the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
John 10:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Jesus gave them this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.
This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstood not what things they were which he spake vnto them.
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
Jesus told them this figure of speech, but they did not understand what the things which He was saying to them meant.
Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant.
Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what He was talking about.
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.
Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them.
Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.
Yeshua used this indirect manner of speaking with them, but they didn't understand what he was talking to them about.
This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of] which he spoke to them.
Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant.
This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them.
Jesus spoke this parable to them; but they did not understand what he was telling them.
Jesus told them this parable, but they did not understand what he meant.
Jesus told them this parable, but they did not understand what it was that he was saying to them.
Jesus spoke this allegory to them, but they did not know what it was which He spoke to them.
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.
Yeshua spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.
Jesus used this illustration with them, but they didn't understand what he was saying to them.
This parable spake Jeshu to them, but they knew not what he said with them.
This allegory spake Jesus to them; but they knew not what he said to them.
This prouerbe spake Iesus vnto them: But they vnderstoode not what thynges they were, which he spake vnto them.
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
Jesus spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.
This parable spake Jesus to them; but they understood not what things they were which he spake to them.
Jesus spoke to them in this figurative language, but they did not understand what He meant.
Jhesus seide to hem this prouerbe; but thei knewen not what he spak to hem.
This parable Jesus spoke to them: but they didn't understand what things they were which he spoke to them.
This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.
Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them.
Jesus used this illustration, but they did not understand the things which He spoke to them.
Those who heard Jesus use this illustration didn't understand what he meant,
Jesus told this picture-story to them. Yet they did not understand what He said.
Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.
This similitude, spake Jesus unto them; but, those men, understood not what the things were which he was speaking unto them.
This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
This figure Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
This similitude spake Iesus vnto them. But they vnderstode not what thinges they were which he spake vnto them.
This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;
This prouerbe spake Iesus vnto them, but they vnderstode not what it was, that he sayde vnto them.
Jesus talk'd to them in this figurative way: but they did not understand the meaning of his discourse.
Jesus told this story, but the Pharisees didn't understand what he meant.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they understood not: John 6:52, John 6:60, John 7:36, John 8:27, John 8:43, Psalms 82:5, Psalms 106:7, Proverbs 28:5, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 56:11, Daniel 12:10, Matthew 13:13, Matthew 13:14, Matthew 13:51, 1 Corinthians 2:14, 1 John 5:20
Reciprocal: Mark 14:22 - this Luke 18:34 - General
Cross-References
Cush also had Nimrod. He was the first great warrior on Earth. He was a great hunter before God . There was a saying, "Like Nimrod, a great hunter before God ." His kingdom got its start with Babel; then Erech, Akkad, and Calneh in the country of Shinar. From there he went up to Asshur and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah, and Resen between Nineveh and the great city Calah.
Then Israel entered Egypt, Jacob immigrated to the Land of Ham. God gave his people lots of babies; soon their numbers alarmed their foes. He turned the Egyptians against his people; they abused and cheated God's servants. Then he sent his servant Moses, and Aaron, whom he also chose. They worked marvels in that spiritual wasteland, miracles in the Land of Ham. He spoke, "Darkness!" and it turned dark— they couldn't see what they were doing. He turned all their water to blood so that all their fish died; He made frogs swarm through the land, even into the king's bedroom; He gave the word and flies swarmed, gnats filled the air. He substituted hail for rain, he stabbed their land with lightning; He wasted their vines and fig trees, smashed their groves of trees to splinters; With a word he brought in locusts, millions of locusts, armies of locusts; They consumed every blade of grass in the country and picked the ground clean of produce; He struck down every firstborn in the land, the first fruits of their virile powers. He led Israel out, their arms filled with loot, and not one among his tribes even stumbled. Egypt was glad to have them go— they were scared to death of them. God spread a cloud to keep them cool through the day and a fire to light their way through the night; They prayed and he brought quail, filled them with the bread of heaven; He opened the rock and water poured out; it flowed like a river through that desert— All because he remembered his Covenant, his promise to Abraham, his servant.
Also on that day, the Master for the second time will reach out to bring back what's left of his scattered people. He'll bring them back from Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Sinar, Hamath, and the ocean islands.
"‘Your army was composed of soldiers from Paras, Lud, and Put, Elite troops in uniformed splendor. They put you on the map! Your city police were imported from Arvad, Helech, and Gammad. They hung their shields from the city walls, a final, perfect touch to your beauty.
Gill's Notes on the Bible
This parable spake Jesus unto them,.... To the Pharisees, who were with him, John 9:40;
but they understood not what things they were which he spake unto them; the things spoken by him being delivered in a parabolical way, though in lively figures, and in terms plain and easy to be understood; yet what through the blindness of their minds, and the hardness of their hearts, and their prejudices in favour of themselves, and against Christ, they did not understand what were meant by them; see Matthew 13:13.
Barnes' Notes on the Bible
This parable - See the notes at Matthew 13:3.
They understood not ... - They did not understand the meaning or design of the illustration.