at Bavel will fall the slain of all the land.
Darby Translation
As Babylon caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
Easy-to-Read Version
"Babylon killed people from Israel. Babylon killed people from every place on earth. So Babylon must fall!
George Lamsa Translation
And also in Babylon there shall fall the slain of Israel, and the slain of Babylon shall fall all over the earth.
Good News Translation
Babylonia caused the death of people all over the world, and now Babylonia will fall because it caused the death of so many Israelites. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
Babylon must fall not only because of the slain ones of Israel, but also because of Babylon the slain ones of all the earth have fallen.
Literal Translation
As Babylon is to fall for the slain of Israel, so for Babylon the slain of all the earth shall fall.
Miles Coverdale Bible (1535)
Like as Babilo hath beaten downe and slayne many out of Israel, so shal there fall many, and be slayne in all hir kyngdome.
American Standard Version
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
Bible in Basic English
As Babylon had the dead of Israel put to the sword, so in Babylon the dead of all the land will be stretched out.
JPS Old Testament (1917)
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
King James Version (1611)
As Babylon hath caused the slaine of Israel to fall: so at Babylon shall fall the slaine of all the earth.
Bishop's Bible (1568)
Like as Babylon hath beaten downe and slayne many out of Israel, so shall there fall many, and be slayne in all her kingdome.
English Revised Version
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
Wycliffe Bible (1395)
And as Babiloyne dide, that slayn men felle doun in Israel, so of Babiloyne slayn men schulen falle doun and in al the lond.
Update Bible Version
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.
Webster's Bible Translation
As Babylon [hath caused] the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
New English Translation
"Babylon must fall because of the Israelites she has killed, just as the earth's mortally wounded fell because of Babylon.
New King James Version
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, So at Babylon the slain of all the earth shall fall.
New Living Translation
"Just as Babylon killed the people of Israel and others throughout the world, so must her people be killed.
New Life Bible
Babylon must fall because of the dead of Israel, just as the dead of all the earth have fallen because of Babylon.
New Revised Standard
Babylon must fall for the slain of Israel, as the slain of all the earth have fallen because of Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not only hath Babylon, caused the fall of the slain of Israel, - By Babylon, also have fallen the slain of all the earth.
Douay-Rheims Bible
And as Babylon caused that there should fall slain in Israel: so of Babylon there shall fall slain in all the earth.
Revised Standard Version
Babylon must fall for the slain of Israel, as for Babylon have fallen the slain of all the earth.
Young's Literal Translation
Even Babylon [is] to fall, ye pierced of Israel, Even they of Babylon have fallen, Ye pierced of all the earth.

Contextual Overview

1There's more. God says more: "Watch this: I'm whipping up A death-dealing hurricane against Babylon—‘Hurricane Persia'— against all who live in that perverse land. I'm sending a cleanup crew into Babylon. They'll clean the place out from top to bottom. When they get through there'll be nothing left of her worth taking or talking about. They won't miss a thing. A total and final Doomsday! Fighters will fight with everything they've got. It's no-holds-barred. They will spare nothing and no one. It's final and wholesale destruction—the end! Babylon littered with the wounded, streets piled with corpses. It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, God -of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel's most Holy God. 6"Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don't linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they've all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured." 9 "We did our best, but she can't be helped. Babylon is past fixing. Give her up to her fate. Go home. The judgment on her will be vast, a skyscraper-memorial of vengeance. 10 " God has set everything right for us. Come! Let's tell the good news Back home in Zion. Let's tell what our God did to set things right. 11"Sharpen the arrows! Fill the quivers! God has stirred up the kings of the Medes, infecting them with war fever: ‘Destroy Babylon!' God 's on the warpath. He's out to avenge his Temple. Give the signal to attack Babylon's walls. Station guards around the clock. Bring in reinforcements. Set men in ambush. God will do what he planned, what he said he'd do to the people of Babylon. You have more water than you need, you have more money than you need— But your life is over, your lifeline cut." 14 God -of-the-Angel-Armies has solemnly sworn: "I'll fill this place with soldiers. They'll swarm through here like locusts chanting victory songs over you." 15By his power he made earth. His wisdom gave shape to the world. He crafted the cosmos. He thunders and rain pours down. He sends the clouds soaring. He embellishes the storm with lightnings, launches the wind from his warehouse. Stick-god worshipers look mighty foolish! god-makers embarrassed by their handmade gods! Their gods are frauds, dead sticks— deadwood gods, tasteless jokes. They're nothing but stale smoke. When the smoke clears, they're gone. But the Portion-of-Jacob is the real thing; he put the whole universe together, With special attention to Israel. His name? God -of-the-Angel-Armies! 20God says, "You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I'll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I'll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. I'll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I'll use you to smash the young man and young woman, use you to smash shepherd and sheep. I'll use you to smash farmer and yoked oxen, use you to smash governors and senators. 24 "Judeans, you'll see it with your own eyes. I'll pay Babylon and all the Chaldeans back for all the evil they did in Zion." God 's Decree. 25"I'm your enemy, Babylon, Mount Destroyer, you ravager of the whole earth. I'll reach out, I'll take you in my hand, and I'll crush you till there's no mountain left. I'll turn you into a gravel pit— no more cornerstones cut from you, No more foundation stones quarried from you! Nothing left of you but gravel." God 's Decree.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

As Babylon: etc. or, Both Babylon is to fall, O ye slain of Israel and with Babylon shall fall the slain of all the country. hath. Jeremiah 51:10, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:24, Jeremiah 51:35, Jeremiah 50:11, Jeremiah 50:17, Jeremiah 50:18, Jeremiah 50:29, Jeremiah 50:33, Jeremiah 50:34, Judges 1:7, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Matthew 7:2, James 2:13, Revelation 18:5, Revelation 18:6

Reciprocal: Isaiah 21:2 - the treacherous Jeremiah 51:34 - the king Lamentations 1:21 - they shall Zechariah 6:8 - quieted Revelation 18:24 - were

Gill's Notes on the Bible

As Babylon [hath caused] the slain of Israel,.... In Jerusalem, when that city was taken the Chaldeans, and destroyed:

so at Babylon shall all the slain of all the earth; or "land"; that is, the land of Chaldea; the inhabitants of which fled to Babylon upon the invasion of the Medes and Persians, both for their own safety, and the defence of that city; and where, being slain, they fell; and this was a just retaliation of them for what they had done to Israel. These words may be considered, as they are by some, as the song of the inhabitants of heaven and earth, observing and applauding the justice and equity of divine Providence in this affair; see Revelation 13:7.

Barnes' Notes on the Bible

Render, “As Babylon caused the slain of Israel to fall, so because of Babylon, hare fallen the slain of (or, in) the whole earth.” Babylon has to answer for the general carnage caused by its wars.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile